— Я знал, — сказал он тихо. — По крайней мере о том, что ты работаешь в Мунго. Но не думал, что ты умеешь варить такие сложные зелья.
Драко посмотрел на сына нечитаемым взглядом и усмехнулся, однако ни от Гарри, ни от Ивара не смогла укрыться сквозящая в этой усмешке горечь.
— Пришлось научиться, — коротко бросил Драко и заглянул в практически исписанный пергамент.
— Вот это, — он ткнул пальцем в одно из названий. — Как применяется? Ты ведь читал справочник?
Скорпиус кивнул, и начал быстро проговаривать немаленькие абзацы текста.
— Стоп! — остановил его Драко. — Значит, с пульмиокой сочетается только в разведении... А вот это? И это? Они как?
Скорпиус быстро ответил, уже не растекаясь мыслями по древу.
— Тогда получается, ругоза и пузерчатка в пропорции один к одному со стефанандрой, — тут же сориентировался он.
— Да и всего одна капля масла пирры, — задумчиво добавил Драко.
— Пойдем! — Скорпиус решительно встал. — Не будем мешать Гарри и Ивару спать.
— Ты не мешаешь, — тут же вскинулся Ивар, явно опасаясь снова оставлять Скорпиуса наедине с отцом.
— Если дело в нас, то можете не уходить, — согласился Гарри. — Вы нам не мешаете. Говорите — мы не против.
— Зато ты мне мешаешь думать, Поттер, — отозвался Драко. — И не только ты. Но спасибо за разрешение остаться, — съерничал он. — Весьма благодарен.
— Ну хватит вам! — довольно резко сказал ему Ивар. — Мы все тут не в игрушки играем. У Скорпиуса двадцать два дня, чтобы получить новую порцию зелья. Нужно говорить, что будет в противном случае?
Драко раздраженно дернул головой, но смолчал. Он кинул на Скорпиуса короткий непонятный взгляд и недовольно прищурился, переведя взгляд на Ивара.
— Надеюсь, вы и ваши невоспитанный шумные друзья тоже будут заняты ближайшие дни чем-нибудь полезным. Потому что некоторые ингредиенты магические, и с каждой минутой шанс отыскать их где-то в укромном от этого чертового дождя месте, становится все меньше.
— Я могу помочь с поисками, — предложил Гарри. — Скажешь, как что должно выглядеть, и где примерно оно может лежать. Я так понимаю, простым Акцио здесь не обойтись? — прозорливо спросил он и бросил обеспокоенный взгляд на Скорпиуса.
— Ты, Поттер, займись тем, что умеешь, — отрезал Драко. — Спасением мира. А к зельям тебя подпускать нельзя — это еще Снейпова наука. Так что ложитесь-ка вы спать и утром вперед, на подвиги. И ты ложись, — он повернулся к Скорпиусу, и его голос едва заметно потеплел. — Все равно с наскока эту задачку не решить. Пока подумаю спокойно.
— Уверен? — с сомнением посмотрел на него Скорпиус.
Драко скривился и отмахнулся от вопроса как от назойливой мухи.
— Может, я и не мыслю со скоростью света, но и не полный идиот, — бросил холодно. — Спокойной ночи.
И он аппарировал, не дожидаясь ответа.
— Ну вот... можно надеяться, что на одну проблему скоро станет меньше, — с некоторым облегчением проговорил Ивар.
Гарри кивнул, но ничего не сказал, а только опустился на кровать и задумчиво посмотрел на Скорпиуса, анализируя развернувшуюся на его глазах сцену.
— Мне кажется, у вас еще есть шанс, — спустя некоторое время сказал он.
— Я понял, что тоже был не самым внимательным сыном, — признался Скорпиус и стал раздеваться. — Вы подождете еще пару минут? Я очень хочу в бассейн окунуться.
— Ты предлагаешь прождать тебя еще две минуты? Целых две бесконечно долгих минуты? — картинно возмутился Ивар, затем фыркнул и улыбнулся. — Вот скажи — почему ты постоянно ждешь разрешения?
— То, что он ждет разрешения — это не плохо. Плохо, что не там, где надо, — рассудил Гарри и тоже слегка улыбнулся.
— Я боюсь, что вы устали и хотите спать, — Скорпиус виновато на них глянул. — Я-то не хочу. Но если что, не ждите меня, ложитесь. Хорошо?
— Хорошо, — кивнул Гарри. — На нас не ориентируйся. Плавай, сколько хочешь.
— Вот именно, — поддержал его Ивар и мельком взглянул на Гарри.
Тот перехватил его взгляд и понимающе улыбнулся. Они оба знали, что дождутся Скорпиуса непременно. Даже если обещанные две минуты затянутся на два часа.
Скорпиус радостно улыбнулся, стянул трусы и, оставив их на стуле, аппарировал.
— Надеюсь, никому из моих ребят не придет в голову разгуливать ночью по замку в поисках бассейна, — хмыкнул Ивар и тоже начал раздеваться.
— Кригу с Роем сейчас уж точно не до бассейнов, — хмыкнул Гарри. — А Стив — тот вообще десятый сон уже видеть должен. Так что паломников не предвидится, — выдохнул он и, стянув с себя одежду, лег на кровать. На очищающие чары сил уже не было.
Ивар же присоединиться к нему не спешил. Он сел на подоконник, подтянув к груди одну ногу, обнял её и положил подбородок на колено, вглядываясь в темноту.
— Так странно, — сказал он задумчиво. — Я ведь мирный человек. Люблю людей, животных, растения. А жизнь постоянно заставляет меня воевать.
Гарри приподнялся на локте и внимательно посмотрел на Ивара, хоть как-то силясь разглядеть в темноте его лицо.