Читаем Абсолютное доказательство полностью

Как и ожидал Хантер, Имоджен не обрадовалась, услышав, что бо́льшую часть воскресенья он собирается кататься в Бристоль и обратно. «К нам ведь собиралась приехать Вирджиния!» – воскликнула она. Росс, напротив, вздохнул с облегчением. Сестру жены он терпеть не мог, как и ее мужа – брюзгливого алкоголика, – а от воплей и беготни троих их детей у него мгновенно начинала болеть голова.

Салли уже ждала его за деревянным столом в многолюдном современном пабе. В облегающих джинсах, замшевых ботинках и белой блузке она выглядела потрясающе – еще красивее, чем ему запомнилось. Перед ней стояла бутылка «Риохи».

– Извините, что опоздал, – сказал Росс.

– Не извиняйтесь. Вам налить? – Не дожидаясь ответа, Салли наполнила вином его бокал и подтолкнула к нему меню. – Попробуйте их особые блюда. Я заказала французский луковый суп и жаркое: по воскресеньям у них отличный ростбиф!

– Звучит отлично. Я возьму то же самое.

– Итак, мистер Росс Хантер, знаменитый журналист, что заставило вас потратить воскресенье на обед со скромной провинциальной радиоведущей?

В голосе ее звучало кокетство – и немалое усилие над собой пришлось сделать Россу, чтобы ответить серьезным деловым тоном:

– Помните, при прошлой нашей встрече вы рассказывали о своем дяде Джулиусе?

– Джулиусе Хелмсли?

– Верно. Вы говорили, что он член совета директоров фармацевтической компании?

– Да, большая шишка.

– Напомните, пожалуйста, что за компания? – поинтересовался Росс, желая еще раз все проверить.

– «Керр Клуге».

– О, люди известные!

– Еще бы! – Салли улыбнулась. – Насколько я знаю, они на третьем месте по объемам продаж в мировой фармацевтике.

– Вы не могли бы немного рассказать мне о вашем дяде?

– Конечно. Что вас интересует?

Росс отпил немного вина – и одобрительно улыбнулся ее выбору.

– А вино и в самом деле отличное!

– Ничего удивительного. Мы же в Бристоле: здесь половина городской экономики держится на виноторговле.

– Да, конечно. – Росс старался поменьше смотреть ей в глаза – но это было все сложнее. – Скажите, что за человек ваш дядя?

– Мы с ним не особенно близки. По-моему, я вам говорила: он мне не родной дядя. Деверь моей покойной матери. Она умерла в прошлом году.

– Мне очень жаль.

– Спасибо. У нее был рак груди, она долго боролась… Ничего не помогло.

Салли подлила себе еще вина, а затем хотела подлить и ему, однако Росс прикрыл ладонью свой бокал.

– Хватит одного, – сказал он. – Мне еще домой возвращаться.

– Вы когда-нибудь теряли близких? – спросила Салли.

– Да, случалось.

– В тот раз после интервью вы рассказывали, что с вами что-то произошло. Нечто такое, что превратило вас из скептически настроенного агностика в… если не в верующего, то, по крайней мере, в человека, готового верить. И добавили, что рассказывать об этом не будете – мол, слишком личное. Может быть, теперь все-таки расскажете?

– А как насчет сделки?

– Сделки?

– Я расскажу вам, почему изменился, а вы мне – все, что знаете о своем дядюшке.

– Договорились, – улыбнулась Салли.

И Хантер рассказал ей о том утре, когда умер Рикки. О том, что случилось с ним в спортзале. Салли слушала, как зачарованная, не сводя с него глаз, а когда он закончил, сказала:

– Невероятно! Я однажды брала интервью у врача, который исследовал переживания умирающих и написал об этом книгу. Он рассказал мне пару историй, очень похожих на то, что произошло с тобой.

Росс кивнул.

– Я и сам в то время много об этом читал. Самые разные теории – о телепатии, о мысленной связи между близнецами, о тех процессах, что происходят в мозге умирающего…

– И о жизни после смерти?

Он улыбнулся.

– Что ж, есть ли жизнь после смерти, мы рано или поздно узнаем.

– Хотела бы я как-нибудь поговорить об этом всерьез! – заметила Салли.

– Буду только счастлив снова с вами встретиться.

– Что, если вам написать об этом книгу? Тогда у меня появится новый повод пригласить вас на эфир.

– Ну, когда-нибудь… А теперь ваша очередь!

– Что ж, мне о дяде Джулиусе сказать почти нечего. Когда я была маленькой, он любил показывать мне разные химические опыты: зловонные бомбы, вспышки магния и так далее. Мне он казался кем-то вроде волшебника. Однако в последнее время мы отдалились друг от друга. Я пробовала приглашать его на интервью, но ему это неинтересно. У них очень закрытая организация – как и во всех фармацевтических компаниях. Сплошные секреты. Тщательно оберегают и свои патенты, и разработки. А почему он вас интересует?

– Просто любопытно.

Салли склонила голову набок.

– А серьезно? Никогда не поверю, что вы приехали сюда из Брайтона только из любопытства!

В кармане у Росса завибрировал телефон. Извинившись перед Салли, он достал «Айфон».

– Алло!

– Мистер Хантер?

– Слушаю вас.

– Это Джолин Томас из Бюро ATGC.

– Да-да, здравствуйте! – ответил он, послав своей собеседнице извиняющийся взгляд.

– Я решила, что стоит вам об этом сообщить. Только что из лаборатории поступили предварительные результаты по обоим образцам. Извините, что так поздно, но работа с зубом заняла больше времени, чем мы рассчитывали. Не заедете к нам завтра? Я покажу вам результаты и объясню, что они означают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Джеймс. Убийственно крутой детектив

Атомный ангел
Атомный ангел

Один из первых романов Питера Джеймса, создателя всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автора множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреата ряда литературных премий. Его книги были переведены на 37 языков и разошлись по всему миру тиражом более 19 миллионов экземпляров.«Операция Ангел»… Что может скрываться под таким очаровательным названием? Лишь немногие люди во всем мире знают: ангел – атомный, одним взмахом своего крыла способный стирать с лица земли целые города. В ходе грандиозной террористической операции должно быть уничтожено огромное количество людей в Европе и в США. И лишь один человек способен остановить полет чудовищного создания. Его зовут Флинн. Макс Флинн. Специальный агент МИ-5 на службе Ее Величества. И он не верит в ангелов – только в себя…

Питер Джеймс

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Абсолютное доказательство
Абсолютное доказательство

Всемирно признанный мастер острого сюжета Питер Джеймс писал этот роман почти 30 лет. Потому что это не просто триллер. Это попытка ответа на один из самых важных вопросов в жизни человека. Как изменит нашу жизнь пришествие реального Бога? Ведь быть верующим – это одно, а АБСОЛЮТНО точно знать, что Бог есть, – совсем другое…А ведь журналист Росс Хантер чуть было не пропустил телефонный звонок, который изменил его жизнь – и, возможно, судьбу всего мира – навсегда…«Меня зовут доктор Гарри Ф. Кук. Как ни странно, недавно я получил абсолютное доказательство бытия Божия; мне сказали, что есть писатель, уважаемый журналист по имени Росс Хантер, который поможет добиться того, чтобы ко мне отнеслись серьезно».Каковы же последствия абсолютного доказательства существования Бога? В этом случае фатально пострадают интересы многих очень важных людей. Да что там – под удар ставятся все мировые религии! И так будет – если Росс Хантер проживет достаточно долго, чтобы представить людям это абсолютное доказательство…ДОКАЗАТЕЛЬСТВО – ВРАГ ВЕРЫ?

Питер Джеймс

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы