Академия переживала произошедшее. Но преподаватели объяснили все адептам вторжением давнего врага, не вдаваясь при этом в подробности. Но схватку Дорнана и твари, захватившей тело Линдона, видели многие. Так что теперь, в какой-то степени, и Уоррелу досталось немного славы, хотя он пока продолжал лежать в лазарете, восстанавливаюсь после моего удара. А вот об этом уже не знал никто. Да я и не желала подобной известности. Радовало то, что все, наконец, закончилось. И король получил свой свиток. А я…
А я пока пребывала в неведении. И ждала возвращения Блеквуда.
Душ немного успокоил. Я переоделась в свежее. Натянула мужскую одежду и уже была готова покинуть комнату, когда в двери постучали.
— Кто? — спросила тихо.
Если бы это был дух Академии, вошел бы без спроса. Кстати, Дорнану почти ничего не стоило, чтобы убедить Серафима не болтать по поводу моего пола. Слишком уж дух уважал господина декана, так что дал слово пока не распространяться на этот счет.
Вместо ответа, дверь скрипнув, отворилась и на пороге появился Итан.
— Привет! — проговорила я.
Он смерил меня пристальным взглядом, затем тихо спросил:
— Можно?
Надо же, какой стал любезный теперь, когда узнал мою тайну.
— Да. Я как раз собиралась идти в столовую пообедать, — я накинула теплый плащ, — пойдем вместе?
— Не думаю, — ответил он. — Я тут пришел, чтобы рассказать тебе кое-что.
Я удивленно приподняла брови.
— Это касается нас с Дорнаном! — добавил он.
— Вас с Дорнаном! — повторила я и пожала плечами. — Но не меня. Я уже поумнела. Не хочу знать никаких чужих тайн. Так как они влекут за собой неприятности. А как говорится, меньше знаешь, крепче спишь. Хватит с меня приключений с лихвой!
Итан привалился спиной к двери и улыбнулся, скрестив на груди крепкие руки.
— А ты повзрослела, Оливия.
Еще бы! После таких приключений как не повзрослеть? Вот только я и правда не желала знать, почему эти двое теперь враждуют. Не желала и все. Хватит с меня тайн. Мне достаточно того, что я знаю о Дорнане теперь. И впредь я буду сама делать выводы о людях. Не стану судить их поспешно. Как тогда при знакомстве с Блеквудом. Хотя, он и вправду вел себя надменно. Ни дать, ни взять — сноб и неприятный тип. Только я не взяла в расчет того, что возможно, ему и самому не хотелось жениться. У каждого из нас были причины, и мы оба считали их исконно правильными и оправданными. Хотя, если признаться, я совсем не жалела о том, что попала в Академию. Хотя могла бы прекрасно прожить и без опасных для жизни приключений. Только вот не уверена, что в таком случае смогла бы узнать, каким на самом деле является мой жених.
- Хорошо, — смирился Хейл. — В таком случае я просто провожу тебя.
— Отлично! — согласилась я.
Мы вышли из здания общежития и направились по тропинке мимо дерева. Еще издали я различила черное пятно на ветке, так контрастировавшее с белизной снега.
Мордекай, каркнув, слетел вниз и опустился на мое плечо, сжав его цепкими когтями.
— Мор! — я подняла руку и пригладила его гладкие перья. — И когда вернется твой хозяин, а?
Ворон не ответил. Сидеть на одном месте он не любил, а потому, получив свою порцию ласки, сорвался в полет и полетел в направлении холма, а мы продолжили свой путь по земле.
Я проводила взглядом птицу и удивилась, когда Итан взял меня под локоть и повернул в нужном ему направлении.
— Эй! — только и сказала я.
— Нам туда, — вместо ответа, он указал рукой на холм. — Сама дойдешь, или проводить?
— А что там?
— Точнее, кто, — поправил меня оборотень. — Иди. Встретимся за ужином. И я искренне надеюсь, что новости будут хорошими. — Он остался, а я направилась в сторону холма, чувствуя, как от предвкушения сильнее и быстрее забилось сердце. Я уже знала, кто ждет меня там, на вершине. И с каждым шагом предвкушала встречу, удерживая себя от того, чтобы не сорваться и не побежать, выдав с головой нетерпение и обуревавшие меня чувства.
А еще чуть позже, оказавшись у подножия холма, увидела и высокую фигуру Дорнана, стоявшего на самой вершине и смотревшего вдаль. Там же кружил Мордекай.
Удивительно, но некромант заметил меня раньше, чем ворон предательски крикнул: «Хозяйка! Хозяйка!». Блеквуд опустил взгляд и увидев меня, поспешил вниз. Я же, не желая ждать, пока мужчина спуститься, принялась подниматься по тропе, вившейся среди камней, покрытых снегом.
Стараясь не упасть, почти все время смотрела под ноги. Снег здесь прихватило морозцем, и он был слишком скользким, чтобы быть неосмотрительной. Вот только хотелось, как можно скорее оказаться рядом и услышать новости, которые он привез. Да и что лгать себе самой… Захотелось коснуться его рук и понять, что он снова рядом. Все эти несколько дней, пока Блеквуд отсутствовал, я поняла, насколько сильно соскучилась по этому надменному декану.
— Оливия, — он, словно мальчишка, съехал с горки и оказался внизу быстрее, чем я преодолела несколько футов по льду. Оглянуться не успела, как оказалась в его руках, почти сразу ощутив, как почва, или точнее, снег, уходит из-под ног.