Читаем А. З. полностью

— Оно самое, — кивнул старик. — Так местные называют овраг. Туда птицы умирать прилетают.

— Овраг? — удивился Максим. — На карте нет оврага.

— Я на карты не смотрю.

Максим выудил из бокового кармана рюкзака карту. Разложил:

— Там нет оврага!

— Ну как же нет, если есть?

— Ты сказочник, дедушка, — проговорил Максим, скользя пальцем по топографической бумаге. — Я много раз пролетал над этим квадратом. Нет тут оврага!

— А-а-а-а, так вы сами с усами, — проворчал уязвлённый старик.

— Ладно, не обижайся. Покажи, где он находится.

Старик снова указал Максиму за спину:

— Вон там. Кажись, вы оттудова идёте.

— Там поляна.

— Ну да. Говорю же, овраг за поляной.

— Далеко?

Старик поджал губы:

— Какой же ты непонятливый.

— Идти на запад, на юг, на восток?

— Вот так и иди, куда я показую. Никуда не свертай. Аккурат к оврагу выйдешь. — Старик натянул кепку на лоб. — За подарок благодарствую. — И скрылся за кустами.

— А вы сами куда путь держите? — крикнул Максим.

В ответ послышался шелест листвы. И всё затихло.

Спрятав карту в рюкзак, Максим посмотрел на приятелей. Олег со скучающим видом теребил шнурок на ветровке. Андрей, не заботясь о подошве дорогущих кроссовок, пытался раздавить шишку.

— Давайте проверим, — предложил Максим. — То ли старик что-то путает, то ли картографы ошиблись. В наших картах не должно быть ошибок.

Андрей наигранно шмыгнул носом:

— Я хочу домой.

— Скоро футбол, — напомнил Олег.

— Мы туда и обратно, — уламывал Максим. — За десять минут управимся.

Они вернулись на поляну, проложили через неё тропинку и ступили под сень деревьев.

Максим уверенно шёл вперёд, не теряя из вида солнце, изодранное кронами в клочья. Лишь раз изменил направление, огибая заросли крапивы. Очутившись на свободном от растительности пятачке, замедлил шаг. Замешкался возле сосны, мазнул пальцем по чёрному пятнышку на стволе:

— Кто-то затушил сигарету. — Присев на корточки, присмотрелся к хвойному настилу. Подковырнул сучком землю. — А вот и окурок.

— Ты тоже так делаешь, — прошептал Олег. — Странное совпадение.

— Глядите, что я нашёл! — крикнул Андрей и поддел носком кроссовки салфетку в грязно-розовых разводах. — Вроде бы кровь.

— Салфетка для остановки кровотечения, — задумчиво произнёс Максим.

— Твоя?

— Я не мусорю в лесу.

— Тогда Стрекозы.

— Это что получается? — озадачился Максим. — Он бросил вертушку и шёл со мной? И здесь получил в нос?

— Я же говорил! — сказал Андрей довольным тоном. — Твой Стрекоза — брехло. Сам наворотил дел, а тебя обвиняет.

Максим приблизился к малиннику. Потрогал сломанные ветки. Листья успели пожухнуть. Бросил взгляд на солнце и двинулся через колючие заросли, работая руками как пловец. Андрей и Олег ринулись следом, прикрывая лицо локтями. И чуть не свалили Максима с ног, налетев на него сзади.

— А старик-то прав, — произнёс он, стоя на краю обрыва.

<p>~ 7 ~</p>

— Мать твою, — прошептал Андрей.

Олег одёрнул его:

— Мал ещё ругаться. — И забегал глазами по глубокому оврагу.

Лежащие на дне мёртвые птицы — совы, пеночки, дрозды, дятлы… — походили на пластмассовые игрушки: не наблюдалось признаков разложения, перья тускло поблёскивали, глаза-стекляшки отливали всеми оттенками зелёного, жёлтого, красного. Кое-где из земли проклёвывались тонкие, слабые травинки. Ближний склон оврага, застланный колючим ковром из порыжелой хвои, был пологим. Из противоположного склона — крутого, усеянного прошлогодней листвой, — выпирали корни деревьев.

— Что это такое? — вновь послышался шёпот Андрея.

— Тебе же сказали: птичий погост, — ответил Максим и карандашом поставил крестик на карте. В чертёж закралась ошибка. С ней он разберётся позже.

— Всему должно быть объяснение. Птицы мрут не просто так. Здесь наверняка повышенная радиация.

— Мы в заповеднике, — напомнил Олег Андрею и оттащил его от края оврага, опасаясь, что земля под ногами обвалится.

— Обнаружили здесь что-то опасное и закрыли, будто заповедник, — бормотал Андрей. — А правильнее было навесить жёлтых табличек с чёрными лепестками, отыскать и уничтожить источник радиации.

— Вытри пот со лба, успокойся, — насмешливо проговорил Максим, пряча карту в рюкзак. — Стали бы разбивать в опасной зоне детский оздоровительный лагерь?

— Сколько до него километров?

— Чуть больше двадцати.

Андрей поджал губы:

— Ну не знаю.

— Дыши глубже, нет здесь никакой радиации, — сказал Максим и, присев на корточки, набрал пригоршню земли. — Я свалился в овраг.

— Ты вспомнил! — обрадовался Олег.

— Нет, не вспомнил. Я не просто упал, а скатился кубарем и проехался лицом по земле. Иначе откуда у меня появились ссадины на щеке и гуля на лбу?

— Как ты умудрился упасть? Рот раззявил?

— Стрекоза столкнул, — выпалил Андрей.

Олег вскинул руку, будто собирался дать пареньку затрещину:

— По гадальнику давно не получал?

Андрей со смехом отскочил в сторону.

Максим встал в полный рост. Отряхивая ладони, кивком указал на овраг:

— Мои сигареты.

— Где? — прищурился Олег. Рядом с дохлой вороной разглядел красно-белую пачку. — А да, вижу.

Андрей удивлённо уставился на Максима:

— Ты куришь?

— Бросил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер