Мэдок:
*окидывает ее взглядом с ног до головы* Ммммм, я не синоптик, но сегодня ты можешь ожидать несколько сантиметров, детка.Фэллон:
*смеется, обвивает его талию руками* Ты идиот, тебе это известно?Мэдок:
*закидывает ее себе на плечо, уносит в дом*Пен:
*крадется прочь, опять принимается писать* Надеюсь, они будут заняты какое-то время.Мэдок:
Что ты делаешь?Джекс:
Ничего.Мэдок:
А похоже на что-то.Джекс:
*выключает компьютер*Мэдок:
Ты просматриваешь записи дорожных камер наблюдения у себя на компьютере?Джекс:
Нет.Мэдок:
Ты лжешь?Джекс:
Да.Мэдок:
Хорошо. В любом случае я предпочитаю думать, что ты тут просто смотришь порно.Джекс:
Молодец.Мэдок:
*прочищает горло*Джекс:
*отводит взгляд*Мэдок:
*шаркает ногой*Джекс:
Нууууу... как обстоят дела в Дневниках вампира?Мэдок:
Чувак, я в фрустрации. В этом шоу никто по-настоящему не умирает.Джекс:
Хмммм...Мэдок:
Я не знаю, должен ли переживать или расстроиться, или просто дождаться их возвращения в следующем эпизоде.Джекс:
Да... хреново, должно быть.Мэдок:
Не думаю, что я готов завести детей. Мне только что пришлось провести с Лукасом мужской разговор, и это было очень неловко.Джаред:
С каких пор тебе бывает неловко?Мэдок:
С тех, когда я был вынужден успокаивать двенадцатилетнего, которого мама застукала в ванной.Джаред:
За чем застукала?Мэдок:
А ты как думаешь, чем он занимался? Он весь извелся, думая, что с ним что-то не так. Мне пришлось объяснить, что такое случается со здоровыми мужчинами. То, чем он занимался – нормально, и ему нечего стыдиться.Джаред:
Ты же не стал учить его на тему секса, да?Мэдок:
Я не его родитель, и я не давал ему презервативы. Расслабься. Я просто сказал ему, что это нормально, что все парни это делают.Джекс:
...Джаред:
...Мэдок:
Ребят, вы же мастурбируете, да?Джаред:
*нервно сглатывает, уходит*Джекс:
*кашляет, уходит*Мэдок:
Ой, да ладно! Вы прям как дети малые. Мы можем поговорить об этом!Фэллон:
Мэдок, слезь с меня.Мэдок:
Шшш... просто позволь этому случиться.Фэллон:
Я сплю.Мэдок:
Мне нужна всего лишь минута. Обещаю.Фэллон:
*смеется*Мэдок:
Ты же знаешь, что скоро мой день рождения.Фэллон:
А то, мы ведь устраиваем вечеринку. Как я могу забыть.Мэдок:
Я очень хочу побывать там, где до меня еще никто не был.Фэллон:
Моя задница исключена из твоего полетного плана, Джеймс Т. Кирк. Руки прочь.Мэдок:
Ты не хочешь меня порадовать в честь моего дня рождения?Фэллон:
Как ты меня порадовал, когда я попросила новый чертежный стол на СВОЙ день рождения, а вместо этого получила пилон, установленный в домашнем кинотеатре?Мэдок:
:DФэллон:
Или на прошлое Рождество, когда я хотела билеты на Green Day, а ты заставил меня играть с тобой в Марко Поло в темном доме посреди ночи, чтобы их найти?! Я себе чуть нос не сломала, врезавшись в дверь на втором этаже!Мэдок:
:DФэллон:
А как насчет прошлого Дня Святого Валентина, когда я хотела провести развратный уик-энд в каком-нибудь маленьком отеле, но ты уболтал меня надеть школьную форму и вломиться в твою старую школу, чтобы заняться сексом в раздевалке?!Мэдок:
:DФэллон:
В этом году на твой день рождения, думаю, мы попробуем кое-что, чего хочу я. Как ты относишься к... страпонам?Мэдок:
:0Мэдок:
Вы же знаете, что вы мои лучшие друзья, да? Я всегда буду готов прийти вам на помощь, парни. Я серьезно. Мы будем вместе вечно.Джаред:
*закатывает глаза*Мэдок:
Я не просто спьяну это говорю. Я вас на самом деле люблю, ребят. Типа СЕРЬЕЗНО люблю.Джекс:
*фыркает со смеху*Мэдок:
И то, что наши родители занимаются сексом – это отлично. То есть, когда я только узнал, мне это не совсем понравилось, но сейчас я совершенно не возражаю.Джаред:
*вздергивает бровь*Джекс:
*фэйспалм*Мэдок:
И ваша мама горячая! Должно быть, она хороша в постели, раз мой папа держал ее рядом столько лет.Джаред:
>:(Джекс:
Ох, черт…Джаред:
Черт.Мэдок:
Что случилось?Джаред:
Тэйт только что написала мне. Очевидно, Фэллон убедила ее в том, что ей нужен мотоцикл. Великолепно.Мэдок:
И что в этом плохого? Ты видел Фэллон на мотоцикле? Это довольно сексуально.Джаред:
Тэйт ездит со мной на моем. И все тут.Джекс:
*прыскает со смеху* Похоже, твоей женщине мало того, что она от тебя получает.Джаред:
>:(Пен:
Надеюсь, Джекс выживет после такого комментария.Фэллон:
Мэдок должен быть лучшим книжным бойфрендом. Он идеален.Кейси:
Мэдок уже не бойфренд. Он муж.Фэллон:
Ну, а что насчет Джекса тогда? Он куда лучше Джареда.Кейси:
*смеется* Я придержу своего мужчину для себя, спасибо.Фэллон:
Кто-нибудь Тэйт расскажет?Кейси:
Кто, по-твоему, изначально его номинировал?Фэллон:
*шокировано вздыхает* Она не могла!