Читаем Афера полностью

— Насчет Резерфорда и Хендерсона выяснить что-нибудь удалось?

— Что касается первого, — кивнула Кассандра, — все еще отыскиваю концы. А с Хендерсоном все ясно, никаких проблем.

— Как это? — Фэлкон быстро перевел взгляд на Кассандру. Очень странно прозвучал ее голос.

— Хендерсон — мой босс. Это президент и главный редактор «Кроникл».

Фэлкон не сводил взгляда с Кассандры, переваривая услышанное.

— Что?! — У него словно кость в горле застряла. Смерть, возможно, ходит где-то рядом. Быть может, девушку используют втемную. Телефон Кассандры прослушивают. Или, того хуже, она участвует в облаве на него. Впрочем, это подозрение Фэлкон тут же отбросил. В таком случае, он, скорее всего, уже был бы мертв.

— Поможете мне, Кассандра? — Фэлкон снова повернулся в сторону парка.

— Конечно.

— Только имейте в виду, вы подвергаете себя большой опасности.

— Как это?

— По-моему, этим людям известно, что я узнал об их планах.

— С чего это вы решили?

— Посмотрите на меня, Кассандра. — Фэлкон повернулся к ней.

— Вы ведь не велели этого делать.

— Посмотрите на меня!

Она повиновалась.

— Ну, и что дальше?

— Послушайте, мне ведь хоть кому-нибудь надо верить. — Фэлкон вгляделся в темно-карие глаза девушки. — Вы с ними?

— Что-о? С кем — с ними?

— С «Семеркой». — Глупый вопрос, конечно, но Фэлкон был абсолютно убежден, что способен читать по лицам. К тому же она все еще называет его «Эндрю», а не «Фэлконом»

— Вы в своем уме?

Не слова убедили его в том, что Кассандра говорит правду. Глаза. Она ни разу не отвела их.

— Неужели вы действительно способны заподозрить меня?

— Ладно, ладно, не сердитесь. Так как, поможете?

— А это на самом деле очень опасно?

— Да.

— А как к вам попали сведения, находящиеся в этой сумке? — Лицо Кассандры выразило страх.

— Пару дней назад я оказался в Толедо и проник в один кабинете штаб-квартире «Пенн-мар». У меня и до этого были подозрения, ну а тут я прямо на золотую жилу напал. — Об охраннике Фэлкон умолчал.

— Золотая жила — это все, о чем вы мне говорили?

— И еще кое-что плюс к тому.

— А потом мне не придется пожалеть, что ввязалась в это дело?

— Вполне возможно. — Фэлкон помолчал. — Ну так как все же?

— А почему бы вам не обратиться к властям?

— Пока рано. У меня еще не вся информация, а как добраться до недостающего, понятия не имею. Потому мне и нужна ваша помощь. — Фэлкон снова быстро обежал глазами парк.

— Насколько я понимаю, в кабинет к себе, к компьютеру, вы вернуться не можете? Боитесь, что там вас застукают?

— Ответ на первый вопрос — нет. На второй — да.

— Ладно, что вам от меня нужно?

Фэлкон извлек из кармана сложенный лист бумаги, приблизился к Кассандре, взял ее за руку и сунул бумагу в ладонь.

— Прежде всего мне нужна распечатка телефонных счетов за последние полгода, присланных людям, чьи имена отмечены в списке, который я только что передал вам. Во-вторых, я должен знать, кто такой Уильям Резерфорд. Это единственный оставшийся мистер Икс в списке. Мне нужно знать о кем все. Напротив его имени в списке — цифры, скорее всего, это телефонный номер. В-третьих, что это за «Лоудстар инвестмент менеджмент»? И работает ли там некто Питер Лейн? И если не работает в штате, то не имеет ли отношения к компании. И в-четвертых, мне надо, чтобы вы вышли на жену Джереми Кейса. Похоже, этому человеку сначала заплатили за информацию по экологии, а потом убили. Позвоните жене — вдруг она знает какие-нибудь подробности о его смерти? А вообще-то об убийстве можно прочитать в газетах.

— И о чем же я должна ее спросить?

— Не знаю. Честное слово, не знаю. В данном случае я просто хватаюсь за соломинку.

— Лучше бы мне записать все это.

— Не надо. Все есть в той бумаге, что я передал вам. Все четыре пункта.

— Надеюсь, мне не придется потом жалеть, что согласилась помочь вам.

— Я тоже на это надеюсь. — Фэлкон в последний раз оглядел окрестности. — Ладно, мне пора. Нужно еще заплатить двадцать пять тысяч за кое-какую информацию.

— Что-что?

— Не важно. Я позвоню. Да, чуть не забыл...

— Что такое?

— Среди других в списке вы найдете имя Бейли Хендерсона, главного редактора вашей газеты.

Кассандра непонимающе посмотрела на Фэлкона, явно отказываясь верить услышанному.

— Кстати, вам не помешала бы салфетка. — Фэлкон кивнул куда-то вниз.

Кассандра перевела взгляд на свою правую руку.

— О Господи! — Про мороженое она совсем забыла, а оно растаяло и растеклось по кисти. Кассандра подняла голову, но Фэлкон уже удалялся.

Она посмотрела на киоск, где покупала мороженое. Там стоял какой-то мужчина и читал газету. Действительно ли читал? Или наблюдал за ней? Кассандра глубоко вздохнула.

Ну вот, и паранойя начинается.

* * *

— Donde esta el gringo?[3]

Смуглый мужчина за стойкой бара в винном погребке лукаво подмигнул Фениксу Грею, обнажив при этом золотой зуб, но ничего не ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер