Читаем Абсолютное доказательство полностью

Росс прекрасно ее понимал: его и самого еще потряхивало после происшествия на шоссе. И все же… он чувствовал, что не вправе отступить. Дело не в сенсационной истории для воскресной газеты. Все намного серьезнее. Остался еще один, ключевой элемент головоломки, и если повезет, он будет в руках у Росса уже завтра!

– Завтра я поеду в Бирмингем, еще раз встречусь с поверенным Кука. Если хочешь, поедем вместе. Увидишь все своими глазами.

– Я не могу, Росс, ты же знаешь. Мне надо быть на работе.

– Ладно. Но завтра я получу последний ключ. И дальше… либо головоломка сложится, либо все это окажется бреднями выжившего из ума старика. Тогда и буду решать.

– И что, если головоломка сложится? Что тогда, Росс?

На несколько мгновений Хантер опустил взгляд, а затем снова взглянул жене в глаза. Ответа у него не было.

Глава 68

Вторник, 14 марта

Не было ответов и у Ланселота Поупа.

Он сидел напротив Уэсли Венцеслава в роскошном зале заседаний в «Гефсиманском саду», на первом этаже особняка. Из панорамного окна открывался вид на зеленеющие луга, уступами спускающиеся к озеру. В центре озера виднелся рукотворный остров в форме креста, и посередине его – двадцатифутовая беломраморная статуя самого пастора, воздевшего руки к небесам.

На стенах зала красовались иконы из коллекции Венцеслава: десять лет скупал он их на аукционах по всему миру. Посреди стола, рассчитанного на двадцать человек, стояла чаша и лежал зуб.

Тяжелое молчание прервал звонок мобильника. Поуп выхватил из кармана телефон, переключил его в беззвучный режим и продолжил рассказ о том, как, согласно данным наблюдения, их соперники вчера едва не перехватили Хантера на шоссе.

– И что дальше? – спросил Венцеслав, когда Поуп умолк. Пастор говорил спокойно, однако чувствовалось, что он кипит от ярости. – Что-то вы, дорогой мой Мистер Улыбка, совсем перестали улыбаться. Интересно, с чего бы это?

Поуп молчал, мрачно глядя на два предмета посреди стола.

– Ланселот, я жду объяснений. Я стараюсь быть долготерпеливым, но даже мое терпение имеет предел.

Поуп в третий раз взял чашу, с невинным видом повертел ее в руках.

– Видите ли, это и есть то, что Росс Хантер хранил на складе.

– И за это вы заплатили десять тысяч фунтов?

– По вашему распоряжению, шеф.

– Я распорядился отдать десять тысяч фунтов за чашу Святого Грааля и зуб Господа нашего Иисуса Христа! Чтобы мы могли хранить и оберегать их во имя Господне. – Перегнувшись через стол, Венцеслав вырвал из рук помощника чашу, перевернул ее и ткнул Поупу в лицо. – Вас ничего здесь не удивляет? Например, то, что на подножии у Святого Грааля, у чаши Господа нашего, имеется наклейка «Сделано в Китае»? Думаете, две тысячи лет назад Китай экспортировал в Святую Землю деревянную посуду?

– Э-э… вряд ли, – неохотно ответил Поуп.

– Вряд ли – это, мать вашу, очень мягко сказано! – рявкнул Венцеслав, с грохотом опустив чашу на стол.

– Шеф, мы имеем дело с очень хитрым противником. Может быть, Хантер наклеил этот стикер на Чашу специально, чтобы всех одурачить?

– Вы серьезно? – Венцеслав поднял зуб и повертел его в руке. – А зуб? Хотите сказать, Господь наш Иисус Христос был вампиром?

– Вампиром?

– Не знаю, как в древней Палестине обстояло дело с лечением зубов, но очень сомневаюсь, что зубы в то время обтачивали и превращали в клыки! Или я неправ?

– Нет-нет, – пробормотал Поуп, выдавив нервную улыбку, – разумеется, правы, шеф!

– Это вообще не человеческий зуб! Это клык какого-то дикого зверя. Я ничего не понимаю в зубах, но уж человеческий зуб от звериного отличить могу. Мы заплатили десять тысяч фунтов, которые можно было раздать бедным, за дерьмовый китайский сувенир и клык какой-то дохлой шавки! Нас снова поимели!

– Хантера тоже обманули, – слабо возразил Поуп. – Ведь все это хранилось у него в сейфе!

– Значит, Святой Грааль и настоящий зуб Господа нашего Иисуса Христа сейчас где-то еще. Не в ячейке Хантера. И ваша задача – найти их, причем срочно!

– Положитесь на меня, шеф.

Венцеслав устремил на него тяжелый взгляд.

– У нас мало времени. Слухи распространяются быстро; пока о том, чем владеет Хантер, почти никто не знает, однако еще немного, и это станет известно всем. Вы по-прежнему за ним следите?

– Двадцать четыре часа в сутки, шеф.

– И где он сейчас?

Поуп открыл приложение на мобильном и несколько секунд спустя поднял на шефа встревоженный взгляд.

– Двадцать минут назад он покинул Брайтон и проехал через деревушку Хенфилд, приблизительно в десяти милях к северу от города. В данный момент визуальный контакт с ним утерян.

– Что?! – взревел Венцеслав, грохнув обоими кулаками по столу. – Что значит «контакт утерян»?

– Он никуда не мог скрыться, скоро они снова его найдут!

– Да, разумеется… Так же, как вы нашли Святой Грааль. Даже подскажу, где искать, – в китайской сувенирной лавке!

Глава 69

Вторник, 14 марта

Мимо этого указателя Росс, как и многие тысячи людей, проезжал сотни раз. И сейчас едва не пропустил его.

МОНАСТЫРЬ СВЯТОГО ГУГО

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Джеймс. Убийственно крутой детектив

Атомный ангел
Атомный ангел

Один из первых романов Питера Джеймса, создателя всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автора множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреата ряда литературных премий. Его книги были переведены на 37 языков и разошлись по всему миру тиражом более 19 миллионов экземпляров.«Операция Ангел»… Что может скрываться под таким очаровательным названием? Лишь немногие люди во всем мире знают: ангел – атомный, одним взмахом своего крыла способный стирать с лица земли целые города. В ходе грандиозной террористической операции должно быть уничтожено огромное количество людей в Европе и в США. И лишь один человек способен остановить полет чудовищного создания. Его зовут Флинн. Макс Флинн. Специальный агент МИ-5 на службе Ее Величества. И он не верит в ангелов – только в себя…

Питер Джеймс

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Абсолютное доказательство
Абсолютное доказательство

Всемирно признанный мастер острого сюжета Питер Джеймс писал этот роман почти 30 лет. Потому что это не просто триллер. Это попытка ответа на один из самых важных вопросов в жизни человека. Как изменит нашу жизнь пришествие реального Бога? Ведь быть верующим – это одно, а АБСОЛЮТНО точно знать, что Бог есть, – совсем другое…А ведь журналист Росс Хантер чуть было не пропустил телефонный звонок, который изменил его жизнь – и, возможно, судьбу всего мира – навсегда…«Меня зовут доктор Гарри Ф. Кук. Как ни странно, недавно я получил абсолютное доказательство бытия Божия; мне сказали, что есть писатель, уважаемый журналист по имени Росс Хантер, который поможет добиться того, чтобы ко мне отнеслись серьезно».Каковы же последствия абсолютного доказательства существования Бога? В этом случае фатально пострадают интересы многих очень важных людей. Да что там – под удар ставятся все мировые религии! И так будет – если Росс Хантер проживет достаточно долго, чтобы представить людям это абсолютное доказательство…ДОКАЗАТЕЛЬСТВО – ВРАГ ВЕРЫ?

Питер Джеймс

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы