Читаем Адриана Таш ри Эйлэнна 1 (СИ) полностью

— Перед вылетом ты просила Фирса не выдавать тебя папе, — усмехнулся Тамаз. — Сначала я подумал, что речь шла вообще о поездке в Сейвенхолл, но о ней вскоре знал весь Зельтийер, а скандала между тобой и Фирсом не намечалось. Тогда стало понятно, что дело не в том, куда ты летишь, а в том, где и как ты наняла проводника. Ведь тот контракт, который я якобы нарушил, составляла Хозяйка — а до сих пор она не допускала ни единой недосказанности или двусмысленности, что могла бы позволить мне обойти условия. И тут вдруг такой сюрприз с этим вызовом призрака — не оговорено время, в течение которого оный должен быть видимым и слышимым! Естественно, такого шанса я упустить не мог… и оказался за решеткой, поскольку о том, что это был призрак бывшего Главы Инквизиции, меня никто не предупредил. Ты прекрасно знала, что я не поведу человека в Сейвенхолл, если мне просто заплатят. Нужно было припереть меня к стенке.

— И ты молчал, — констатировала я. — Сволочь.

— Но-но, — усмехнулся он. — В контракте не оговорено, что я должен выкладывать все и сразу.

— В следующий раз учту, — буркнула я.

— Надеюсь, ты отдаешь себе отчет, что в таком случае я не буду затыкаться ни на секунду? — уточнил фей. — Ведь узнавать что-то новое я буду каждое мгновение, будь то обстановка или разговор…

Будь мы на Хелле, я бы, пожалуй, все-таки засветила ему в глаз. Или заехала огненным заклинанием по уху. Но для всей Павеллы я «несчастная пострадавшая девочка», из покоев которой никак не могут выбегать перепуганные феи с расписанной по самое не балуй физиономией, и потому пришлось ограничиться коротким:

— Гад. Вернемся — понижу до духа-новичка.

— А что, в уставе гильдии появился пункт, согласно которому за четкое выполнение контракта грозит понижение в должности? — картинно выгнул бровь фей.

Тут крыть было нечем, но оставить за мерзавцем последнее слово я не могла.

— Нет. Но за неуважение к Хозяйке и попытку бросить ее на вражеском корабле, пожалуй, можно и всыпать.

— Бросил тебя не я, — невозмутимо заметил Тамаз. — Я-то как раз оставался на «Ашке» — до тех пор, пока меня Фирс не утащил меня обратно на «Роллину».

— Оставался. Но в поисках участия не принимал, — отбрила я. Фирс, конечно, тоже хорош — это ж сколько лет он мне голову морочил?! — но уесть фея хотелось неимоверно, ради такого можно и выгородить вероломного художника.

— Я что-то не припомню, — задумался на мгновение Тамаз и выудил из-за пазухи изрядно помятый экземпляр контракта. — Здесь есть пункт о том, чтобы не препятствовать путешествию, но нет подпункта о том, чтобы не препятствовать спасению от тех, кто воспрепятствовал… — фей резко заткнулся, уставившись на материализующийся прямо у него перед носом железный ком округлившимися от испуга глазами. Кровать слегка покачнулась — для должного эффекта пришлось слегка истончить ее ножки, поскольку с металлами в комнате оказалось туговато. — Эй-эй-эй, если я выйду отсюда с ожогом на лице…

— А кто сказал, что на лице? — кровожадно ухмыльнулась я, обозначив взглядом то место, где намечался ожог. Тамаз типично по-мужски сжался, пытаясь закрыть самое дорогое, и собрался что-то возразить, но в этот момент в комнату, не удосужившись постучаться, быстрым шагом вошел Фирс — и первым делом наградил скептическим взглядом парящий в воздухе железный комок.

— Только что связались с Зельтийером, — сходу сообщил он, никак не прокомментировав издевательство над феем. Видимо, одобрял всецело, и даже мужская солидарность не взыграла. — Владыка Лаурил выразил некоторое… хм, беспокойство по поводу твоего местонахождения и выслал отряд гвардейцев в качестве свиты.

— Какого демона?! — обреченно взвыла я. — А со мной посоветоваться он забыл чисто случайно?! — от возмущения я не уследила за железным комком, и тот бухнулся аккурат Тамазу на колени. Фей икнул, видимо, возблагодарив всех богов за плотные штаны, и замер, глядя на слиток, как кисейная барышня на амбарную крысу.

— Нет, — отозвался Фирс, не без злорадства наблюдая за феем. — Скорее всего, просто рассудил, что ты в любом случае против, можно даже и не спрашивать.

— Что ж, в таком случае он совершенно прав! — пробормотала я. — За сколько времени звездолет среднего класса долетает от Хеллы до Павеллы?

— Четверо суток плюс-минус пять часов, — прикинул Фирс.

— У-уберите это с меня! — пискнул Тамаз — но его мы дружно проигнорировали. По лицу художника явно читалось, что тот уже понял, что я сейчас скажу, но я все же озвучила:

— Значит, у нас четверо суток, чтобы найти эти демоновы капсулы и убить спасшихся. Этим и займемся. А фея — запереть к Темным!

Глава 21

Как попасть в библиотеку

Перейти на страницу:

Все книги серии Хелла

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы