Читаем Адский медовый месяц полностью

То, что начиналось с созерцания буклета о Нью-Гэмпшире, каким-то образом переросло для них обоих в лежание в грязи в пять утра непонятно где. И без малейшего представления, как всё исправить. Телефоны сгорели, из одежды осталось только то, что было надето на них сейчас. Ни одеял, ни еды и ни единой идеи о том, где они находятся.

Джейсон официально признавал: он сумел устроить своей жене самый хреновый медовый месяц за всю историю семьи Брэдфордов, даже с учётом всех многочисленных страшилок, которые он слышал от своего отца, дядей и кузенов. Эта мысль не выходила у него из головы. Закрыв глаза, словно признавая поражение, Джейсон лежал в огромной луже посреди ночи с полуголой женой в объятиях и пытался понять, когда же всё пошло наперекосяк. Если бы он работал каждый выходной, как отец, и брал парочку дополнительных смен в течение недели, то смог бы накопить денег и устроить Хейли свадебное путешествие, которое она никогда не смогла бы забыть.

«Что ж, это приключение она тоже в ближайшее время точно не забудет», — со вздохом подумал Джейсон. В этот момент небеса неожиданно озарились, и мужчина успел встать до того, как они бы промокли. Крепко сомкнув руки вокруг дрожащей жены, он осторожно поднялся и направился к грузовику. Ну, ему хотелось на это надеяться, поскольку последнее, что им нужно этой ночью, — заблудиться в лесу во время грозы.

Спустя пять минут и парочку неудачных попыток, ему наконец-таки удалось отыскать свой автомобиль. Обрадовавшись, что хоть что-то прошло успешно, Джейсон открыл дверь и бережно помог дрожащей жене, которая начинала его немного пугать, залезть внутрь.

— Хейли? — позвал он, забираясь следом за ней и стараясь не паниковать, когда она не ответила.

— Детка, ты в порядке? — спросил мужчина и, потянувшись к ней, заключил её в объятия. Чувствуя, как неистово дрожит её тело, он выругался.

— Мне так жаль, Хейли, — промямлил Джейсон и провёл руками по её телу, отчаянно пытаясь успокоить. — Мне жаль, что я всё испортил. Мне так чертовски жаль. Я всё исправлю, обещаю. Я отвезу тебя куда захочешь, милая, и мы забудем о том, что произошло. Мы можем отправиться в Европу, в круиз, в Мексику, можем… — Он осёкся, услышав звук, подозрительно напоминающий смешок. — Ты смеешься надо мной? — спросил Джейсон, прищурившись, в то время как неблагодарная женщина начала неудержимо хихикать в его руках.

— Да! — голос Хейли сорвался на хрип. Она продолжала смеяться, ёрзая очаровательной попкой на коленях мужа, пока тот закипал, имея на то все основания.

Как она посмела смеяться над ним и их чудесным медовым месяцем, который он так старался ей подарить?

Без лишних слов Джейсон подхватил свою неблагодарную жену и пересадил обратно на пассажирское сиденье, затем сложил руки на груди и, фыркнув, демонстративно отвернулся, не заботясь о том, что она не могла видеть его действий в темноте. После всего, через что он прошёл, чтобы подарить ей идеальный медовый месяц, она отплатила ему подобным образом?

— Джейсон? — позвала его невнимательная жёнушка, повернувшись к нему и задорно фыркнув.

— Уйди.

— Прости! — сказала она, и Джейсон, вероятно, поверил бы ей, если бы Хейли снова не начала смеяться.

— Всё. Я хочу развестись, — решительно заявил мужчина, представляя, как тяжело будет добиться расторжения брака.

— Джейсон, — повернувшись, позвала его Хейли. Забавно фыркнув, девушка потянулась к нему, но он вырвался и отодвинулся поближе к двери, так как не хотел, чтобы провинившаяся женщина затмила его мысли ласками и снисходительными извинениями, которые, как они оба понимали, ничего для неё не значат.

— Думаю, мы уже всё сказали друг другу, — ответил Джейсон и, снова фыркнув, уклонился от её прикосновений.

— Джейсон…

— Прибереги слова для судьи.

— Но…

— Будь я проклят, если останусь в браке без любви!

Повисла пауза, которую Хейли решилась прервать:

— Брак без любви, — произнесла она тоном, который не нашёл отклика в душе Джейсона.

— Думаю, будет лучше, если мы больше не будем говорить.

— Я поняла, — задумчиво пробормотала Хейли, в то время как Джейсон гадал, как он умудрился жениться на такой бессердечной женщине. Но тут неожиданно ему на колени упало что-то мокрое. Нахмурившись, он нагнулся и подобрал мокрую тряпку.

— Что это? — спросил он, не понимая, почему Хейли бросается в него вещами.

— Моя ночнушка, — скучающим тоном ответила девушка.

Когда до Джейсона дошло, что именно она сказала, он медленно опустил дорогую мокрую вещицу на пол своего автомобиля и пробормотал:

— Так ты голая?

— Абсолютно.

— А трусики? — спросил он и, откинувшись назад, принялся стягивать прилипшую к спине влажную рубашку.

— Сушатся на приборной панели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сосед из ада

Игра без правил
Игра без правил

Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо. А взяв её под своё крыло, он не может не заметить, как хорошо девушка вписывается в его жизнь. Теперь только осталось убедить её, что всё это совсем не игра. Переведено для группы: http://vk.com/translation4you    

Р. Л. Мэтьюсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы