— Смешно! — буркнул оборотень, но тут Дорнан резко вскинул руки, и мы с оборотнем попятились назад. Я не могла оторвать взгляда от Блеквуда, думая о том, что впервые на своей памяти вижу подобного мага. Он не был просто некромантом. Нет. Его магии подчинялись все основные стихии, потому что едва мужчина развел в сторону руки, как земля под ногами оглушительно треснула. Я ахнула, увидев, как в увеличивающуюся трещину посыпалась земля и снег, как сломался один из кустарников и повалился в образовавшуюся темную дыру. Вот только Дорнан не останавливался. Он поднял руки уже вверх, задержав над своей головой, а затем так же резко опустил вниз, словно пытаясь прижать к бедрам.
Земля застонала, вторя ветру. Я вцепилась в руку Итана, но продолжала смотреть на магию некроманта. А из темноты, холодной и злой, поднималось нечто продолговатое, обмотанное саваном.
— Мертвец! — пискнула я, позабыв обо всем на свете.
— Кажется, это то, что мы искали, — согласился со мной оборотень.
Я смотрела во все глаза на нечто, завернутое в ткани, давно тронутые тленом. Сколько тело пролежало там, под землей в безымянной могиле, которую и могилой-то назвать нельзя?
— Боги, — прошептала я еле слышно.
— Заберем с собой? — предположил Итан, но Дорнан лишь покачал головой. Он пошевелил пальцами, словно подманивая зависшее в воздухе тело. И оно поплыло вперед, пока не остановилось на расстоянии в пару добрых шагов от некроманта.
— Нет. Не думаю, что стоит его тревожить и уносить далеко от могилы. Если тот, чей скелет мы видим, был прежде опасен, пусть остается здесь, под этим деревом, сдерживающим зло, — ответил Блеквуд. — Но расспросить я бы его желал.
— И как он сможет ответить? — ахнула я. — У него же вряд ли что-то там осталось. Мышцы и все такое… — задрожав, поняла, что говорю глупости.
Дорнан обернулся ко мне, и я разглядела усмешку на его губах. Даже неловко стало от своей необразованности. А Итан взял зачем-то меня за руку и произнес:
— Дорнан может разговорить даже саван, не то, что кости, — и это было то ли издевкой, то ли намеком на комплимент? Так, или иначе, но некромант не ответил. Он развел руки, увеличивая защитный купол над нашими головами, и вскоре мы, и даже дерево, оказались буквально отрезанными от ветра и снега. Здесь воцарилась непонятная и настораживающая тишина. Блеквуд велел нам отойти до границы купола, а сам опустил руки и посмотрел на страшную находку.
— Это женщина, да? — сорвалось с моих губ. — Леди Изабелла?
— Думаю, да, — ответил Итан и мы оба замолчали, следя за действиями некроманта.
Я в первый раз видела, как пробуждается то, что умерло слишком давно. И зрелище это было не для нежных девичьих глаз. Вот только отвести взора я не могла. Любопытство, интерес, даже мой дар призывали меня видеть и внимать. Даже в какой-то степени учиться у Дорнана. Все же, он был весьма силен и опытен. Чтобы достичь его уровня, мало иметь большой дар. Надо еще уметь его использовать.
Блеквуд прочертил руками в воздухе круг. Затем протянул руку, словно пронзая его незримый центр, и щелкнул пальцами. В воздухе что-то оглушительно взревело. По савану пробежало странное серое пламя и ткань пришла в движение. Тело закутилось, а ткань принялась разматываться с такой быстротой, что я даже не сразу заметила скрывавшиеся под ней кости. Жуткие. Желтые и старые, только чудом не превратившиеся в тлен. Тело вертелось так быстро, что слилось в одно продолговатое пятно, а затем верчение остановилось и скелет завис в пространстве, раскинув в стороны руки. Голова, точнее череп, упал на то, что можно было когда-то назвать грудью мертвого. А Дорнан внимательно осмотрел кости, после чего изрек немного удивленно:
— Это не женский скелет.
Но мы с Итаном уже и без слов некроманта поняли это. Кости сохранились в относительном порядке. Да, они были старыми, даже древними, явно ровесники нашей Академии, но совершенно точно не принадлежали женщине, как мы все полагали.
— Получается, призрак отражения не дух леди Артмйаер? — высказался за всех Хейл.
— А вот сейчас и узнаем, — быстро ответил Дорнан и подошел к мертвецу. Я увидела, как на его руках, на пальцах, загорается сила. Она светилась странным пламенем, меняя цвет с алого до насыщенного синего. Пространство вокруг нас задышало холодом, таким пронизывающим, что я тотчас сунула руки в складки одежды. Вместе с дыханием с губ повалил пар, еще более густой, чем за пределами купола. Холод окружил нас и, признаться, я сейчас предпочла бы выйти на ветер и снег. Мне казалось, там, за пределами защиты, намного теплее, чем здесь.
Но это были лишь отголоски темной магии Дорнана. Он поднял руки, провел в воздухе параллельные линии, оставшиеся пламенеть даже после того, как мужчина отошел назад.
— Вернись, — просто и громогласно проговорил он, приказывая скелету. Призывая душу. — Вернись и дай ответы на мои вопросы! — добавил он.