Читаем Абсолютный игрок полностью

У человека появляется мечта, например, поехать года на два в путешествие. Ну, хочется ему мир посмотреть. Процентов 95 людей в таком случае начинают размышлять, что им мешает отправиться в такой круиз и, конечно, находят множество причин, которые мешают им осуществить задуманное.

5 процентов говорят себе что-то вроде следующего: «Да, много что меня останавливает. Но я же хочу! Как я могу это получить?» …получают ведь. Гады! И становятся раздражающим примером для остальных 95 процентов. Ведь они подрывают основы веры в невозможности. Они! Гады! Нахальным образом показывают, что возможно реализовать все, что хочется. А так не хочется в это верить. Ведь так привычно знать, что ничто невозможно осуществить, кроме уже привычного и знакомого. Ну, гады же!!! Да?

Поэтому очень просто объясняется такая нелюбовь неудачников (это те самые 95%) к удачникам (эти наглые 5%). А представьте, если бы не было этих 5%, какая жизнь была бы тогда! Все тихо, спокойно, никто раздражающе не мельтешит со своим успехом. У всех все плохо. А раз у всех плохо, значит и у нас не может быть хорошо. Ну и хорошо. Не надо дергаться…

Если разобраться, слово «неудачник» – неправильно употребленное слово по отношению к 95%. Само слово «удача» означает успех, нужный или желательный исход дела. В этой трактовке нет даже намека на какую-то противоборствующую силу, которая непременно хочет помешать человеку осуществить задуманное. А ведь когда люди говорят: «Мне не повезло…», они подразумевают, что сделали все возможное, но что-то высшее мешало им. И, знаете, они правы. Им действительно, помешало Высшее, но создали это Высшее они сами. Их вера в неудачу Сотворила Неудачу. Ведь все мы Творцы, и сами Творим свой мир, и Творим его Своей Верой. Во что верим, то и получаем.

Один интересный момент заключается в том, что люди могут верить вообще в возможность осуществить что-либо, но не для себя. Они говорят: «Да, я знаю, что это возможно. Но не для меня…», и что бы убедить себя в правильности этого вывода, они добавляют что-то вроде: «Денег нет. Семью надо кормить. Да и вообще, некогда мне…». А если им напомнить, что в случае удачного исхода дела он полностью изменит свою жизнь, человек ответит: «Ну…это еще вилами на воде писано… А вдруг хуже будет?».

Ничто не может убедить такого человека. Даже он сам не может убедить себя. Глядишь на него, и такое ощущение возникает, что на нем сидит какой-то спрут, который опутал его с головы до ног, а на глаза одел очки специальные, куда проецирует фильм о мире, в котором человек живет. А человек смотрит этот фильм, и, когда ему говорят о чем-то, что отличается от его картины, он заявляет: «Да о чем ты говоришь?! Вот, смотри, что у меня по пятому каналу показывают…».

Люди привыкли верить в иллюзию о реальности. Если они замечают реальность, то сразу впадают в стресс. Ведь реальность настолько сильно отличается от их иллюзий, что этот разрыв между реальностью и их идеями о реальности порождает реальную душевную боль.

Именно в этот момент они оказываются перед выбором, во что поверить (проводите аналогию с историей про озеро?):

1. Поверить в реальность? Это значит признать всю свою жизнь до этого просто ошибкой. Одной большой ошибкой. Ведь большинство решений в жизни было принято не на основе реальных фактов, а на основе своих идей об этих фактах, что, конечно, привело к неверному решению и, как следствие, – к неуспеху. Почему? Да ведь идей о фактах может быть великое множество, как выбрать верную?

Например, Вы поехали к озеру, заняли денег, приезжаете, а там нет ничего. Наглый обман! Как можно оценить эту ситуацию? Кроме «Так я и знал! Никому нельзя верить!», можно еще и так: «Ну и ладно…. Нет озера… Зато я такое путешествие совершил. А поскольку я смог его совершить, значит, я могу сделать и нечто большее…». Чувствуете? При такой оценке появляются силы, тогда как оценка «Обман…» сил лишает.

Поверить в реальность – означает отказаться от большей части своего жизненного опыта и начать жизнь заново. Заново осознавать мир. Смотреть на него и не понимать, что значат те или иные ситуации, и самому, осознанно, выбирать значение для них. Такая жизнь требует постоянной осознанности, что трудно и непривычно. Готовы Вы так жить? А зачем Вам это?

2. Продолжать верить в свой миф? Но все равно не получится полностью забыть то, что видел, поэтому на всю жизнь гарантирован стресс. Ведь мысли о возможностях снова и снова будут возвращаться к человеку. Он осознает, что все может быть иначе, чем он себе представляет, но не может отказаться от своего представления. Его душа делится на два фронта: одна часть верит в возможность, другая половина – в невозможность. Догадайтесь, что будет дальше? Война… В душе…

Если в Вашей душе война, значит Вы видели истинную реальность и пытаетесь ее забыть, но у Вас не получается.

Что делать? Читайте текст выше еще раз…

Но все это были еще цветочки. Сейчас начнутся…

Жизненные шансы

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Психология личности
Психология личности

В учебнике психология личности предстает как история развития изменяющейся личности в изменяющемся мире. С привлечением разрозненных ранее фактов из эволюционной биологии, культурной антропологии, истории, социологии, филологии и медицины обсуждаются вопросы о происхождении человека, норме и патологии личности, социальных программах поведения, роли конфликтов и взаимопомощи в развитии личности, мотивации личности и поиске человеком смысла существования.Для преподавателей и студентов психологических факультетов университетов, а также специалистов пограничных областей человекознания, желающих расширить горизонты своего сознания.3-е издание, исправленное и дополненное.

Александр Григорьевич Асмолов , Дж Капрара , Дмитрий Александрович Донцов , Людмила Викторовна Сенкевич , Тамара Ивановна Гусева

Психология и психотерапия / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука