Час спустя Триш удобно устроилась в кресле самолета и оглядела сидевших рядом пассажиров. Никто не внушал ей опасений. Ужас и интриги касались только Триш Делани, а никак не Кейк Холлидей. Она надеялась, что события, происшедшие в Нью-Йорке, не будут преследовать ее дома... Останутся только воспоминания. Хорошие – о встречах с Редом – уйдут в прошлое, как и школьные дни. Она вернется к ним лишь в случае необходимости.
Глава 49
МОИ ВОСПОМИНАНИЯ
На следующий день после возвращения Ванессы ей позвонил человек, о котором говорил Стивенс. Она услышала гулкий голос того, кого боялась больше всех после смерти Майка.
– Ну, Ванесса, как твои дела? Я не слышал о тебе ничего после похорон твоего отца. Как ты, девочка? – Голос Дентона звучал абсолютно бесстрастно.
– Не слишком хорошо, Джим. Моя жизнь теперь изменилась. Мне трудно приспособиться к одиночеству. – Она старалась говорить жалобно. Ей хотелось узнать реакцию Дентона.
– Я могу чем-нибудь помочь?
– Да, возможно. Я хотела бы выставить дом на продажу. Трудно жить здесь одной... наедине со своими воспоминаниями.
– Ого!.. Продажа дома – серьезный шаг. Куда ты собираешься переехать? – настороженно спросил он.
– Не знаю. Может, отправлюсь в путешествие, в Париж, в Лондон. Я даже подумываю о работе. Чувствую себя никому не нужной.
– Да, работа никому не вредит. Я всегда считал, что Майк не прав, удерживая тебя около себя. Ему следовало отпустить тебя, чтобы ты научилась жить. Родители оказывают детям медвежью услугу, слишком опекая их.
– Майк не нянчился со мной, Джим. Он хотел, чтобы я оставалась дома, содержала все в порядке, составляла ему компанию. Ты знаешь это. Я стала особенно нужна ему после того, как он узнал, что у него... рак. – Ванесса понизила голос, желая, чтобы он звучал скорбно.
– Старина Майк, конечно, страдал. Он заслужил смерть более легкую. Майк был хорошим человеком и моим лучшим другом.
– Думаю, нас должна успокаивать мысль о воле Всевышнего, которую нам не дано постичь.
Такой ответ должен понравиться старому ханже, подумала Ванесса.
– Да, пути Господни неисповедимы. Но твой отец был прекрасным человеком. Конечно, перед самым концом у него появилось несколько диких идей, и нам пришлось подыгрывать ему, чтобы не расстраивать. Зачем говорить умирающему, что он немного сбрендил? Так чем же я могу помочь тебе, девочка?
– Не знаю, Джим. В последние несколько недель я часто пыталась понять, чего мне хочется. Я возвращалась к моей... прежней жизни, но это не доставило мне удовольствия. – Ванесса старалась убедить собеседника, будто она раскаивается.
– Ты разбивала отцу сердце своим... пьянством и развратом. Майк рассказывал мне, как вытаскивал тебя из притонов и привозил домой. Твое счастье, что он не позволил тебе покончить с собой, – с укором сказал Дентон.
– По его словам, ты советовал ему оставить меня в покое, – напомнила ему Ванесса.
– Да, девочка... да. Я всегда полагал, что ты не стоишь таких забот.
– Но мой отец так не считал, Джим. Ты же знаешь, он оставил мне все, включая контроль над всеми предприятиями и деньгами. Я решила пойти по его стопам и взять управление на себя. Очень ценю твое предложение позаботиться обо мне, но не хочу обременять тебя. Кроме того, как ты знаешь, Майк всегда находил себе хороших советчиков. Короче, я начала учиться финансовому делу. Возможно, я даже найму преподавателя из университета. Он поможет мне разобраться с финансовыми документами. – Ванесса твердо решила игнорировать оскорбления Дентона. Ей необходимо было убедить его, что все ее интересы сосредоточились теперь на наследстве. Только мысли о деньгах были понятны старой вороне.
– Что ж, это неплохо. Раньше ты думала лишь о том, как бы потратить деньги отца. Тебя никогда не волновало, как их добывают.
– Теперь, когда они стали моими, я отношусь к ним иначе. Мне нужен один совет. Что лучше: оценить картины и передать коллекцию музею или постараться продать их?
– Зачем тебе это делать?
– Их негде будет держать, если я продам дом. А я не могу оставаться в этом огромном мавзолее, Джим. Просто не могу.
– Твой отец любил этот дом.
– Но он умер, Джим.
– Ладно, лучше уж передай ценности в музей на определенный срок. Тогда ты сможешь дарить их по очереди, чтобы растянуть вычеты на несколько лет. Картины очень ценные.
– Превосходная идея. Ты можешь порекомендовать мне хорошего агента по недвижимости?
Когда разговор наконец закончился, Ванесса налила себе бокал бренди, чтобы избавиться от гадкого привкуса во рту. Ненавидя Джима Дентона и боясь его, она надеялась убедить старика в том, что ничем не угрожает его дьявольскому плану. Сукин сын был очень опасен.