Читаем Абсолютное оружие полностью

В палатке разместились трое – Кнутт, Брэддок и Джонс. Робот продолжал не слишком быстро, но уверенно ползти вперед. Тонкий трехкилометровый провод равномерно, лишь иногда чуть задерживаясь, разматывался с катушки; пещерный рукав сузился еще больше и свернул вправо, и провод, тянувшийся за роботом, должен был протянуться через реку, спрямляя поворот; Кнутт опасался, что здесь он может застрять в неровностях каменного берега, но все прошло благополучно. Однако спустя еще пару минут провод задергался, резко сматываясь с катушки, словно леска со спиннинга рыбака, у которого клюнула акула – хотя камера показывала, что робот едет с прежней скоростью.

– Что это? – воскликнул Джонс. – Или… кто?

Кнутт, не говоря не слова, развернул камеру назад – ровно в тот момент, чтобы увидеть в сером свете пенящийся вал воды, мчащийся по узкому туннелю. В следующий миг бурный поток, уже тащивший протянутый над рекой провод, обрушился на робота. Картинка на экране превратилась в лихорадочно мечущееся месиво, где ничего нельзя было разобрать.

– Вот что ждало бы нас, полезь мы туда, – назидательно изрек полковник.

– Надеюсь, с Маркусом такого не случилось, – пробормотал Джонс. – Странно, в табличках нет никакого предупреждения об опасности. А проявляется она, только когда зайдешь достаточно далеко, и возвращаться поздно…

– Так ведь таблички писались в расчете на местных, которые знают, как опасно соваться под землю в преддверии дождя, – возразил Брэддок. – Бандиты – тоже местные, и, думаю, они дождались безопасного времени…

– Или принесли жертву майянским богам, чтобы не было дождя, – криво усмехнулся археолог. Полковник покосился на него:

– Не хотите же вы сказать, что в это верите?

– В то, что это работает? Нет, конечно. В то, что они так сделали? Это вполне вероятно. Сейчас я думаю, что, может быть, тот безногий… Нет, если ваш человек – он ведь, кажется, сам индеец?

– Блэкбеар? Да. Чистокровный апач, хотя его отец был банковским клерком.

– Если он говорит, что ногу откусил кайман, наверное, так оно и было. Но их главарь мог специально приказать ему плыть через реку, а не вернуться обратно по тому же мосту, по которому он перешел туда – и мимо которого бандиты должны были вновь пройти. Приказал в расчете, что если боги захотят, то возьмут свое…

– Вы же говорили, они – добрые католики. Что, впрочем, не мешает им быть коммунистами и наркоторговцами.

– В таких местах верования порой образуют весьма причудливые сплавы.

Меж тем робот продолжал функционировать. Мельтешение на экране немного уменьшилось, но разобрать по-прежнему ничего было нельзя. Робота несло потоком, периодически стукая о потолок. Кнутт слегка уменьшил объем колес, придав конструкции нулевую плавучесть и притопив ее, чтобы избежать ударов. Теперь процессору робота удавалось более-менее стабилизировать положение, и он держал камеру почти что ровно. Камера, впрочем, по-прежнему не показывала ничего интересного – сплошную муть воды, которая периодически рывком сдвигалась вниз, открывая мокрый каменный потолок в нескольких дюймах над нею, быстро несущийся назад. С катушки стремительно скользнули последние витки, и провод завибрировал, натянувшись, как струна.

– Три километра, – констатировал Кнутт. – Включить обратное сматывание, сэр?

– Отставить, – возразил полковник. – Мы все еще не знаем, где выход из пещеры. Если дождь не кончится скоро…

Судя по тому, как лупил дождь по крыше палатки, кончаться явно не входило в его ближайшие планы. Запрошенная Брэддоком со спутника метеосводка это подтвердила.

– Придется отпустить робота в свободное плавание, – резюмировал полковник.

– Тогда мы его потеряем… сэр, – хмуро заявил Кнутт; в облике великана появилось что-то от мальчишки, узнавшего, что его щенка хотят утопить. – Мощности его мотора не хватит против течения такой силы.

– Я знаю. Сможешь запрограммировать его так, чтобы он послал сигнал, как только окажется вне пещеры?

– Да, сэр.

– Хотя… – Брэддок изучал карту на экране своего собственного ноутбука, – едва ли эта река вновь выходит на поверхность. Русло проходит слишком глубоко, нигде в окрестностях нет такой глубокой котловины. Очевидно, выход, тот, который "свет во тьме" – это просто дыра в потолке, ход, ведущий вверх. Туда можно вылезти, но не выплыть. Вальтер, задача усложняется. Надо, чтобы робот послал сигнал в эту дыру, когда будет проплывать мимо.

– Направленный сигнал, сэр?

– Какой же еще? Другой оттуда просто не дойдет.

– Зависит от многих факторов, сэр. Размер дыры, расстояние до нее по вертикали и горизонтали, скорость потока в том месте… Роботу нужно успеть сориентироваться, и хотя бы один спутник должен быть "виден" через дыру. Не зная заранее всех этих факторов, я бы оценил вероятность успеха как 50 на 50.

– Составляй программу.

Перейти на страницу:

Похожие книги