Читаем Адам и Ева полностью

Неслыханно, ужасно, невозможно.

БОГ

Изволь доклад свой связно излагать.

САТАНАИЛ

Хоть мне известны нравы адских бесов,Хоть я привычен к содроганьям грязи,Хоть знаю наизусть всю брань и руганьИ низ телесный знаю наизусть,Для этого моих не хватит слов.Господь, я не могу на них смотреть.

ГАВРИИЛ

Пусть прекратят. Спаси их и помилуй.

БОГ

Во имя Божье.

Зовет.

Где ты, мой Адам?Мои отрады — те, что превосходятИ бытие и мыслимость всех благ,Меня лишают радостей простых,Подобных этой. Пусть неизмеримоПолней мое блаженство (я вкушаюИ нервами смакую целый мир),Но остается некий след печали,Что мне людских отрад не испытать.На кружку пива тянет и святого.— Где ты, Адам? — О, как же первобытно,Как варварски красиво и чудесно,Что два несовершенных существаИспытывают столько наслажденья,Напрасно к совершенному стремясь.Должно быть, это классно. Что со мной?Неужто я завидую? Смешно…Придется помешать им. Кончен бал.

Громовым голосом.

Где ты, Адам? Творец тебя звал трижды,А ты и не шевелишься?

САТАНАИЛ смотрит сквозь пальцы

ВсевышнийОдну всего секунду потерпите,И, если я не ошибаюсь, скороОни услышат ваш громовый зов.

Довольно долгая пауза.

ГОЛОС АДАМА

Мы здесь, Господь.

БОГ

Идете вы?

ГОЛОС ЕВЫ

Идем.

Пауза.

БОГ

Адам!

ГОЛОС АДАМА

Сейчас.

БОГ

Я жду.

ГОЛОС АДАМА

Ты не сердись.Мы очень скоро пред тобой предстанем.

Довольно долгая пауза.

БОГ

Мне интересно, сколько можно ждатьТого, кого я сам и сотворил.

Адам и Ева.

АДАМ

Позволь облобызать край одеяньяБлагодарю за лучший из миров.

ГАВРИИЛ

Ирония. Вот как мы низко пали.

БОГ

Адам, я вас на месте не застал.

АДАМ

Прости, тогда мы были неодеты.

БОГ

Адам, я звал, а вы все не являлись.

АДАМ

А мы себя в порядок приводили.

БОГ

К чему это? Я создал вас нагими.

АДАМ

Вы поражаете меня, Господь.Ведь это в самом деле неприлично.

БОГ

О чем ты?

АДАМ

Разве нужно объяснять?Моя нагая плоть принадлежитЛишь той, кто утолит мученья плоти.Она одна на ближний выйдет бой,И плоть моя в ней целый мир откроет,Я ей обязан высшим из блаженств.Не так ли, Господи?

ГАВРИИЛ

Какой дурак!Ты что, не понимаешь, как ты жалок?И как убога плотская любовь?

АДАМ

А вы не понимаете, что яОт своего убожества избавлен?Один я был — ничто. Я стал собой,Когда я перестал быть одиноким,И с Евой я уже не одинок —С тех пор, как мы узнали, что различны.Она — как я, и все же не такая.И потому она — моя жена,Моя судьба, подруга, мастерская.

БОГ

Ишь, краснобай! А ты — мужик не промах.Такая же, как ты — и не такая?Уже и это ты сообразил.А я на эту мысль потратил вечность.

АДАМ

Короче, если ты чего-то стоишьИ если хочешь чем-то обладать,То скроешь от людей тот инструмент,Который лишь твоей послужит цели.

БОГ

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги