– Я за рулем, но у меня гарнитура хэндс-фри.
– Перезвоните мне позже, когда приедете?
– Нет-нет, я сейчас приторможу. Подождите секунду, вон там есть съезд… – Росс съехал с шоссе и остановил машину. – Слушаю вас, – сказал он.
– Мистер Хантер, не могли бы вы повторить еще раз, почему сами вошли в Роуз-коттедж, что в деревне Ньюхертс, а не вызвали полицию?
– Видите ли, – начал Росс, тщательно подбирая слова, – с доктором Гарри Ф. Куком я познакомился за несколько дней до того. Он связался со мной и сказал: ему сообщили, что я должен помочь ему – понимаю, это звучит странно – обнародовать доказательство существования Бога.
– Понятно, – невозмутимо отозвался Старр. – И кто ему это сообщил?
– Посланец Божий, – поколебавшись, ответил Росс.
– Посланец Божий?
– В тот момент, признаюсь, я подумал, что доктор Кук не совсем здоров. Однако меня это заинтересовало, и я решил встретиться с ним и выслушать.
– И встретились?
– Да. Он приехал ко мне домой в Сассекс и рассказал об этом подробнее.
– О доказательстве бытия Божия? – Теперь в голосе детектива звучал нескрываемый скепсис.
– Да.
– Ясно. А дальше?
– После этой встречи у меня создалось впечатление, что он… м-м… что сам он верит в то, что говорит, но, как бы сказать повежливее…
– Что же, сэр?
– Что он, гм… заблуждается.
– И тем не менее вы отправились из Брайтона в Ворчестершир, к нему домой?
– Видите ли, я позвонил ему в четверг, чтобы сказать, что ничем не смогу ему помочь. Но он начал умолять о встрече: мол, у него есть какая-то информация, которая заставит меня передумать. Я журналист, так что решил дать ему последний шанс. Хотя бы выслушать.
– И вы отправились к нему домой, где и обнаружили покойного?
– Совершенно верно.
– И, как только нашли тело, сразу позвонили в полицию?
– Именно так.
– Мистер Хантер, доктор Кук не упоминал, что у него есть враги? Возможно, фанатики, не разделяющие его взглядов?
– Не упоминал.
– А вы сами не знаете, кто мог бы на него злиться?
– Не знаю.
– Возможно, нам с вами придется побеседовать еще раз. Что скажете? Если это удобнее, могу подъехать к вам.
– Да, пожалуйста.
– Благодарю вас, мистер Хантер. Пока всё. Будем на связи.
Росс убрал «Айфон» и уже хотел ехать дальше, как вдруг раздался телефонный звонок – незнакомый звонок с одного из его «одноразовых» телефонов. Должно быть, Салли.
– Здравствуйте, Росс! – Ее голос звучал даже теплее и дружелюбнее, чем ему запомнилось.
– Привет, Салли! Как поживаете?
– Отлично, а вы?
– Ну… учитывая все обстоятельства, неплохо, – ответил он.
– Как приятно услышать наконец нормального человека! Я только что с эфира с одним нашим заслуженным театральным деятелем. Напыщенный придурок – всем своим видом показывал, как оскорбляет его одним своим видом наша скромная радиостанция! И ни на один вопрос не ответил нормально. «Сэр Уильям, хотели бы вы сыграть вашу постановку на Бристольском ипподроме?» – «Что ж, милочка, почему бы и нет?» – «Сэр Уильям, верно ли я понимаю, что вы всю жизнь хотели сыграть Арчи Райса?» – «Не совсем, милочка, не совсем». – «Сэр Уильям, есть ли у вас неисполненная мечта – какая-нибудь роль, которую вы всю жизнь хотели сыграть?» – «О, дорогая моя, я сыграл все, что можно было!»
– Надеюсь, вы выставили его идиотом.
– Хотелось бы!.. Увы. Как всегда, задним числом приходит в голову множество остроумных ответов, а в студии я только что-то мямлила.
– На эту тему есть анекдот про Оскара Уайльда, – заметил Росс. – Однажды Уайльд был на каком-то приеме вместе с художником Уистлером, и тот отпустил очень остроумную шутку. «Хотел бы я это сказать!» – воскликнул Уайльд. А Уистлер на это отвечал: «Еще скажете, Оскар, еще скажете!».
Салли рассмеялась.
– Вот интервью с вами мне очень понравилось! Приятно разговаривать с умным человеком, который не считает себя пупом земли и умеет посмеяться над собой.
– Боюсь, в этом отношении я вас разочаровал.
– Вовсе нет! Поверьте, вы интереснее большинства моих гостей.
– Вы очень добры ко мне. И вот зачем я звоню: не хотите ли поболтать со мной еще раз? Не в студии, разумеется, и не под запись. Разговор очень важный.
– Конечно. По телефону, или хотите встретиться?
– Лучше встретиться.
– На выходных я еще здесь, а потом уезжаю на несколько дней кататься на лыжах.
Росс задумался. Бристоль в трех часах езды от дома. Завтра они с Имоджен идут на вечеринку к Ходжесам: у Хелен день рождения, и если Росс манкирует приемом, разборки с Имоджен не избежать…
– Если вы свободны в воскресенье днем, может быть, быстренько пообедаем вместе?
– Почему же быстренько? – разочарованно протянула Салли. – Я не откажусь и от долгого, неторопливого обеда.
И снова Росс ощутил между ними то же, что и при первой встрече: теплую волну влечения. Он не должен так думать о Салли. Не должен, черт возьми, это чувствовать. В конце концов, он женат, а она – посторонний человек. Однако останавливаться он тоже не хотел. И в то же время не мог не думать о том, искренна ли она. Или тоже играет с ним в какую-то игру…
– Неторопливый обед – звучит соблазнительно! – сказал Росс.
Глава 62