Читаем Adibas полностью

Предположительно, жонглирование брендами в данном случае глубже выявляет суть вопроса, нежели любой культурологический дискурс и диалектика. В условиях рыночной экономики разницы между одиноким волком и конвертируемой звездой нет вообще. А если и есть, то она кажется такой же незначительной, как, скажем, разница между Armani Collezioni и Armani Exchange. Но это только на первый взгляд. А разница между этими брендами такая же, как между атипичным вирусом и просто вирусом. Как между амфетамином и метамфетамином. Это разные планеты, которые движутся по одной орбите. Сравнить хотя бы их цены. Необязательно быть фэшн сапиенсом, чтобы уловить этот нюанс: продукция Armani Collezioni гораздо дороже продукции Armani Exchange, что само по себе подразумевает различия интеллектуального, социального и морального плана.

А про Вову Арутюняна «Википедия» сообщает, что такой человек существует. Что там голимый перформанс Мунтазара аль-Зейди![Во время совместной конференции Джорджа Буша и премьер-министра Ирака Нури Малика, корреспондент египетского телеканала Мунтазар аль-Зейди вдруг встал со стула со словами: «Это подарок от иракцев. Это последний поцелуй, собака!» и швырнул в Буша ботинком.] Вова своей самодельной гранатой чуть не поднял в воздух самого президента Америки. Что одновременно вызывает чувство жалости и гордости по отношению к человечеству. Потому что почти невозможно успешное покушение на того, кого, помимо личной охраны, защищают 250 агентов тайной службы, 15 полицейских и 4 супервертолета. Тут нужны какие-то кавказские штучки, изолированные от мировых сговоров. Понятно, что для сплочения нации нужен образ врага. Ясно и то, что грузин образ Арутюняна не сплотит. И еще – террористические акты, и тем более их имитация, способствуют только снижению самооценки нации. Причем самооценке грузина и падать-то уже некуда. Короче, здесь дело сложнее, чем кажется на первый взгляд. Так что бывшему зданию «Гипрогорстроя» еще долго ничего не угрожает.

Вдруг с его крыши срывается голубь, скользит отражением в зеркальных стеклах, садится на тенистый краешек билборда. С билборда улыбается резервист.

Таксист возвращается в машину (с ним в салон возвращается рассеявшийся было смрад), раздраженно бросает в бардачок штрафную квитанцию (оттуда на секунду вновь появляется черный «Хая буса» – этот смутный объект желания), надевает солнцезащитные очки, поворачивает ключ.

В этот самый момент инспектор тормозит белый мерседес. Прямо перед такси. На лобовом стекле наклеен стикер, мегапопулярный в последнее время в Тбилиси: I’m Georgia. Из машины выходит женщина средних лет. Это ли Грузия? Загорелая в солярии, одета элегантно – все светло-кремового цвета. Только туфли с легким сапфировым оттенком. Такого цвета бывает хороший лосьон, чуть подернутый перламутром и залитый в полупрозрачный, полуматовый флакон. На лице косметика, которую накладывали как минимум час. Так густо даже гипс для посмертной маски не накладывают. Невзирая на годы, выглядит бодро и сексуально. Хотя половые губы вагины уже, наверное, давно потеряли восприимчивость, огрубели и висят, как уши у слона. Фигура – хорошая, тело – ухоженное, руки – сильные. Ходила, видимо, на теннис в свое время. Или на плавание. Может, и сейчас ходит. Под платьем угадываются мощные бедра. Коротко остриженные и взлохмаченные волосы слегка блестят.

Таксист что-то говорит мне. Из уха вынимаю наушник.

– Не слышу, – говорю.

– Представляю, как она ебется! – Трет руль и рассматривает женщину поверх очков.

Здоровый он, как медведь, но писклявый противный голос, селиндионовский – гибрид бабушки с запором и недоебанной девочки-подростка.

Хочется ответить ему чем-то очень заумным, глубинным таким, витгенштейновским, но для этого, по меньшей мере, надо быть Витгенштейном. А я всего-навсего простой грузинчик, дитя кавказских гор. Что, само по себе, подразумевает иного типа менталитет, некое антивитгенштейнство. Чтобы не оставлять его совсем без ответа, бросаю первое, что приходит на ум:

– Без базара!

Снова втыкаю наушник. Get stupid, get stupid, get stupid, don’t stop it… – визжит Мадонна.

Проезжаем мимо женщины, ее парфюм успевает впорхнуть в окно и сразу убивает все родные запахи салона. Должно быть, японские штучки: сначала читается освежающий букет китайского чая и бамбука, смешанный с нежными огуречными нотками, за которыми тянется легкий аромат гардении.

11. Грузия

robozapienz says:

кисуль ты здесь?

nylon_eyes says:

да

robozapienz says:

чем занимаешься? еще в потсдаме?

nylon_eyes says:

нет. выходные закончились ((

nylon_eyes says:

уже подъезжаем к берлину

nylon_eyes says:

пока еще в поезде

robozapienz says:

поэтому не включаешь камеру?

nylon_eyes says:

))

robozapienz says:

что в потсдаме делала? по делам?

nylon_eyes says:

нет солнышко. друзья на природу

пригласили

robozapienz says:

клево))

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор / Проза