– А теперь, сама понимаешь, это ж невозможно? А я не люблю нарушать данное слово.
– Не беспокойтесь, сэр, что-то мне подсказывает, что сестра, при всё её любви к деталям, вряд ли станем заострять внимание на некоторых из них, – стараясь попасть в тон с Кингом, проговорила Мередит, старательно кутаясь в рубашку Артура под едким, можно даже сказать, ядовитым взглядом. – Думаю, мы обойдём некоторые острые углы без особого труда.
– Возможно, – согласился он. – Но как быть с тем фактом, что с моим желанием не посчитались?
– При всём уважении к вашему несомненному авторитету, рискну заметить, что рано или поздно это случается со всеми.
На вопросительно приподнятую бровь Мередит охотно пояснила:
– Приходит печальный момент, когда с мнением, чувствами или желаниями кто-то да не посчитался. Я даже рискну дать вам совет…
– В вашем роду все смелые, да? – усмехнулся Кинг. – К сожалению, часто это приводит лишь к самым печальным последствиям. Ну, давай, рискуй – слушаю.
– Мир в семье и доверие близких иногда стоит маленького компромисса. Нужно научиться закрывать глаза на то, что не хочешь видеть.
Неожиданно Рэй засмеялся, легко и непринуждённо.
– Я даже знаю в общении с кем ты приобрела эту нелёгкую мудрость. Твою дорогую старшую сестрицу не назовёшь лёгким человеком.
– Может быть, характер у неё и не лёгкий, зато человек она хороший.
– В отличие от некоторых? Уж не на меня ли ты намекаешь?
Мередит заметила, как нервно дёрнулся Артур и только проследив его взгляд, почувствовала, как сердце в груди холодеет, причём не фигурально, а вполне прямо выражаясь.
В дверях, скрестив руки на груди, стоял Ливиан.
– Кажется, мы не вовремя? – сощурился он, цедя слова сквозь зубы.
У него не было права обвинять, а у Мередит не было причин чувствовать себя предательницей. Между ними не было никаких обязательств. Они никогда всерьёз не говорили о чувствах. Так отчего-то она чувствовала себя сейчас так, словно изменила и предала? А боль и злость в серых глазах Ливиана вызывали у Мередит растерянность и стыд.
– Увы, сын мой! – театрально процитировал Кинг. – Жизнь есть пристанище скорбей и печалей. Никому нельзя доверять. Даже собственным детям.
– Хватит паясничать, – буркнул Артур.
– Что ты сказал?
От тихого голоса Кинга по рукам Мередит побежали мурашки. Она почувствовала страх – страх за Артура. И не напрасно. Двигаясь легко, стремительно и быстро, с расчётливостью хищника, Кинг нанёс ему удар в живот, заставляя согнуться, хватая ртом воздух.
– Никогда не дерзи мне. Особенно, если только что провинился, – спокойно прокомментировал он свои действия.
Артур с вызовом глянул на Кинга:
– Или – что?..
– Или я найду способ заставить тебя пожалеть о неправильно сделанном выборе между своим и моим желанием.
– Что ты можешь мне сделать? – в голосе Артура проскользнула нотка презрения. – Избить? Вырезать печень, почки или сердце? Валяй.
Рэй, рывком притянув Артура к себе, ребром ладони нанёс ему новый удар в район солнечного сплетения, заставляя хрипеть от боли. Но этот хрип задохнулся в поцелуе. Хотя нет! То, что выглядело с первого взгляд как поцелуй, им вовсе не было. Даже не до конца понимая, что происходит, Мередит интуитивно поняла, что из всех возможных способов причинить Артуру боль Рэй выбрал самый действенный.
Она попыталась рвануться вперёд, но её удержал Ливиан.
– Нет! – крикнула она, пытаясь выскользнуть из его рук, не обращая внимания, не понимая, что почти обнажённой попала в его объятия. – Пусти!
– Рэй, прекрати это! – рыкнул Ливиан. – Немедленно! Хватит, слышишь?
К удивлению Мередит, Кинг послушался, отступив на шаг.
Его губы были окровавлены, как у вампира. Но хуже того, что по губам Артура тоже стекала кровь, не тёмная, а ярко-алая, словно светящаяся изнутри.
– Ты мне приказываешь, Ливиан? – удивление и угроза в равных пропорциях слышались в голосе Кинга.
– Я не для того вытаскивал брата с того света почти год, чтобы ты угробил его своими нелепыми играми за считанные минуты.
Рэй усмехнулся:
– Угробил?.. Какая драма! Ты недооцениваешь силу нашей крови. Поверь, несколько глотков ничего не изменят. А то что больно? Так потерпит, не впервой. Боль бывает очень даже пикантной, как зажигательная приправа.
От выражения животной похоти, светящейся в глазах Кинга, Линде захотелось сжаться и исчезнуть как шагреневая кожа после выполнения последнего желания.
– Хочешь попробовать? – кивнул он ей
– Нет, – в ужасе замотала головой она.
– Оставь её в покое! – встревоженно прошипел Артур. – Ливиан, уведи отсюда Мередит. Нормальным людям не место на наших семейных разборках. Им после них прямая дорогая к психиатру.
– Я никуда не пойду! – снова попыталась вырваться Мередит.
– Ну и дура. Выбирайся, пока можешь, – без всякой интонации бросил Кинг.
– Я позвоню, – с этими словами Артур впихнул ей в руки ворох одежды и выставил за порог комнаты.
Игнорируя пристальный взгляд Ливиана, вышедшего следом за ней, Мередит нервно натянула на себя одежду. Стало одновременно теплее и спокойнее, как бывает после того, как выпьешь тёплого молока.
– Я отвезу тебя домой, – холодно сообщил Ливиан. – Пошли.