Читаем Аббатство Теней полностью

— Сколько еще тросов им надо? — спросил Бателиос у Сутарей.

— Я не могу назвать точное число, — ответила она, — могу только сказать: чтобы дотянуться в такую даль, мосту понадобится огромное количество поддерживающих тросов, возможно, по одному на каждого мага военного отряда.

— Но им ведь придется отдыхать, правда? — спросила Диадера. — Такое заклинание должно вымотать их?

Сутарей кивнула:

— Отряду понадобится время, чтобы оправиться. Возможно, день.

— День, — повторил Азир. Похоже, он глубоко ушел в свои мысли; глаза его были мутными, как будто он не мог как следует сфокусировать взгляд. — Я могу сделать еще пару прогулок, постараюсь добраться…

— Ты не можешь забрать в Тени больше нескольких человек за раз, — сказал Турнам, в кои-то веки не подкалывая мальчика. — Этого недостаточно.

— Значит, сражаемся, — сказала Гхилла.

— Мы умрем, — возразила Сутарей. — Ни нашего числа, ни наших способностей не хватит против военного отряда.

Пока остальные хватались за соломинку, аббат смотрел на меня.

Он ждет, что я сделаю или скажу что-нибудь, что даст ему повод убить меня? Никто не хочет считать себя убийцей — даже настоящие убийцы, с которыми я встречался. Гораздо легче найти резонную причину, чтобы оправдать убийство, может, даже сделать его героическим. Но аббат делал еще больше: он ждал, когда другие исчерпают свои нелепые планы, как можно поправить дело. Он проверял их верность.

— Убирайтесь отсюда все, — сказал я.

— Келлен, не надо, — предупредила Диадера.

Не нужно было прикасаться к нашим меткам Черной Тени, чтобы понять ее взгляд. Она спрашивала: «Ты хочешь, чтобы тебя убили? Горе свело тебя с ума?»

Я был рад, что наши метки не соприкасаются, потому что у меня не было подходящего ответа.

— Просто уходи, — повторил я.

Даже Гхилла, судя по виду, за меня боялась.

— Почему, мальчик?

Я подошел на шаг ближе к человеку, который впервые с тех пор, как он притащил нас сюда, выглядел почти счастливым.

— Потому что мы с аббатом собираемся немного поболтать.


Глава 42

ГАЛЬКА

Путь воды аргоси гласит, что всегда есть хотя бы один способ обойти приближающееся насилие. С арта локвит и арта превис — талантами красноречия и восприятия — странник может разглядеть этот способ, если слушает без предубеждения и говорит без раздражения.

— Вы должны бежать, — сказал я.

У аббата был удивленный вид. Наверное, он ожидал, что я буду умолять его сохранить мне жизнь. Тень начала появляться из-под его одежды, сочась из-под воротника и манжет рукавов. Метки аббата были не такими, как у остальных. В отличие от полосующих лент Турнама, летающих светлячков Диадеры или черного тумана Гхиллы, Тени аббата были жидкими. Они парили в воздухе, как шарики черного масла, танцующие в чистой воде. Завораживающий эффект, выражающий и силу, и изящество.

— Иногда с Черными Тенями такое случается, — сказал он (а черные бусины плавали вокруг него), — когда наши демоны только начинают одолевать наш разум. Мне сказали, что это похоже на гребень обрушивающейся волны. Некоторые находят в себе силы сопротивляться, некоторые позволяют Тьме взять верх. Тогда как третьи… — Он позволил своему голосу утихнуть на секунду, показывая на меня пальцем. — …становятся самоубийцами. Именно это происходит с тобой, Келлен из дома Ке?

Мне не понравилось, что он сказал. Я почувствовал огромное желание пощечиной стереть улыбку с его лица.

«Остановись. Перестань думать, как белкокот, проклятье. Хоть раз используй арта сива. Будь очаровательным».

— Вы должны немедленно бежать, — вот какие слова сорвались с моих губ.

«Вот и надейся на мою арта сива».

— С чего бы мне так поступать?

Справедливый вопрос.

Иногда мой язык опережает мои мозги, а остальное тело вынуждено его догонять. По правде говоря, я понятия не имел, почему я сказал, что он должен бежать… В смысле до тех пор, пока не заметил его высокомерный взгляд, то, как прихорашиваются его Тени, и, главное, пока не обдумал маниакальные приготовления к войне, которые аббат сделал в ответ на появление Моста Заклинаний. Все вместе взятое рассказало мне о нем то, что он скрывал от своих последователей.

— У вас это плохо получается, — ответил я наконец.

Я едва успел заметить, как он широко раскрыл глаза, прежде чем его Тени окутали меня, поглощая, как зыбучий песок. Каждый дюйм моего тела был покрыт Тенью, превращавшей мир в черный. Когда я попытался дышать, Тени заполнили мой рот, не давая мне потратить последний воздух в легких на крик. Я пытался метаться и срывать штуковину со своего тела, но это было все равно, что тянуть резину.

Мое горло перехватил спазм. Я выдыхал, когда аббат напал, и уже чувствовал, что у меня кружится голова, сдают мышцы ног. Затем, так же внезапно, пелена исчезла.

Я тяжело упал на колени, задыхаясь, пытаясь стереть следы его Теней со своей кожи, хотя они уже исчезли.

Аббат терпеливо ждал.

Его демонстрация силы только подтвердила мои подозрения:

— Вы… дилетант.

Говорить было трудно, но я не мог позволить ему встрять; слишком высок был шанс того, что его слова будут сопровождаться второй атакой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги