Читаем Абордажная команда Белвела полностью

— Продолжай говорить, — прошипел змей, ползая кругами.

— Поможешь найти сокровища — и проси чего хочешь, — сказал Фрэнсис, — я исполню одно твое желание.

— Люди лживые, но вкусные. Я решил. Я съем вас.

Фрэнсис повернулся к отряду и быстро заговорил:

— Бегите к центру острова, я буду один сражаться. После встретимся.

— Идем! — быстро сориентировалась Роберта, выводя команду из оцепенения.

Пошли, но поздно — змей бросился на них. Чудовищным рывком с боку на монстра обрушился Фрэнсис, фальчион скользнул, разрезая плоть, хлынула ледяная синяя кровь. Дин выкрикнул заклятие, хвост у змея загорелся. Громкое шипение оглушило пиратов, сквозь него пробивался крик Фрэнсиса:

— Я сам! Пошли прочь!

Отряд рванул в сторону, только Дин замешкался на секунду, но его ухватил Грэм и поволок за собой. Змей поднял страшную пыль, пытаясь потушить хвост, а когда она осела, пираты отбежали довольно далеко. Монстр скользнул за ними, но увидел перед собой Фрэнсиса, держащего фальчион параллельно к земле. Змей поднялся, навис над пиратом.

— Для чего остался один? — по чешуе струилась кровь.

— Они бы мне мешали, вот и все, — сказал Фрэнсис.

— Колдуна мог оставить. Хвост мне спалил. За это будет долго умирать.

— Его ты убил бы так же быстро, как и других.

— Я же сказал, он будет умирать долго, — напомнил змей.

— Нападай же, только берегись моего меча.

Змей стрелой кинулся на Фрэнсиса, мелькнул фальчион, яростно бросаясь в пасть монстру, тот среагировал вовремя и отпрянул. Юркнул вбок, отполз. Фрэнсису показалось, что меч атаковал сам, одержимый жаждой причинить боль живому существу, поглощенный желанием убить.

— Необычный меч, — прошипел змей, — подари мне, отпущу тебя с миром.

— Тебе какой прок? У тебя и рук-то нету, — недоверчиво проговорил Фрэнсис, разглядывая меч, но в тоже время не выпуская противника из виду.

— Извлеку демона наружу. Злой демон, очень сильный. Нечего ему в лезвии делать. Посажу в клыки, — голос змея задрожал от возбуждения, — подари мне!

— Убьешь меня, если останусь без оружия.

— Верно, — согласился змей, — глупо было предлагать. Защищайся!

За одно мгновение монстр преодолел расстояние в тридцать метров, выстрелил как из пушки. Фрэнсис осознал, что если теперь не уйдет от удара, то чудовище раздавит его, даже если и напорется на клинок. Длинным прыжком пират ушел в бок. Змей копьем вонзился в землю, Фрэнсиса сбило с ног, поднялась пыль, забиваясь в рот и уши. Кругом ничего не было видно, неясный силуэт мелькнул справа, капитан успел обернуться и нанести удар, змей скользнул по земле, атаковал, широко разинув пасть. Фрэнсис ударил, но лезвие лишь скользнуло по чешуе. Змей напрягся и бросился еще раз, меч снова скользнул ему по носу, не поранил. Фрэнсис ощутил, как фальчион задрожал в руках, требуя крови. Змей застыл перед пиратом, выжидая нужный момент, затрепетал раздвоенный язык. Фрэнсис замер. Рука напряглась, передавая силу клинку. Теперь стало совершенно ясно, что с Фрэнсисом заодно два демона: один внутри — Белвел, тот, что дает силу, и другой, заключенный в фальчионе, который жаждет только крови.

Змей бросился в атаку, демоны, схлестнувшись, ударили. Фрэнсис был здесь будто лишним. Клинок глубоко вошел в пасть монстра, отлетел срубленный клык, забился в пыли срезанный язык. На рукав куртки обильно потек густой желтый яд, разъедая ткань. Через дыру он достиг кожи, обжигая, словно кипяток. Фрэнсис закричал от боли, но ничего поделать не мог — демоны продолжали бой. Следующим движением фальчион повернулся лезвием к небу и вышел насквозь через мозг твари. Змей забился в агонии, Фрэнсиса отшвырнуло в сторону, он закувыркался в пыли.

Спустя минуту жизнь окончательно покинула монстра. Фрэнсиса колотило, его тошнило, пот лился ручьями. От яда правая рука сгорела до костей. Под ногами валялся меч, лезвие целиком покрывала синяя кровь. Фрэнсис заскрежетал зубами, левой рукой схватил камень размером с ладонь и судорожно саданул себе по щеке. Новая боль слегка ослабила страдания от ожога. Фрэнсис завалился на спину и завыл, сердце кололо, будто собираясь разорваться. Понемногу боль становилась мягче, терпеть становилось проще. Пират поднялся на ноги, ухватил проклятый меч и побрел, продолжая скулить, как побитый пес, не видя дороги за пеленой выступивших слез. Позади него остался мертвый змей с серой чешуей.

Глава 28. Змеиный царь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези