Читаем Адаптация (СИ) полностью

Он подчинился, нехотя передвигая ватными ногами, подавляя желание, послав все к черту, рухнуть на колени, и пусть с ним делают все, что пожелают. Может, в конечном счете его бы затоптали тяжелые ботинки гвардейцев, принеся наконец избавление и решение всех проблем. Только едва ли свита допустит столь легкую смерть. Ему уготовано исключительно очищение священным огнем, или как там еще это называется? Калебу даже подумалось, а не устроить ли бунт и героически пасть от меча в бою? Достойная смерть для воина, к тому же, вполне возможно, последний вздох он издаст на руках Ричарда. Однако, по отношению к товарищу, это был бы чистый эгоизм: оставить его тут в одиночестве, под гнетом Артура. Нет, он остается до конца, и каким бы не был финал этой истории, ему хотелось дожить до него бок о бок с другом.

Его практически внесли в зал, на миг застряв в проеме и едва не сбив с ног одного из стражников, что охраняли «врата» в обитель владыки здешнего безумия. Калеб даже успел заметить, что стражи одного с ним роста и комплекции, и подвернись ему шанс сбежать — их облачение пришлось бы ему в самый раз. Но о подобном и мечтать не стоило, во всяком случае пока ему не вынесли приговор и не заперли в тихом, укромном месте, где и следовало обдумывать план побега. А пока же конвоиры аккуратно довели преступника до центра зала и, поставив на некий рисунок, высеченный в полу, быстро отступили.

— Ваше Высокопревосходительство, — начал кардинал, чуть поклонившись и сделав шаг вперед. — Я к вам с поистине хорошими новостями.

Почтенные господа со скучающим видом посматривали на гостей, больше акцентируя внимание на пленнике, нежели на тех, кто его доставил. Сам же Калеб старался не показывать виду, что ему интересно происходящее. Он исподлобья посматривал на владык этого мира, быстро переводя взгляд от одной персоны к другой. Конечно же, центр композиции занимал король, восседающий, если не сказать возлежащий, на троне: довольно молодой мужчина с ухоженной бородкой и длинными волосами, одет весьма скромно, да и короны на голове не носил. В противовес ему, по правую руку, стоял высокий, статный человек в достаточно строгой мантии, которая просто кишела узорами всех цветов радуги, и вдобавок его лицо скрывала белая маска, возможно служившая неким символом отрешенности и скромности, а может просто была способом выделиться среди прочей знати. Остальные присутствующие походили на безликие тени: они рассредоточились по углам зала, где приглушенное освещение и полузадернутые шторы укрывали их от дотошных взглядов. И тем не менее эти господа постоянно перешептывались, что не могло не раздражать.

— Вам, конечно же, известно, — продолжил кардинал, — что в мои обязанности входит присмотр за провинциальными поселениями и надзор за порядком в тех краях. Как вы знаете, неделю назад я отправился с очередной проверкой, и даже не надеялся обнаружить хоть что — то достойное моего внимания. Тамошние служители как церкви, так и правопорядка, — он сделал реверанс внимательно слушающему его Артуру, — вполне достойно выполняют свои обязанности, и в целом никаких происшествий на вверенных мне землях не случается. Однако случившееся в этот раз удивило даже меня. За день до моего отъезда, в руки вашего верного гвардейца попался, если не сказать самостоятельно бросился, еретик, которого мы разыскивали многие годы. Ну разве это не промысел Господа привел его к нам?!

— Нам известно, чем вы занимаетесь, Кардинал. Не стоит лишний раз об этом напоминать, — укорил алого толстяка человек в маске. — Вы отнимаете драгоценное время.

— Конечно, Советник, — встрепенулся тот, пропустив упрек в свой адрес мимо ушей.

— Так это и есть тот самый еретик, о котором столько говорят? — Его Высочество приподнял бровь и внимательно осмотрел пленника. — Я ожидал большего.

— Действительно, много шумихи из — за столь никчемного существа, — советник, что до того топтался позади трона, вышел вперед и медленным шагом направился к Калебу. — Обычный человек. Не вижу в нем ничего необычного, разве что он может продемонстрировать почтенным господам свои таланты? М?

Калеб молчал, как и советовал Ричард. Он вообще старался стоять неподвижно, уставившись в пол, и лишь изредка поднимал глаза на основных действующих лиц. Что они вообще хотели от него получить? Чтобы он высек огонь из пальцев, подлетел под потолок, сквозь землю провалился? Ничего из этого ему было не под силу, во всяком случае, без дополнительных приспособлений. И тут его осенило. В памяти всплыли старые как мир слова: «Продвинутые технологии могут быть неотличимы от магии». В нем внезапно возродилась надежда, и созрел возможный план побега.

— Нет? Ну что же, очень жаль… — закончил свою речь человек в маске и, уже собравшись возвращаться на свое скромное место, помедлил, услышав за спиной хриплый голос пленника.

— Я могу… могу показать магию, — осторожно начал Калеб, не поднимая головы и тщательно подбирая слова. — Я докажу, что не еретик, и мои способности дарованы светом.

Перейти на страницу:

Похожие книги