Читаем Адениум полностью

Сью поспешил ретироваться на кухню, чтобы не попасть под горячую руку. Крепко сжав мою ладонь, и не произнеся ни слова, Рик потащил меня к выходу. Я едва поспевала за ним. После выпитого коктейля ноги заплетались и не слушались, приходилось тащить их за собой, как хвост.

Он быстрым шагом пошел по направлению к западному выезду, все так же грубо волоча меня и не говоря не слова. Куда он меня тащит? Решил все-таки выставить за ворота? Я глупо хихикнула, представив эту картину. Но нет, я ошиблась.

Рик подошел к автомобилю и, открыв пассажирскую дверь, буквально зашвырнул меня внутрь. Я сжалась в комочек на сидении, а он, быстро обойдя машину, сел на место водителя и с грохотом захлопнул дверь.

Он был зол, я видела это по каменному выражению его лица. Отдав приказ часовым, он выехал за территорию базы.

— Куда мы едем? — заплетающимся языком спросила я.

— Увидишь! — отрезал он. Больше задавать вопросы я не решилась.

Мы двинулись в неизвестном мне направлении. В полной темноте, только свет фар освещал небольшой отрезок пути впереди машины. Рик молчал, я тоже не нарушала тишину. Несмотря ни на что, я была почти счастлива.

Я еду с ним. Ночью. Свет луны освещает нам путь. И мне не важно, куда мы направляемся, даже если он вышвырнет меня где-нибудь посреди барханов, развернется и уедет!

Через пару часов перед нами выросло ограждение из колючей проволоки, за которым виднелись строения. Мы вернулись назад? Я пригляделась внимательней. Нет, это не наша база. Здесь было все не так, хотя на первый взгляд очень похоже.

Мы сидели в машине и ждали, пока разрешат въезд. Рик бросил на меня быстрый взгляд.

— Когда будем внутри, помалкивай! — жестко произнес он. — И кстати, вот держи, надень на себя! — он швырнул мне на колени камуфляжную легкую куртку.

— Рик, сейчас не холодно, — удивленно возразила я. На мне была надета белая майка и старенькие джинсы, но ночь была теплой, и куртка казалась лишней.

— У тебя на руке шрамы.

— И что?

— Делай, что тебе говорят! — отрезал Рик, не глядя на меня.

Пришлось подчиниться. Он и так зол, не стоило выводить его еще больше. Я накинула куртку, и мы въехали на территорию базы.

Рик остановил машину перед освещенным корпусом. К нам подошли несколько солдат, которые поприветствовали его. Видимо командующего базой Стэнтон здесь знали.

— Где лейтенант Борн? — спросил Рик.

— Он сейчас придет, сэр. Попросил подождать вас пару минут, — ответил один из солдат.

Рик кивнул и велел мне выбираться из кабины.

Борн оказался пожилым подтянутым мужчиной, с добрыми глазами и веселой улыбкой. Он поздоровался с нами и пригласил на кофе.

— Я слышал, что дела у вас идут замечательно, — обратился он к Рику. — За три месяца ни одной потери! Это правда?

— Правда, — ответил Рик.

Борн со вздохом покачал головой.

— Видимо я старею, — с грустью произнес он. — Мои резервы тают на глазах. Хотел бы я знать, как тебе это удается? И кстати, кто твоя очаровательная спутница?

— Илекса Браун. Она журналист, пишет очерк о боевых действиях, — невозмутимо солгал Рик.

Я удивилась его ответу, но кивнула, подтверждая его слова. Он знает, что делает.

— Рисковая девушка! — вздохнул Борн, внимательно глядя на меня, — Приехать сюда равно самоубийству.

Рик пожал плечами, и тут нам принесли кофе. Я молча сидела и пила горячий напиток, стараясь не пропустить ни слова из беседы.

— Рик, ты не ответил на мой вопрос, — напомнил Борн, — Как тебе удается избежать потерь среди солдат?

— У меня были хорошие шпионы, — с улыбкой ответил Рик, ставя пустую чашку на стол.

— И только то? — с горечью вздохнул Борн, — А мои — полное дерьмо. Не чувствуют непенов, даже когда те уже под носом. Нас часто застают врасплох. Может быть, отдашь мне одного из своих? Хотя бы несколько дней проведем спокойно.

Я бросила настороженный взгляд на Рика. Неужели он отдаст меня ему? Может быть, мы за этим и приехали сюда? Холодок пробежал по коже. Нет. Я в это не верю, он не оставит меня здесь! Наверное.

— У меня, к сожалению, сейчас никого нет, — ответил Рик. — Нужен новый, ты же знаешь, они долго не задерживаются. Поэтому мы и приехали. Мисс Илекса хочет своими глазами увидеть шпионов.

Борн кивнул в ответ.

— У нас есть один, уже неделю. Толку от него… — задумчиво произнес он, — Хотите, покажу?

Рик кивнул в ответ

— Конечно, хотим! — ответил он, — Думаю, что для мисс Илексы это будет весьма познавательно. Пригодится в написании материала.

— Пойдемте, я вас проведу, — бодро подскочил Борн, и направился к выходу. Мы двинулись за ним. Рик шел рядом и даже не смотрел в мою сторону. Интересно, на что он так обиделся? Спрошу потом, когда поедем обратно.

Мы спустились вниз по лестнице и пошли вслед за лейтенантом. Я по привычке подумала, что шпион должен находиться в жилом корпусе. Наверное, так же, как и я, в отдельной комнате. Но мы прошли мимо корпуса, и даже не заглянули в него. Где они его держат?

Каково же было мое удивление, когда мы оказались за строениями базы, возле металлического вольера, стоящего на улице. Наверное, по пути Борн захотел похвастаться своей собачкой. Хотя, какие собаки на войне? Неужели…

Перейти на страницу:

Все книги серии Адениум

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература