Читаем Абсолютная вера в любовь полностью

– Фермы себя окупают, деревня тоже, а замок убыточный. Ты можешь привлекать сколько угодно грантов, но это не поможет починить крышу и, конечно, не заменит денег, что промотал твой отец. Доход от целевого фонда ушел на уплату счетов и бытовые расходы семьи графа. – Преувеличение. Но внутри все сжалось. Он в курсе и продумывает способы спасти положение. – Себ, существует много способов генерировать доход замка. Начни использовать цитадель так же, как используешь холл. Пусть там тоже проходят свадьбы и вечеринки. Для этого нужно лишь восстановить утраченные деревянные конструкции и драпировки, как это сделали в Бексли. Введи расписание, по которому доступ будет открыт всю неделю с Пасхи до сентября и в выходные, независимо от сезона. Открой дом для посещений на Рождество. Позволь туристам осматривать главное здание.

В груди все перевернулось при мысли о том, что посторонние люди начнут бродить вокруг его дома.

– Нет!

– Послушай, это не значит, что туристы получат доступ по принципу «оплати заранее и забронируй место». Можно включить в программу фермерский магазин, природные тропы и прогулки по парковой зоне. Мы могли бы переделать некоторые служебные помещения в гостевые домики и номера для новобрачных.

– На какие деньги?

– На оставшуюся часть капитала.

– Хочешь, чтобы я поставил на карту то, что осталось, и закончил дело, начатое отцом?

– Не поставил на карту, а инвестировал.

– А как же я? Ученый граф словно средневековый помещик. Вывеска для Хоуксли.

– Ты владелец и душа поместья.

– Публичную сторону ты готова взять на себя, не так ли, хотя говорила, что не хочешь шумихи, а теперь не видишь иного способа, кроме того, что на поверхности. Фото в газетах и масса народу!

– Не совсем так! Но для Хоуксли правильное использование публичности – истинное благословение.

– В природе не существует публичности, которая не наносит вреда.

– Ты можешь продолжать, хотя знаешь, что это неправда. А как же твои книги?

– Они часть работы, а речь идет о моем доме.

– Нельзя вечно рефлексировать на прошлых бедах. Ты склонен все делать по-своему, не принимаешь альтернативы!

– Имеешь в виду лекции для телевидения?

– Это могло бы послужить великолепным началом.

– Я думал, ты меня понимаешь.

– Так и есть. Но ты хотел, чтобы я вышла за тебя замуж, подарила наследника. Наследника чего? Забот? Долгов? Бед? Или преуспевающего дела и дома, сумевшего сохранить свою историю, крыши, которая не протекает.

– Хоуксли – мой, Дейзи. Мой! Я с этим разберусь и сделаю все так, как надо.

– А я не имею права голоса?

– Не передергивай и не драматизируй.

– Ты не можешь заставить меня молчать всякий раз, когда наши мнения расходятся. Так жизнь не построить, брак тоже.

– Я не призываю тебя молчать.

– Заставляешь! Если мы хотим жить вместе, то должны быть партнерами. Я могу вносить свой вклад, но так, чтобы ты не обвинял, будто затеваю свару. Так уж получилось, что я вовлечена в твои проблемы и твою жизнь.

Он не нашелся с ответом. Не ожидал такого отпора. Недооценил ее. Чего еще от нее остается ждать? Удобного партнерства с той, что согреет постель и во всем согласится с ним? Ясно одно: он здорово переоценил себя. И кто он после этого? Самодовольный осел.

– Ты совсем не того от меня ожидал, правда, и рад, что я переделала некоторые комнаты, но не желаешь, чтобы участвовала в действительно важных делах. И ты прав. Что смыслит романтически настроенная девица без стоящей профессии хоть в чем-нибудь?

– Я этого никогда не говорил.

– Зато всегда думал. – В глазах Дейзи стояли слезы. – Да, я говорила, что смогу так жить. Только теперь не так уверена, смогу ли делить с тобой постель, воспитывать твоих детей, совершенно бесполезная в твоей жизни.

– Ты ведь обещала, что постараешься. – Ему хотелось возразить ей, убедить в том, что на самом деле он не может обойтись без нее, но слова не шли с языка.

– Я старалась! – Крик вырвался из самой глубины сердца.

Хотелось ее обнять, прижать к себе, утешить, пообещать, что все наладится, одновременно отторгнуть столь сильные эмоции.

– Хочешь сказать, свадьба отменяется?

– Не знаю. Ясно одно: это нужно для малыша. Но есть еще мои чувства. Нужно время, чтобы разобраться в себе. Мне жаль, Себ.

Пока он старался подыскать подходящие слова, остановить ее, она выскользнула из комнаты. Теперь она потеряна для него. И как снова ее найти?

Глава 11

Она оставила в Хоуксли свою лучшую камеру, любимый ноутбук и половину шляп, но сейчас волновалась только камера. В студии осталось еще несколько, но возвращаться туда равносильно побегу. Хуже того, провал.

Она пыталась поменять правила, когда они еще не вступили в вынужденный брак. Начала вмешиваться в дела, требовать отклика, подталкивать, приставать со своими презентациями. Дура. Тем не менее чувствовала себя гораздо лучше, чем раньше. Словно наконец выбралась из своего кокона. Дейзи не знала, захочет ли по собственной воле возвращаться обратно. Хотелось помогать Себу, ведь ему приходится разрываться между карьерой и домом, ожиданиями прошлого и тревогами будущего. Но он не желает помощи. Не нуждается в ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги