Читаем Ад на Земле полностью

– Только ценой весьма затяжных и трудоёмких поисков! – рассмеялся Ал’Берит и уже вполне по-деловому добавил. – Однако это не столь значимый момент по сравнению с выявленным слабым местом существующего порядка. Если продолжать пользоваться твоей ассоциацией, то я просто оставил лопату в нужном месте и в нужное время, а некто не прошёл мимо. Князь рассчитывает представить публичному суду того, кто способствовал заговору полукровок.

Произнося последние два слова, он поморщился, словно человек, вкушающий лимон. Название, которое получил возникший бунт, ему не нравилось. На взгляд Главы архивов, оно не отражало глубинную суть, а являлось поверхностным и недалёким. Цели участников требовали подбора иного описания. И всё же озвучивать вслух своё мнение Ал’Берит не стал, сообщая иное обстоятельство:

– Йуллер Къёрелл, несомненно, была серьёзным организатором, однако для избавления от собственного клана она не смогла бы обойтись без основательной поддержки с верхов, а не с низов.

– Надеюсь, я не снискала твоих подозрений?

Глядя, как Ахрисса кладёт свою ладонь на его руку, Хранитель летописей с усмешкой заметил:

– Мне казалось, что у твоей семьи иные планы.

– Их планы не означают, что я лишена собственных намерений.

– Тогда, быть может, ты желаешь посмотреть на метель? Обновлённое пространство позволяет заново рисовать любые узоры, дорогая.

Несколько позже Ал’Берит, наслаждаясь отсутствием кого бы то ни было в своём кабинете, присел на ступень и погладил голову одной из зувемдиго. Нежить постаралась рыкнуть и отстраниться, но у неё этого не вышло.

– Ахрисса действительно удивительна. Неторопливо двигаясь с ней в одном направлении, как в танце, я бы смог достичь многого… Но, не столь быстро, как если получить доступ к силе целой планеты путём союза с потомком рефаима. Контролировать эмоциями приближенное к человеку существо не так сложно, как бывало с тобой, Ашенат.

Виконт усмехнулся и, остановив поглаживания черепушки, крепко сжал пальцы. От этой хватки зувемдиго лишилась последней возможности шевелиться. Говорить она и так не могла, но заботливо сохраняемое веками сознание выразило недовольство сверканием мёртвых глаз. Кость должна была бы вот-вот затрещать, но сдавливать сильнее Ал’Берит не намеревался. К чему? Никакой боли сестра в нынешнем состоянии не испытывала.

– Мечтать о разрушении миров? Нет. Мне ближе желание изменять их по своему усмотрению… И однажды, моя дорогая, ты увидишь насколько глубоки мои замыслы.

– последняя страница – 122

<p>98</p>

– Желание и так есть… Хм, может, позвонить той знакомой да отказаться? Всё равно мы с ней не такие уж подруги. Не должна обидеться. А в городе можно и поинтереснее развлечение найти, нежели сидеть за столом посреди уймы пьяных незнакомцев.

– Правильно, – поддержала Дана. – Жить возле Питера и никуда толком не выбираться – смех один.

– Давно пора устроить инспекцию местным развлечениям – рассмеялась Дайна.

В душе Леи разгорелся некий азарт и воодушевление.

– перейти к событиям на квартире – 272

<p>99</p>

Внешне Лея не улыбалась, но внутренне вовсю хохотала, наслаждаясь зрелищем.

Сестрички никак не давали повода обсудить их личную жизнь. Даже беременность Даны стала известием, которое произошло словно само собой. Близняшки ни с кем не встречались и будто не намеревались этого делать. А потому молодая женщина с удовольствием наблюдала, как троюродный брат приступил к ухаживаниям за Дайной. Сначала та принимала его внимание весьма благосклонно. Но то ли подруга сперва не осознала, что к чему, то ли резко передумала окунаться в отношения, однако новое её намерение абстрагироваться от мужчины, живущего с ней под одной крышей на скромной территории, выглядело забавно донельзя. И особую пикантность добавляло то, что Сашка никак не намеревался сдаваться.

– В карты парами? – предложил брат, когда они достаточно отдохнули после дороги.

День вышел насыщенным. Рано утром все четверо выехали в Санкт-Петербург. Предполагалось, что сестрички едут подавать заявления на восстановление документов, а потом посетят квартиру в целях уборки. Ну а ближе к вечеру они встретились бы с Леей и Сашкой, всё это время гуляющим по музеям. Однако намерения благополучно переменились. Очередь к кабинетам в первом из любимых государственных учреждений подсказала, что весь день уйдёт на стояние в очереди. Оставлять беременную Дану в такой толчее показалось Лее неприемлемым, а потому Дайна взяла проблему на себя, решительно закатывая рукава. Внешность позволяла ей обойтись без сестры. Вот только отправлять Дану заниматься генеральной уборкой в полном одиночестве выглядело некрасиво. Так что, с учётом как та рекомендовала во время дороги тот или иной музей, ей предоставили роль гида для гостя города. Решение оказалось верным. И, если бы Лее не позвонила с работы рыдающая Леночка, то молодая женщина не остановилась бы на одной экскурсии. А так, настояв на том, чтобы мероприятие продолжалась без её участия, она поехала по рабочим делам в офис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик