Читаем Absent Friends полностью

“He seemed to know exactly how much time we had to get out,” Murray said of Captain McCaffery. “He said if we didn't panic, we'd be all right. He could have come out with us. We just barely made it. I really think he knew that the tower was going to come down. None of us remotely thought it would, at that time.”

McCaffery was last seen by Murray heading another way. “He went up,” she said. “He told his men, ‘Get control of this, take these people out of here.' He meant the panic, the confusion. Then he looked around, like he was taking it all in. He said something like ‘The job's up there.' One of the others, another firefighter, said, ‘If you're going, Captain, I'm going with you.' Some of them went.” Murray's eyes filled with tears. “He was smiling when he pulled open that staircase door. I'll never forget it. All the way down, I wondered what made him smile like that. I remember thinking, Well, when this is over, I'll look him up and ask him.”

Deputy Chief Gino Aiello was at the north tower command station when the evacuation order was issued. “Some of the companies didn't respond,” Aiello said in an interview. “A lot of the radios were out, so we don't know if they got the order. But Ladder 62 heard us. Captain McCaffery responded. He was on 44. He said he had injured up there, and he was bringing them out. He had three men with him. ‘We'll be down as soon as we can, Chief. There's a lot of injured.' That's what he said. I don't know how he was planning to bring a lot of injured down 44 flights with three men, but if anyone could talk the injured into getting up and walking—the injured, maybe even the dead—it was Jimmy McCaffery.”

Ladder 62 lost four men that day. Funerals and memorial services for the other three firefighters have already been held. “This is how Jimmy would have wanted it,” Owen McCardle said. “He would have expected the other men to be taken care of first. He was their captain. First in, last out.”




BOYS' OWN BOOK

Chapter 2

Abraham Lincoln and the Pig



October 30, 1968

Eleven years old: Four boys, three girls, and they weave through each other's lives the same as through the open doors of the houses up and down the street. These kids know one another the way they know these blocks, the trees and sidewalks and everyone's backyard. Jimmy can't remember—no one remembers—a time when the other ones weren't there.

When they were little, their moms brought them to the park or to each other's houses; on Saturday their dads took the whole bunch to the beach, to the zoo. It's different now that they're bigger, now that they go to school: Jimmy—with Markie, Marian, Sally, Vicky—is at PS 12; and the Molloys, Tom and Jack, go to St. Ann's, study with the nuns. It doesn't change who they are to each other; it's just, this way, some things about each other are stories, legends almost: only some of the kids see, but everyone knows.

Like the story (it got to be a legend) about Paulie Testa, and Eddie Spano, and Tom's smart idea.

Paulie's at St. Ann's, too; his father has the fruit stand on Main Street. He's little, Paulie, and right after school starts in the fall, there go the Spano brothers knocking him down, taking his lunch money. It happens a couple of times. It's not like Paulie says anything to any of the kids, it's not like they say anything to Paulie; after all, he's from the other side of the parish; after all, he's Italian. And the Spanos are Italian, too. In Pleasant Hills people take care of their own.

But all the kids like Mr. Testa. Sometimes he gives you an apple or a peach for free; says they're bruised, he can't sell them, though no one ever finds a brown spot on one.

And weeks go by, and no one, meaning none of the Italians, stops the Spano brothers from beating on Paulie. Tom tells this to Jimmy, they both agree it's bad.

If he was bigger, Tom says, if he could look out for himself. But Paulie, he's just a shrimp, like Markie.

This makes Jimmy mad, the Spanos beating up on a scrawny kid. Paulie can't help it, or Markie, either, if they're not big; and Jimmy's had to get Markie out of trouble more than once that he got in just for being small.

Because of who their dad is, says Tom. That's why, because everyone's scared.

Jimmy knows that's right. Al Spano is a frightening man; being scared of him isn't stupid, it's smart. What should we do? Jimmy asks.

Tom says, Not you, Jim, just me.

Alone? Jimmy says.

Tom's not scared like everyone else, not afraid to go up against the Spanos. Jimmy knows why: because of who Tom's dad is.

But not being scared still doesn't mean Tom can take both Spano brothers on.

I don't think I'm gonna fight them, says Tom. I have an idea. He grins, and Jimmy does, too.

Like always, Jimmy says.

But if it doesn't work? If I need help? You got my back?

Like always, Jimmy says.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное