— Адвокат уже обосновал данный вопрос, установив, что телефон у ворот был связан прямо с домом. Теперь мисс Стрит показывает, что нажала кнопку вызова на телефоне и говорила с кем-то. Она имеет право рассказать о беседе. То, что ее собеседником являлся Меридит Борден, должно быть подтверждено либо прямыми, либо косвенными доказательствами. В данном случае суд утверждает, что'косвенные доказательства выглядят вполне убедительно. Согласно показаниям обвинения, мистер Борден был в доме один. Согласно показаниям данной свидетельницы, какой-то мужчина ответил по телефону. То, что мужчина сказал, будто он является мистером Борденом, вовсе не означает, что так и было в действительности, это уже установлено, но я разрешаю свидетельнице дать показания по поводу этого разговора.
Делла Стрит продолжала:
— Мужской голос спросил, кто звонит. Я сказала, что мы просто прохожие и хотели бы поговорить с мистером Борденом. Мужчина ответил, что он — мистер Борден и просил бы его не беспокоить, но я заявила, что дело не терпит отлагательства, так как молодая женщина попала в автомобильную катастрофу и, скорее всего, находится где-то на его территории. Мужчина подтвердил, что действительно кто-то трогал ворота, нажал кнопку охранной сигнализации и тем самым открыл клетки со сторожевыми собаками. Он пообещал выключить прожектора и отозвать собак и сказал, чтобы мы не волновались, так как собаки не нанесут вреда: они выдрессированы таким образом, что заставляют человека стоять неподвижно до прихода хозяина. Потом голос спросил, кто я такая, но я отказалась назвать свое имя, сказав, что просто проходила мимо.
— Что было дальше? — спросил Мейсон.
— Я повесила трубку и сказала вам… Нет-нет, — Делла улыбкой попросила прощения у обвинения, — я знаю, что не имею права говорить об этом.
— В какое время это было? — спросил Мейсон.
— Разговор по телефону происходил минут в десять-пятнадцать двенадцатого.
— Что мы сделали потом?
— Потом мы отвезли мистера Анслея назад, в ночной клуб «Золотая сова», где он пересел в свою машину.
— До какого времени мы были с Анслеем?
— До одиннадцати тридцати, может быть, одиннадцати тридцати пяти.
— Следовательно, основываясь только на том, что знаете сами, вы можете указать местопребывание обвиняемого по делу в любой отрезок времени от двухтрех минут одиннадцатого до одиннадцати тридцати вечера понедельника?
— Да.
Мейсон обратился к Дру:
— Можете допрашивать.
— У нас нет вопросов к этому свидетелю, — с широкой улыбкой заявил Дру.
— Вы не будете допрашивать? — удивился Эрвуд.
Дру покачал головой.
— Суд должен указать вам, мистер Дру, что, если вы не ставите под сомнение показания этого свидетеля, следовательно, есть достаточные основания полагать, что мисс Стрит действительно разговаривала с мистером Борденом.
— Мы это понимаем, ваша честь, — ответил Дру. — Но наши опровержения будут строиться не на допросе этого свидетеля.
— Как вам угодно.
— Тогда все, — произнес Мейсон. — Мы выиграли, ваша честь.
Судья взглянул на Гамильтона Бюргера и Сэма Дру. Они были заняты оживленной беседой.
— Такое впечатление, мистер обвинитель, — сказал Эрвуд, — что в настоящий момент ситуация довольно резко изменилась. По показаниям незаинтересованного свидетеля, в чьей честности суд совершенно не сомневается, какой-то мужчина находился в доме Бордена в несколько минут двенадцатого. Этот человек ответил на звонок телефона, но согласно показаниям свидетеля обвинения единственным человеком, который находился в это время в доме Бордена, был сам Меридит Борден.
— С разрешения суда, — Бюргер снисходительно улыбнулся, — нам хотелось бы вызвать свидетеля, чьи показания могут несколько прояснить ситуацию.
— Ну что ж, вызывайте.
— Мы просим на свидетельское место Франка Ферни.
— Вы уже приносили присягу, — обратился к нему Бюргер, — поэтому сразу начнем с допроса. Вы слышали показания мисс Стрит, которая только что была здесь?
— Да, сэр.
— Вы знаете что-либо о беседе, про которую она рассказывала?
— Да, сэр.
— Что именно?
— То, что эту беседу вел я.
В улыбке Гамильтона Бюргера был нескрываемый триумф.
— То есть вы являетесь тем человеком, который назвался Меридитом Борденом?
— Да, сэр.
Гамильтон Бюргер с преувеличенной любезностью поклонился Перри Мейсону.
— Можете допрашивать, — сказал он и сел.
Мейсон встал так, чтобы оказаться лицом к лицу со свидетелем.
— Вы сказали нам, — начал он, — что ушли из дома Бордена в шесть часов, рассчитывая вернуться только утром. Вы хотели пойти обедать со своей девушкой?
— Правильно, но я вернулся и ночевал в доме.
— В какое время вы вернулись?
— Приблизительно без десяти одиннадцать.
— И каким образом вы доехали?
Свидетель усмехнулся, усмехнулись также Гамильтон Бюргер и Сэм Дру.
— Я приехал на автомобиле, — ответил Ферни.
— Один? — резко спросил Мейсон.
— Нет, сэр.
— Кто был с вами?
— Женщина.
— Что за женщина?
— Доктор Маргарет Коллисон.
— Какой доктор?
— Ветеринар.
— Каким образом вы вошли на территорию?