Сандра поставила курильницы у подножий гроба, установила чёрные и алые свечи по углам, точно следуя указаниям, содержащимся в книге.
Артур с Энджелом снова переглянулись.
– Сандра, при всём уважении – это становится нелепым. Наша мать умерла, но вместо того, чтобы молиться о её спасении, плакать и… что там ещё нормальные люди делают, мы тут занимаемся всякой ерундой!
– Тогда – уходите, – холодно глянула на них Сандра. – Вы сами решили помочь мне, я вас не неволила. А своими постоянными саркастичными репликами ты отнюдь мне не помогаешь.
Энджел снова обернулся к Артуру, словно ища поддержки. Тот в ответ лишь пожал плечами.
– Пусть попробует, если ей так будет легче. Постоять молча и выпить очередную настойку несложно, – тихо сказал он.
Энджел саркастичных реплик больше не отвешивал, наблюдал в полном молчании за манипуляциями сестры.
Сандра закрыла глаза, стараясь сосредоточиться, почувствовать наличие силы. Она пыталась абстрагироваться ото всего: времени, места, пространства, эмоций.
Пыталась представить свою мать, припомнить её как можно лучше, во всех подробностях. Но как ни старалась, не чувствовала ничего, кроме нарастающего раздражения и собственного неверия в происходящее.
Что ж? Смирившись с тем, что ничего так и не почувствовала, Сандра начала нараспев читать слова заговора, заранее выученного наизусть:
«Виола Кинг, заклинаю тебя
Где бы ты ни была, что бы не делала,
Кровь родная взывает к тебе!
Требую твоего возвращения,
Заклинаю силой рода,
Поднимись! Восстань!
Шагни на Мост Калинов,
Вступи за землю бренную.
Явись за жизнью!
Явись за смертью!
Восстань!
Восстань!
Восстань!».
Сандре представила, что в руке она держит нож и мысленно поочерёдно приблизилась сначала к Энджелу, потом к Артуру, резанув их по запястьям. Тихий выдох заставил её открыть глаза. С удовлетворением она увидела, что её Сила действует – по рукам обоих братьев текла кровь.
Артур и Энджел в немом удивлении смотрели на то, как кровь не пролилась вниз, как полагалось по законам физики, а мелкими капельками закружилась в воздухе, будто подхваченные ветром облетевшие цветочные лепестки.
Красных капель становилось всё больше. Они прочертили алую дорожку от жертвы к жертвенной чаше и теперь кружились над ней, словно воронка торнадо, убыстряясь, уплотняясь с каждым мгновением.
«Повелитель Царства Подземного, заклинаю тебя, услышь меня! – продолжала Сандра читать речитативом, –
«
Капли крови, крутящиеся воронкой, слились между собой и стекли в чашу, в следующее мгновение вспыхнув ярким, самовозгоревшемся пламенем. Пылало так, будто горела не кровь, а горючее масло.
«
Лёгкий скрип, судорожным вдох, как будто кто-то резко втянул в себя воздух, заставил Сандру повернуться.
И застыть.
Её мать сидела в гробу, прямая, словно проглотила каменный столб. Белое, восковое, ничего не выражающее лицо – никто не ошибётся в том, что это лицо мертвеца. В нём не было ни отсвета жизни.
– Какого?… – выругался Энджел.
– Наверное, сокращение мышц, – всё тем же тихим голосом заметил Артур.
– Ну да? А руки?!
Бескровные пальцы, до этого скрещенные на груди покойницы, действительно сжимали спинки гроба.
«Господи! – пронеслось в голове Сандры. – Неужели всё это правда?! И я на самом деле подняла тело покойника! Нет, не может быть. Артур прав, это просто сокращение мышц. Такое бывает от перепада температур».
Восставшие зомбаки, демоны, призраки – это детские страшилки. Даже если ты делаешь вид, что веришь, всё равно в глубине сердца живёт твёрдое знание о невозможности увидеть то, чего не существует.
– Ну хватит! – не выдержал Энджел. – Мы заигрались. Это уже слишком!
Он замолчал на полуслове – покойница внезапно открыла глаза.
Глава 23. Сандра
Виола напоминала огромную, неподвижную куклу из музея восковых фигур, что глядит перед собой широко открытыми глазами-стекляшками, но ничего не видит.
– Кошмар! – выдохнул Артур, пятясь. – Сандра! Давай сворачиваться!