Эвана и Мэтью Фуллертоны – пусть строки этой книги сблизят вас с вашим знаменитым дедушкой. Я так вас обоих люблю и так горжусь вами! Пронесите ваше громадное наследие и передайте эту книгу тем, кто сменит вас на этом свете. Тэйлор Александер, Джордан Александер и Уитни Александер – разве выразишь словами счастье от жизни вместе с вами? Пусть Бог и впредь будет благословлять вашу жизнь.
Фрэнк Александер, мой муж и мужчина моей мечты, ты окончательно пленил меня. Я люблю тебя! Я благодарна тебе за то, что ты собрал воедино фрагменты этого дневника.
Моя особая благодарность:
Джеффу Роджерсу за его пристальное внимание к материалам дневников и за предоставленные нам сведения, без которых этой книге не увидеть свет. Джефф, я так благодарна тебе за затраченное на изучение этих дневников время и энергию и за помощь нам в упорядочивании материалов книги.
Джэн и Ада Гёрике, спасибо вам за работу по переводу дневников с немецкого на английский.
Наша особая признательность Хакану Хенриксону и Джону Кэлвину (www.wwiphotoes-maps.com) за их помощь и экспертные оценки.
И еще наша благодарность друзьям из форумов Второй мировой войны (www.ww2f.com) – Карлу Эвансу, Эрику Брауну, Кристоферу Дженсену, Славе Гурджи и Дэвиду Митчеллу, которые поделились с нами знаниями о Второй мировой войне, что позволило нам разобраться в некоторых тонкостях понятий и значений и помогло вникнуть во времена и события, участником которых был наш дед.
Литература
Для прояснения контекста оригинальных дневников Ганса Рота редакторы опирались на множество опубликованных трудов. Среди них:
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное