Читаем Адвокат вольного города 3 (СИ) полностью

Ехать пришлось долго, в первую очередь из-за того, что дорог или не было, или они были самого ужасного состояния. План «Б», если мы не доедем до степняков, был развести свой костёр и попытаться дать им знать. Так сказать, посигналить.

Впрочем, это не потребовалось. Усталые и изрядно пыльные, мы выехали на чистую твердую степь и погнали вперёд на уже отчетливо видные «дымы».

Уже через пару километров справа показались трое степняков. Я притормозил и посигналил.

Степняки были настроены не агрессивно и даже как-то равнодушно. Вроде, проверили кто тут катается, ну и хрен с ним. Во всяком случае, такой вывод я сделал потому, что они развернулись и ускакали.

Интересно, а они на коней тоже артефакты вешают? Как животные переносят Изнанку?

Мы были на стоянке уже через полчаса, всё же автомобиль по ровной плоскости может ездить достаточно быстро.

А Кабыр нашёлся бродящим между костров, деловитый, разодетый, как проворовавшийся цыган — в разнообразные яркие и совершенно не подходящие друг другу вещи.

— О, Манзыр, какими судьбами? — он довольно-таки скептически осмотрел слегка пьяного и помятого после долгого путешествия степняка, к тому же так по-цыгански одетого.

— Кабыр-джан, привет, рад тебя видеть.

— Привет, стрелок-адвокат. Как жизнь?

— Вроде налаживается. Просьба есть. Заказ.

— Чего надо сделать?

— Дык, Манзыра отправить к его родственнику. Хотя бы до полпути, до стойбища какого-то. Ну, чтобы он точно доехал. А то видишь, после отсидки он слегка потерянный и одичал.

За тобой пришли, приёмный, — по левому плечу пронёсся шелест перьев Филина, а в ушах зазвучал его голос. — В эту Изнанку пришли друзья недавно убитых злодеев. И они хотят тебя и всех, кто рядом с тобой — покарать. Пощады не жди. Я тебя предупредил… Считай, помог.

Голос Филина и его слова, никто кроме меня, разумеется, не слышал.

С точки зрения Кабыра я просто тупо смотрю перед собой и молчу с идиотским выражением лица.

— Отставить «жизнь налаживается», — севшим голосом выдавил из себя я. — Кажется, надо нападение отбить.

Глава 24

— Сколько? — я мысленно обратился к Филину и буквально на пределе восприятия почувствовал еле слышный ответ: «Шесть».

Поняв, что большего от своего Предка уже не добьюсь, пару секунд просто молчал, переваривая полученную информацию.

— Кабыр-джан, в этом стойбище кто-нибудь говорит по-русски, кроме тебя? — спрашивая, я достал ещё один портальный свиток, настроенный на границу владений республики — торговое поселение на озере Куш. Там было полно степняков и можно легко купить лошадь для Манзыра.

Китайцы давно уже церемонно расселись вокруг, Манзыр тоже был рядом. Кроме Кабыра, было ещё два степных охотника, которые молчали с таким многозначительным видом, что было не понятно, умеют ли они говорить по-русски и всё понимают или просто морды с рождения такие хитрые.

— А что случилось? — общительный чистокровный хакас явно перенял часть привычек «избранного» народа.

— Враги.

— Все более-менее говорят, — неохотно ответил он. — У нас тут одни хакасы, мы не принимали участие в войне со Степью, если ты хотел спросить об этом. Мы не враги вольного города, нас вообще в основном интересует охота, а никак не война.

— А если война сама придёт в ваш дом? — я уселся на одну из лежанок у дымного костра, с наветренной стороны.

Взвешивая каждое произнесённое слово, умудрённый жизнью степняк ответил:

— Мой дом — это вольный мир, я могу уйти, куда захочу и когда захочу. А эта Изнанка с дармовой добычей вовсе не мой дом, — многозначительно сощурился хакас.

— В эту Изнанку пришли враги, которые хотят… они хотят напасть на вас, на охотников и на меня за то, что пустил вас сюда.

— Не любят степняков? — предположив самое простое, задумался он.

— Получается, что так, — продолжил убедительно врать я. — Вас и меня за то, что общаюсь с вами.

— Расисты! — выдал он непривычное для него слово и с негодованием сплюнул на землю.

Оба его соплеменника повторили этот жест и, несмотря на то, что они молчали, я предположил, что язык они всё-таки знают.

— Хакасы народ гордый. Мы войны не боимся и стреляем хорошо. Что-то хочешь предложить, попросить?

— Да. Послушай, Кабыр. Я хочу отправить тебя и родственника Юбы подальше в Степь, чтобы ты сопроводил его. Желательно, как можно скорее. Но и что касается врагов, которые пришли сюда… знаешь, иногда нет другого способа объяснить кому-то, что он не прав, кроме как…

— Убить? — жёстко в лоб спросил охотник.

— Остановить…

— Но путём смерти?

— Ну, если нет другого выхода…

— Брось, Стреляющий адвокат. Ты мне гораздо больше нравился, когда прострелил дырку в ноге того «алыф». Зачем ты увиливаешь? Тот, кто колеблется, в Степи долго не живёт. Это неписанный закон. Говорят, что великий степняк Темучжин сказывал — «Боишься — не делай, делаешь — не бойся, сделал — не сожалей».

— Значит, этот мудрый воитель был против рефлексии…

— Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги