Читаем Ад – это вечность полностью

Она не знала. Она не ответила. Вокруг густо росли деревья, кусты и трава, и, хотя она сотни раз ходила по саду, они казались нелепыми и чужими. Они были неживыми... И слава богу за это. Она еще ничего не понимала, но видела, что они выглядят, точно каркасы, словно уже принимали участие в каком-то подлом убийстве или самоубийстве много лет назад.

Вонючий дым в глубине сада заставил ее закашляться, и Эрдис похлопал ее по спине. Она задрожала от его прикосновения, остановилась, кашляя, и почувствовала на плече его руку.

Она ускорила шаги. Его рука соскользнула с плеча, он взял ее под руку. Она выдернула руку и побежала по тропинке, спотыкаясь на высоких каблучках. Позади она услышала приглушенное восклицание Эрдиса и его шаги, когда он поспешил за ней. Тропинка полого спускалась к маленькому заболоченному пруду. Земля стара сырой и скользкой. Несмотря на теплую ночь, кожа Сидры покрылась пупырышками, а шаги позади приближались.

Дыхание Сидры стало прерывистым, а когда тропинка вильнула и начала подниматься, Сидра почувствовала, что легкие горят огнем. Ноги заныли, казалось, в следующее мгновение она рухнет на землю. Между деревьями она увидела железные ворота на другом конце сада и рванулась к ним из последних сил.

Но что, в замешательстве подумала она, делать дальше? Он настигнет меня на улице... Возможно, даже раньше... Я должна вернуться к машине... Нужно уехать... Я...

В воротах он схватил ее за плечо, и на долю секунды она была готова сдаться, но тут услышала голоса и увидела людей на другой стороне улицы. Она закричала: «Эй!» и побежала к ним, громко стуча каблучками по тротуару. Когда она подбежала, они обернулись.

– Извините, – пробормотала она, – мне показалось, я вас знаю. Я шла через сад...

Она резко замолчала. Перед ней стояли Финчли, Брафф и леди Саттон.

– Сидра, дорогая! Какого дьявола ты здесь делаешь? – спросила леди Саттон. Она подалась вперед, всматриваясь в лицо Сидры, затем подтолкнула локтями Браффа и Финчли. – Девушка бежит через сад. Попомни мои слова, Крис, это неспроста.

– Похоже, ее напугали, – отозвался Брафф. Он шагнул в сторону и пристально поглядел через плечо Сидры. Его белая голова светилась при свете звезд.

Сидра, наконец, отдышалась и обернулась. Эрдис стоял тут же, спокойный и вежливый, как и прежде. Бесполезно пытаться объяснить, беспомощно подумала она. Никто не поверит. Никто не поможет.

– Всего лишь небольшой моцион, – сказала она. – Такая прелестная ночь.

– Почему вы так внезапно ушли, Сидра? – спросил Финчли. – Боб был в ярости. Мы только что отвезли его домой.

– Я... – Какое безумие! Она же сама видела, как Финчли исчез за огненной завесой менее часа назад – исчез в выбранный им мир. Но вот он стоит здесь и задает вопросы.

– Но Финчли был и в вашем мире, Сидра, – пробормотал Эрдис. – И он до сих пор здесь.

– Но это невозможно! – воскликнула Сидра. – Не может быть двух Финчли!

– Двух Финчли? – повторила леди Саттон. – Понятно, где вы побывали, моя девочка. Вы пьяны! Пьяны в доску! Беготня по саду! Моцион! Два Финчли!

А леди Саттон? Она же мертва. Она тоже здесь?! Они же убили ее менее часа...

– Это другой мир, Сидра, – снова пробормотал Эрдис. – Это ваш новый мир, и леди Саттон принадлежит ему. Все принадлежат ему... кроме вашего мужа.

– Но... даже несмотря на то, что она мертва?

– Кто это мертв? – вздрогнув, спросил Финчли.

– Мне кажется, – сказал Брафф, – лучше всего отвести ее домой и уложить в постель.

– Нет, – возразила Сидра, – нет. Не надо... В самом деле, со мной абсолютно все в порядке.

– О, оставьте ее, – хмыкнула леди Саттон, перекинула пальто через свою толстую руку и двинулась дальше. – Вы же знаете наш девиз, милочка: «Никогда не вмешиваться». Увидимся с вами и Бобом в убежище через неделю, Сидра. Доброй ночи...

– Доброй ночи.

Финчли и Брафф двинулись за ней – три фигуры, слившись с тенями, исчезли в тумане. Сидра услышала голос Браффа:

– Девиз должен быть: «Ничего не стыдись...»

– Чушь, – раздался в ответ голос Финчли. – Стыд – это чувство, которого мы жаждем, как и прочие ощущения. Он заставляет...

Голоса смолкли в отдалении.

И вернулась дрожь страха. Сидра поняла, что они не видели Эрдиса... не слышали его... даже не подозревали о нем.

– Естественно, – прервал ее мысли Эрдис.

– Почему естественно?

– Поймете позже. Сейчас нам предстоит совершить убийство.

– Нет! – закричала она, вся дрожа. – Нет!

– Вот как, Сидра? И это после того, как вы столько лет думали об убийстве? Планировали его? Любовались им?

– Я... Я слишком расстроена... У меня не хватит духу...

– Успокойтесь. Идемте.

Они вместе поднялись по нескольким ступенькам узкой улочки, свернули на гравиевую дорожку и прошли через ворота, ведущие на задний двор. Взявшись за ручку двери черного хода, Эрдис повернулся к ней.

– Настал ваш час, Сидра, – сказал он. – Пришло время, когда вы разорвете узы и будете жить вместо того, чтобы мучиться. Настал день, когда вы сведете счеты. Любовь – хорошо, ненависть – еще лучше. Прощение – никчемная добродетель, страсть – всепоглощающая и конечная цель жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пустошь
Пустошь

Это история, о загадочных событиях, произошедших в штате Нью-Мексико в 2010 году. В центре штата, в пустынной малонаселенной местности стали исчезать люди. Опустевшие вмиг небольшие города превратились в призраки, и никто не знал, что там произошло. Только один город остался нетронутым, окруженный со всех сторон мертвой пустошью. Военные оцепили ее, но они могли лишь наблюдать, не зная, с чем имеют дело. Попытки проникнуть в уцелевший город не прекращались, и однажды это удалось. Людей, которые рисковали всем, пересекая враждебные земли, назвали «райдерами». Они открыли странную закономерность: время, проведенное в дороге, катастрофически зависело от скорости движения. Стоило лишь немного замедлиться, и путь мог занять месяцы и годы. Жизнь райдеров зависела от выполнения единственного условия — не останавливаться. Но один из них, Майкл Хоуп, нарушил правило. Теперь ему предстоит столкнуться с пустошью лицом к лицу, увидеть чудовищные язвы, невообразимых тварей и, в конце-концов, разгадать ее загадку.

Katrina Lantau , Александр Олегович Анин , Андрей Владимирович Тепляков , Андрей Тепляков , Илья Новак , Сергей Владиславович Кумыш

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Ужасы