Читаем Ад на Земле полностью

– Наше знакомство при следующей встрече понравится тебе ещё меньше, если не раскроешь в себе способности истинной Кхалисси Дагна, – с некой усталой улыбкой пригрозил повелитель Аджитанта своей будущей «гончей».

После этого он положил младенца обратно на постель. Женщина тут же обняла девочку. Уголки её губ приподнялись, а малышка мгновенно успокоилась.

Самая обычная картина самой обычной человеческой жизни.

Такая обыденно простая.

Такая невероятно сложная.

– Считай, что это всё мой прощальный подарок тебе, любимая, – тихо произнёс Ал’Берит.

После чего снова погладил женщину по голове, с нежностью поцеловал у основания шеи и вышел за дверь как комнаты, так и жизни Леи.

Некоторое время он шёл по коридору, внимая звуку эха своих шагов, впитывая в сознание и навеки запоминая все охватившие его безумные горькие эмоции, отдающие привкусом счастья.

А затем они исчезли в глубинах уже не имеющих значения воспоминаний.

– Полагаю, не меньшее удовольствие вам приносит и обновлённое мнение общества о вас, как о персоне весьма честолюбивой, – миролюбиво продолжил Ал’Берит, не забывая про долю ехидства в голосе. – Наверняка Её могущество Рэнэдатар уже принесла свои сожаления в связи с неосуществлённым карьерным взлётом? И не только она одна. Пожалуй, мне тоже стоит выразить соболезнования, господин Аворфис?

– Ваше превосходительство, – старательно сохраняя спокойствие, вынужденно продолжал барон. Возможно, разговор родственникам следовало бы вести в ином ключе, но присутствие герцога вносило свои коррективы. – В мои намерения входило разбирательство по вопросу заговора. И только. Высшие цели в сохранении равновесия и основ порой требуют беспристрастности.

– Действия воистину выглядели решительно и объективно непредвзято. Да-да, если бы ещё мне не пришлось невольно обмануть столько ожиданий, – уважительно произнёс наместник Аджитанта и, сделав тонкую паузу с долей раскаяния подобострастно добавил. – Стоит ли верить, что ваше повышение до первого заместителя несколько сглаживает мою вину за испорченный колоссальный эффект, который вы бы могли произвести? Очень хотелось бы питать надежду, что в ближайшем будущем вас, как верного слугу интересам Ада, удовлетворит такое положение.

– Господин Аворфис, вы основательно изменили представление высшего света о себе, – вмешался в разговор Дзэпар, решив, что пришла пора завершать своеобразный выговор и переходить к делам. – И полагаю, на примере Его превосходительства Ал’Берита вы в полной мере способны оценить, к чему может привести собственная репутация. А лично по мне, ныне ваша стала содержать крайне нелестное обстоятельство. Вы не углубились в своих подозрениях, прежде чем совершить весьма опрометчивый поступок. Всем ведь известны последствия, к которым привела бы гибель вашей супруги, а потому несомненен факт, что вы рассматривали и рассматриваете покушение на неё, как лично на себя. По сути, совершённые действия публично выразили вотум недоверия, который не имел под собой оснований. А это иначе как личным оскорблением в соблюдении семейных ценностей и не назвать.

– Молодость, – постарался сгладить момент таким смешливым комментарием Ал’Берит.

Однако взгляд, которым он посмотрел на племянника, остался неприятно серьёзным.

***

– Признайся, это ведь был ты! – со сверкающим огоньком в глазах потребовала ответа Ахрисса.

– Проверка доказала, что мне не был известен ни план заговорщиков, ни исполнители, – напомнил он. – Разве у тебя остались сомнения, дорогая?

– Допрос, конечно, выявил, что за избранное водой русло ты и не в ответе, – хихикнув, ответила она. – Но моя уверенность в том, кто приложил старания, чтобы докопать сухую землю до источника, непоколебима. Как ещё ты бы мог даровать человеку спокойную жизнь, а рефаиму отсрочку от смерти?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик