В комнате было тихо. Тяжёлая крепкая дверь и плотно зашторенные окна не пропускали звуков снаружи (окна в библиотеке вообще открывали редко, дабы безжалостное солнце не выжгло своим ярким светом страницы драгоценных книг). Дарья Платоновна постояла немного, пока её глаза не привыкли к полумраку. Затем она зажгла свечи в канделябрах и, глядя на себя в зеркале, провела рукою по морщинистому лицу, словно стирая значительно-надменное выражение, столь приличествующее супруге господина, занимающего высокое положение в обществе. Удовлетворённо кивнув своему отражению, Дарья Платоновна села за стол и затаив дыхание, раскрыла старинную рукопись древнего прадеда Дмитрия Степановича. Разгладив ладонями пожелтевшие страницы, она придвинула к себе оставленные мужчинами в беспорядке таинственные предметы — широкий потёртый кожаный пояс и скипетр, изготовленный из блестящего серебристого металла.
Тут надобно сказать, что всю жизнь свою Дарья Платоновна ждала, что вот-вот произойдёт с ней что-то необыкновенное! Особливо смолоду грезилось ей небывалое и чудесное, а спроси — что? И сама не знала! Так и всю жизнь свою жила мечтами да фантазиями — до самых преклонных лет. Бывало, увидит сон — красочный, яркий, такой, что сердце в груди защемит, вскочит с кровати взбудораженная — вот оно знамение! Теперь всё в моей жизни измениться, всё по-другому пойдёт — но!.. Жизнь шла своим чередом, замужество, дети, визиты, салонные разговоры, вот уж и старость подкралась незаметно и всё чаще, глядя в зеркало, качала Дарья Платоновна печально головой. Нет! Чудеса в жизни может и есть, но не для этой старухи с потухшим взглядом и усталым лицом, изборождённым мелкими морщинами, в помятом чепце, сбитом набекрень и выглядывающими из-под него клочками седых волос накрученных на тряпичные папильотки.
Не подумайте только, что она была несчастна! Вовсе нет! Вольготно и радостно жилось ей в родительском доме окружённой заботой папеньки и маменьки! Прямо из родительского гнезда выпорхнула она вить собственное семейное гнёздышко, и рядом оказался удачливый и домовитый красавец муж, бесконечно любящий и горячо любимый. Дети — её гордость и предмет всестороннего обожания, не принесли в её жизнь никаких особых забот, радуя покладистыми характерами, послушанием и трудолюбием.
Только временами она будто просыпалась от тяжкого сна и в голову её приходили странные мысли — отчего она здесь? Отчего эти люди рядом с ней? Почему она должна думать о них и переживать над их мелкими заботами, когда весь мир такой огромный и манящий звал её за собой?!
Но тут же гнала от себя такие нелепые и крамольные мысли и принималась за свои обычные ежедневные хлопоты, полностью погружаясь в обыденную суету. Брюзжала с утра на служанку — отчего скатерть не отглажена? Ругалась со швейцаром, отлучившимся по естественной надобности и не поспевшим открыть двери нежданным визитёрам: — Будут теперь люди говорить, что Перегудовы на дворне экономят и сами дверь входную отворяют! Распоряжалась на кухне, вникая во всякие пустые мелочи, встречала по вечерам гостей, развлекая их бесконечными праздными разговорами в ожидании ужина, а жизнь та, что виделась ей в чудесных снах, проходила всё мимо, мимо!..
В тот день, когда прочла она письмо Софьи Михайловны, в сердце кольнула безумная и подзабытая надежда окунуться в мир несбыточных грёз и поразительного волшебства, хотя весь опыт её прошлой жизни восставал против того, чтобы поверить в такую небывальщину, но всею своей душой искренне и страстно взмолилась она в тот миг: Господи! Пусть это будет правдой!
В задумчивости сидела теперь Дарья Платоновна за столом, перебирая в памяти минувшие дни. Наконец, энергично тряхнув головой, она улыбнулась, отгоняя одолевшие её мысли, и со всем свойственным ей прилежанием углубилась в изучение лежащих перед нею предметов.
Взяв в руки скипетр, Дарья Платоновна почувствовала его прохладную приятную тяжесть. Повертев его и так и эдак, она подошла к зеркалу. Встала напротив и, поджав губы, придала лицу своему вид величавый и торжественный.
— Мадам Видящая! — громко проговорила она, пробуя новое звание на слух.
Нет, лучше так:
— Госпожа Видящая! — при этих словах она согнулась в угодливом поклоне своему отражению и, взвизгнув от восторга, совсем как девчонка, подскочила вновь к столу и принялась копаться в старинных записях.
Так, посмотрим, с чем там мужчины разобраться не могли! Пояс-переместка… так, так…
Прижав к близоруким глазам пенсне в золотой оправе, она принялась терпеливо разбирать неразборчивый почерк, беспрестанно шевеля губами.
Пояс одень на себя, где и положено поясу быть.
Пояс покуда с тобою, ты сможешь прыгнуть на милю и более,
но осторожнее будь!
Мысленно место представь,
где ты оказаться желаешь и расстоянье к нему без труда одолеешь.
Ежели места представить не можешь,
поскольку ты в нём не бывала,
встань, направляясь лицом к возжелаемой точке.
Пальцы загни на руке равных по счёту тем милям,
что, несмотря на препоны надо тебе перепрыгнуть.