Читаем Адское ущелье. Канадские охотники полностью

Читая длинную и очень подробную депешу своего корреспондента, Джонатан сначала подумал, что настоящим вором был Фэрфилд, а люди в масках были наняты, чтобы остановить дилижанс. Сообщники полковника за более или менее скромную сумму разыграли комедию, а полковник для вида передал им какие-то бумажки.

Этот мошенник-полковник, не осмеливаясь в открытую обобрать своего компаньона, прибег к уловке, чтобы стянуть деньги, не подвергаясь ни малейшему риску. Кражу повесят на неизвестных бандитов, которых так никогда и не найдут.

Всё укрепляло в мозгу Джонатана эту мысль: хлопоты полковника получить подписи свидетелей преступления под формальным свидетельством; его желание поскорее покинуть Делорейн; сам отъезд с неизвестным конечным пунктом с малоизвестными спутниками; его исчезновение и, наконец, Джонатан всегда так мало доверял этому подозрительному человеку.

Джо Салливан, alter ego[100], правая рука Джонатана, почти непогрешимый исполнитель основных контрабандных акций, в это время находился в Хелл-Гэпе. Джонатан поделился с ним частью своих подозрений и попросил у него совета.

Джо Салливан весьма рассудительно предположил, что снег, выпавший на следующее утро после ограбления, очень даже мог задержать полковника и блокировать его, тем более что железные дороги в регионе бездействовали в течение тридцати часов.

– А давайте устроим охоту на него! – предложил Джонатан.

– All right! – оветил Джо Салливан, человек действия.

Они собрали пять или шесть контрабандистов, бездельничавших из-за снегопада, и отправились в путь, несмотря на ужасную погоду, как делают люди, которых суровая природа научила, не поддаваясь слабости, выполнять самую тяжелую работу, справляться с давящей свинцом усталостью.

Почти невероятно поверить, но им удалось пройти во всех направлениях массив Черепашьих гор, избороздить его, несмотря на снег, посреди пиков, скал, осыпей и лесов – короче, повсюду, где они смогли передвигаться, не подвергаясь риску оказаться на дне бездны.

Естественно, это кружение восьми человек, разбросанных по обширному периметру, было бесполезным, потому что полковник и его desperados оказались блокированными в Одиноком доме.

Джо Салливану, проведшему пять дней в походах по снегам и столько же ночевок под открытым небом, в шалашах из веток, с одним тонким покрывалом, заменяющим постель, сильно захотелось заглянуть к себе домой, отъестся и немного отдохнуть.

Но мощные снежные заносы на совершенно открытой местности вынудили отряд отступить.

И темные крыши, показавшиеся вдали, и длинные клубы дыма, появившиеся над белой равниной, словно признак обитаемой земли, стали недоступными на какое-то время, может быть, надолго. По крайней мере, резкого изменения погоды ждать не приходилось.

И вот утром того же дня, когда затворники Одинокого дома заметили бегство полковника, исчезнувшего двенадцать часов назад, после того как он угостил всех обитателей усадьбы наркотическим пойлом, Джо Салливан и Джонатан проснулись на рассвете, дрожа от холода, несмотря на свою необычайную выдержку. Выглянув наружу, они заметили следы серого медведя.

При виде колоссальных следов монстра у компаньонов проснулись охотничьи инстинкты.

– Джо! – воскликнул Джонатан, считавший себя отнюдь не пустяковым канадцем. – Следы совсем свежие. Давай-ка оставим на минутку этого негодяя Фэрфилда, которого к тому же и найти не можем. Убьем эту сволочь гризли… а мои доллары подождут… Это редкая удача.

– Ты прав, братец! Охота не приведет к потере долларов, если только полковник не покинул страну. Что до охоты на гризли, ты знаешь, я от нее без ума, почти так же, как от охоты на человека.

– Прекрасно!.. Тогда поторопимся. Медведь не должен быть далеко. Он возвращается в берлогу после ночного пиршества.

Всего в ста метрах цепочка следов круто поворачивала в великолепный сосновый бор, где виднелась куча странным образом нагроможденных камней. У основания этой кучи зияло черное отверстие, широкое и высокое. В него, конечно, и пролез медведь, потому что его шаги отпечатались на снегу, надутом ветром даже внутрь пещеры.

– Вот где находится логово старого плута, – вполголоса сказал Джонатан. – Надо заставить его выйти наружу и застрелить.

– Не сходя с места? – спросил Джо Салливан, коренастый и удивительно сильный мужчина маленького роста, подвижный как белка.

– Ты этого не хотел бы! Я люблю охоту, но предпочитаю не подвергаться излишнему риску. В любом случае я хотел бы обезопасить свою шкуру…

– Тогда что же ты хочешь сделать?

– Зажечь перед пещерой костер из сосен и выкурить гризли. Он должен показаться здесь, потому что у пещеры нет другого выхода.

– А потом?

– Как только дым потянется в пещеру, мы взберемся каждый на свою сосну и подстрелим зверя, не подвергаясь ни малейшей опасности.

План был выполнен немедленно, и серый медведь, неприятно пораженный дымом, хлынувшим в его обиталище, вышел наружу, кашляя и рыча во всю глотку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жак Арно и Жюльен де Клене

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения
Из Парижа в Бразилию по суше
Из Парижа в Бразилию по суше

Казаки останавливают бешено мчащиеся сани с закутанными в три слоя меха пассажирами. Арестованных двое и они выдают себя за французских путешественников. Но не так-то прост капитан Еменов. В глазах у него сталь, а вместо пресс-папье – тяжелый револьвер. С таким шутки плохи. Тем более, когда на столе тревожное донесение, а задержанные нагло зубоскалят, заявляя, что едут в Бразилию. Это через Сибирь-то! Что ж, путь свободен – впереди каторга и смерть или бессрочное поселение в местах, где холодно даже солнцу. Каков ваш выбор, господа авантюристы?Луи Буссенар в лучшей своей форме. В очередной том «Мастеров приключений» входит один из ранних романов писателя «Из Парижа в Бразилию по суше», как всегда полный непредсказуемых поворотов сюжета и увлекательных географических подробностей.

Луи Анри Буссенар

Путешествия и география

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы