Читаем Адской игры, грешник! Том 1 полностью

— Ульрих, помоги! Я же спас тебя!

— Прости, Леха. Ничего личного, только бизнес, — промямлил маг и быстрой походкой вышел из пещеры.

— Ха-ха! — заржал Олаф. — Никто тебе не поможет, гнилой ты труподрочер. Эй, парни! Свяжите-ка моего раба-некроманта, мы на нем охренеть как заработаем!

Эти самые парни отобрали меч, скрутили меня и как следует связали руки грубой бечевкой.

— Второго тоже вяжите! — скомандовал Олаф.

Рыцарь убрал нож от горла Кима, затем заломил ему руки за спину и стянул бечевкой. Единственное, что хоть как-то утешало, это то, что нас не убили. Во всяком случае, пока. Значит, есть шанс свалить отсюда, подгадав удачный момент, а если станет совсем дерьмово и на горизонте замаячит GAME OVER, то воспользуемся свитком телепортации. Правда пока не ясно как его достать и активировать со связанными руками. Хорошо, что у этих железных гондонов не хватило ума нас обыскать.

— Обыщите их, — приказал Олаф.

Вот дерьмо! Ну почемуу-у-у-у-у-у так не прет?!

Шиза весело затянул похабную частушку.

— Да пошел ты… — отмахнулся я.

— Ща ты у меня пойдешь! — рявкнул рыцарь и тычком зарядил мне в бок.

Рыцарь меня облапал, отнял флягу с водой и сумку с зельями, где меж склянок лежал неприметный свиток с красной печатью. У Кима тоже все отобрали, добычу рыцарь передал Олафу. Я напрягся. Если сейчас Олаф заглянет внутрь и увидит свиток телепортации…

Олаф небрежно заглянул в одну сумку, затем в другую, фыркнул.

— Держи при себе, — Олаф протянул сумки обратно рыцарю. — Потом разберемся с этим дерьмом.

Словно гора с плеч упала, нехилый такой Эверест. К нашему счастью, Олаф не знает что это за свиток, а вызвать справку Системы поленился. Раскаленные вилы ему в задницу! Главное чтоб Ульриху не показал, маг уж точно свиток не проморгает.

— Эй, Ульрих! — крикнул Олаф во всю глотку. — Тащи сюда свою голубую задницу!

Я снова напрягся, хотя если подумать, то и напрягаться уже дальше некуда.

Маг вернулся, гордо задрав нос, и делая вид, что не заметил пренебрежительного тона Олафа. На нас с Кимом он старался не смотреть, впрочем, мне его рожу видеть тоже не очень хотелось. Гнида он, как ни крути.

— Куда идти? — спросил мага Олаф, на что тот пожал плечами.

— Я же говорил, что не вижу энергию Темного плана, только следы этих двоих, — Ульрих пренебрежительно кивнул в нашу сторону. — Задавай вопросы своему карманному некроманту, он теперь твой проводник.

Олаф посмотрел на меня с торжествующей ухмылкой.

— Слышал? Веди нас по энергетическому следу. А если в твою лопоухую башку придет мысль меня нае@@ть, то отправишься на респ, где твою свеженькую могилку будут караулить мои парни. Ясно?

— Ясно, — нехотя кивнул я.

— Только не позволяй некроманту идти первым, — шепнул Ульрих. — Тут могут быть ловушки, лучше пошли кого-то другого, иначе потеряем время.

— Хорошо, — кивнул Олаф. — Значит первым пойдет его узкоглазый дружок.

— Но он же не знает куда идти, его тень будет мешать мне считывать энергию, — заливал я. — Давай лучше я пойду. Так проще и быстрее.

— Не-е-е-т, — протянул Олаф. — Пойдет узкоглазый. Чего встал?! Или тебе пендалем придать ускорение? Давай, шевелись!

Зло скрипнув зубами, я прислушался к энергетическим потокам, и только после того, как уловил нечто мерзкое и знакомое, — то, что чуял на пшеничном поле, — я смог разглядеть в темноте черную слизь. Река, по которой нас вел Ким, у входа в рудник исчезла, но я все равно увидел. Слизь впиталась в грунт, словно вода в губку. Более того, теперь я увидел, как слизь тянется по стенам и изогнутому потолку, как мерно капает с каменных выступов и сочится сквозь гнилые доски. Здесь все было в этой мерзости. Кажется, эта хрень стеклась сюда со всего проклятого поля, и продолжает прибывать. Интересно, что случится, когда вся пшеница сгниет, и слизи неоткуда будет браться?

«Не о том думаешь», — фыркнул шиза. «Лучше подумай, как спасти свою задницу!»

— Сам придумай, раз такой умный, — тихо буркнул я, продолжая рассматривать слизь.

«Пфф… Уже. Но проблема в том, Алешенька, что ты слишком слабый и тупой, чтобы потянуть мой гениальный план!»

Я стиснул зубы и зажмурился. Как же он достал! Хотелось заорать благим матом и со всей цыплячьей дури зарядить кулаком о каменную стену. Чего я делать, конечно же, не стал. Во-первых, руки у меня связаны, а во-вторых, каменная стена — это больно. Так что я просто выругался матом, послав шизу, слизь и проклятье по всем известным направлениям.

— Чего разорался? — набычился стоящий рядом рыцарь.

— Заклинание читаю, — огрызнулся я, и продолжил от души гнуть на чистом русском.

Фух… Вроде полегчало, и даже шиза заткнулся. Краем глаза я заметил, что рыцарь с нашими сумками держится рядом с Олафом — должно быть это один из его замов. Но в принципе пофиг. Главное, что в Аду не существует никаких пространственных инвентарей, и тягать поклажу приходится на себе любимом. Чужую поклажу, к слову, тоже. Так что наши с Кимом сумки болтались у него на поясе, пристегнутые рядом с ножнами. Но как до них добраться?

Я обернулся и упрямо посмотрел на Олафа.

— Развяжи мне руки.

— Хренушки, — прилетел небрежный ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леха MARVEL

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения