— От изящности ты очень далёк, Рэй, — тихо произнесла она. — Что ж, этим ты мне и нравишься. И не только мне. Тебе бы освоить ещё и остальные искусства… Кстати, скажи, когда на тебя наденут запретные путы?
Я промолчал.
— Рэй? — Голос Софи стал тревожным. — Только не говори, что они уже на тебе…
Она вскочила на ноги в одно движение, её будто подняла невидимая рука. Женщина быстро подошла ко мне.
— Дериллий уже на тебе, да?
При желании она могла легко залезть ко мне в голову и снова прочитать воспоминания, но после моего ментального эрга Софи уже не спешила это делать. Она ждала, когда я признаюсь сам.
Я расстегнул манжету на рубашке, завернул рукав и продемонстрировал Софи запястье правой руки с многослойным браслетом из тонких серебристых пут.
Софи смолкла. И молчала она не меньше минуты.
Я не лез к ней с вопросами.
— Невероятно, — сказала она после долгой и напряжённой паузы. — Говорят, таких волхвов было двое. И за всю свою долгую жизнь я не встречала ни одного из них. Думала, что их не существует… что эту легенду придумали сами волхвы, чтобы хоть как-то запугать тех, кто решил, что дериллий решает всё. Теперь я понимаю, почему Архитектор обратил на тебя внимание. Он, как и Кай, разглядел в тебе энормоса. Да, ты пока слаб, ты практически в зародыше, ещё и в смертном теле…
— Кого он разглядел? — перебил я Софи.
Но та не ответила. Она поспешила к двери, на ходу сообщив быстро и требовательно:
— Поторопись! Секретарь сейчас выйдет. Я знаю, на эту ночь у тебя большие планы, и я помогу тебе отвлечь Чезаро. Затру его воспоминания Туманом. Однако ровно в шесть утра ты должен будешь сидеть на стуле рядом с ним и делать вид, что ничего не произошло, понял? И постарайся не применять кодо, когда на тебе запретные путы. Никаких мутаций особенно. Отвлеки секретаря простым человеческим искушением, за которое ему будет стыдно. Начни сам, а я завершу. Тогда никто ничего не заметит. Государственный обвинитель не так прост, как кажется. Он найдёт, за что тебя задержать, а твоё задержание чревато, Рэй. В городе начнутся волнения, а мир с Лэнсомом и так на волоске. — Софи пронзила меня горящими глазами через чёрные клубы кружева. И добавила веско: — Портал имеет обратную силу по тому же маршруту, ты ведь знаешь об этом? И я надеюсь, ты понимаешь, насколько важно в Ронстаде твоё присутствие. Если ты не вернёшься, город сотрут с лица Земли, как когда-то Фориат. А я видела, как они это делали, и не хочу увидеть это снова.
Увы, благодаря воспоминаниям волхва я тоже видел, «как они это делали».
Но давать обещаний не хотелось.
— Постараюсь вернуться, — был мой сухой и уклончивый ответ. — Спасибо за урок ментальной защиты.
Софи кивнула.
— Теперь я спокойна за твою голову, адепт. Но всё же… постарайся её не потерять.
Я появился у номера Чезаро ровно в тот момент, когда секретарь с тетрадью под мышкой открывал дверь и переступал порог комнаты.
И раздражён он был даже сильнее, чем раньше.
— Извините, мистер Ринг, что вам пришлось ждать чуть дольше, — покачал головой он. — Сегодня, похоже, не мой день.
Его правую бровь закрывала тонкая полоса пластыря, а в глазах читалась досада.
— Надеюсь, теперь мы перекусим? — спросил я, делая голос максимально доверительным и дружелюбным.
Но секретарь посмотрел на меня с недоверием.
— Делайте, что хотите, мистер Ринг, я лишь наблюдатель.
Я пожал плечом и направился на второй этаж.
— Тогда заскочим в жилой сектор.
Секретарь устремился за мной.
На пороге комнаты я столкнулся с Хинниганом, злым, как чёрт.
— Тебя Орриван ищет, — высказал он с претензией. — Пока тебя не было, он и Купер все мозги мне выжрали, скоты. Будто я обязан знать, где ты бродишь.
Вот только Дарта и Купера мне сейчас не хватало.
— Где моя сумка? — негромко спросил я у него.
Хинниган махнул себе за спину.
— Вон там, на твоей тумбочке. — И, протолкнувшись между мной и секретарём Чезаро, поспешил удалиться.
Понятно, почему: достав Хиннигана, Дарт взялся за Латье.
— Ты хоть знаешь, кого к вам подселили? — цедил он, нависнув над парнем, когда я вошёл в комнату. — Этот адепт решает судьбу Ронстада, а ты в это время на свои плакатики с девочками пялишься и себя ублажаешь.
Ему вторил Купер:
— Ринга убить могут, а вы с заморышем ушами хлопаете…
Но тут Латье, заметив, кто появился на пороге, мгновенно перенаправил внимание дознавателей и указал пальцем на меня.
— Вон он! А теперь заглохните, достали.
Дарт и Купер обернулись. Они не сказали ни слова, пока я шёл к тумбочке, а лишь молча следили за каждым моим движением. Секретарь остался в коридоре у двери, поэтому пришлось оставить её открытой.
Я взял сумку и только после этого сказал:
— Не суетитесь. В охране я не нуждаюсь.
Дарт нахмурился, оглядев меня с недовольством и явно оставаясь при своём мнении. Зато Купер поспешил разрядить обстановку:
— Вообще-то, мы по случаю твоего заселения хотели устроить попойку…
— Попойка — сильно сказано. Пива выпить просто, — поправил его Дарт. — Мы тут обнаружили лазейку в подсобку бармена в зале торжеств.
— А чего сразу-то про пиво не сказали? — уставился на них Латье.