Что касается общетеоретических проблем, то здесь предпринятый анализ показал перспективность комплементарного применения двух подходов к анализу дискурсивных явлений и интерпретации абсурдного текста. Базовые понятия абсурда и парадокса имеют разную онтологию. Понятие абсурда как коммуникативной неудачи опирается на теорию речевых ситуаций, абсолютизирующую
диалогическуюфункцию речи. Понятие парадокса опирается на теорию рассуждений, абсолютизирующую способность порождать логически связные
монологическиетексты. Тем не менее, сферы абсурдного и парадоксального пересекаются, так как развертывание связного текста на естественном языке может пониматься как ряд диалогических ситуаций. Возникающий парадокс снимается двумя основными способами, различие между которыми примерно соответствует различию между двумя типами литературных произведений. В первом случае парадокс разрешается за счет введения конвенций на употребление языковых знаков и разработки специального метаязыка, снимающего неоднозначность общедоступного языка; данный путь воплощается выделенной в статье моделью
Парадокс
2и поэтикой эзотерической литературы. Во втором случае парадокс разрешается за счет принятия особой онтологии, отказывающейся от постулата об единстве мира; данный путь воплощается выделенной в статье моделью
Парадокс
3и поэтикой абсурдистской литературы.Литература
Вригт 1986 —
Г. X. фон Вригт.Логико-философские исследования: Избранные труды: Пер. с англ. / Общ. ред. Г. А. Рузавина и В. А. Смирнова. М.: Прогресс, 1986.Глоцер 1999 —
В. Глоцер.Марина Дурново: Мой муж Даниил Хармс// Новый мир. 1999. № 10.Кожинов 1989 —
В. Кожинов.Предисловие //
Н. Заболоцкий.Стихотворения и поэмы. Тула: Приокское кн. изд-во, 1989.Петров, Стеблин-Каменский 1979 — С.
В. Петров, М. И. Стеблин-Камен-ский(подгот. изд.). Поэзия скальдов. Л.: Наука, 1979.Свириденко 1917 —
С. Свириденко(пер., введ., предисл. и коммент.). Эдда. М.: М. и С. Сабашниковы, 1917.Циммерлинг 2000 — А.
В. Циммерлинг(пер. с др. — исл., общ. ред. и коммент.). Исландские саги. М.: Языки рус. культуры, 2000. (Стихи в пер. Ф. Б. Успенского и А. В. Циммерлинга.)Циммерлинг 2000а — А.
В. Циммерлинг.Исландские скальды и их аудитория // Исландские саги. М.: Языки рус. культуры, 2000.Циммерлинг 1993 —
В. И. Циммерлинг.Промер // Сохрани мою речь: Мандельштамовское общество. Т. 4. № 2. М.: Книжный сад, 1993.Циммерлинг 1999 —
В. И. Циммерлинг.Да и нет не говорите. М., 1999.Якобсон 1985 —
Р. Якобсон.Избранные работы: Пер. с англ., нем., франц. М.: Прогресс, 1985.Austin 1962 —
J. L. Austin.Howto do Things with Words. Oxford: Oxford Univ. Press, 1962.Hintikka 1969 —
J. Hintikka.The modes of modality// Models for Modalities. Dordrecht, Holland, 1969.Kripke 1963 —
S. A. Kripke.Semantical considerations on modal logic
I IActa Philosophica Fennica. Fasc. XVI. 1963.И. Бахтерев.
Когда мы были молодыми: (Невыдуманный рассказ) // Воспоминания о Н. Заболоцком. М., 1984.Ж.-Ф. Жаккар.
Даниил Хармс и конец русского авангарда. СПб.: Академический проект, 1995.Н. Заболоцкий.
Избранное. Т. 1–2. М.; Л.: Худож. лит., 1972.Н. Заболоцкий.
Столбцы. 1. Л., 1929.О. Мандельштам.
Собрание сочинений. Т. 1–4/ Изд. подгот. Мандель-штамовским обществом; Сост. П. Нерлер и А. Никитаев. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993.О. Мандельштам.
Стихотворения. Л.: Сов. писатель, 1979.Д. Хармс.
Горло Бредит Бритвою // Глагол. 1991. № 4.Д. Хармс.
Собрание произведений. Кн. 1–4/Сост. М. Мейлаха и В. Эрна. Bremen: K-Presse, 1978–1988.V
Абсурд и литература
Герман Ритц (Цюрих)
Рихард Вайнер и абсурд, или На краю середины
Удовольствие, которое я получу, когда те, которые захотят ухватить меня за волосы, останутся стоять с париком в руке.
Richard WnnerLazebnfk
[388]