Читаем Аффект полностью

– Слушай, Глория, а этот парнишка Макларен ведь ничего так, мне нравится, будь я в том возрасте как он, замутила бы с ним… – Хлоя начала смеяться в голос.

– Заткнись ты! – процедила я сквозь зубы. – Заткнись!

– Меня так давно не было, а ты даже не скучала по мне, эгоистичная сучка! Ну и кому ты будешь нужна со своим дрянным характером? Гейб, наверняка, пока ты в отъезде развлекается с какой- нибудь грудастенькой блондинкой.

Хлоя знала, как меня задеть за живое.

Я достала из кармана телефон и приложив его к уху имитировала разговор:

– С чего ты это взяла, маленькая дрянь? – теперь я могла развернуться в её сторону, где она сидела, и посмотреть на неё в упор.

– Разве он так раньше не делал до встречи с тобой?

– Да, но…

– Что но? Встретил тебя такого крутого детектива убойного отдела, которого никогда не бывает по вечерам дома и сразу забросил все свои сексуальные увлечения, так ты думаешь? – Хлоя вытянула обе ноги вперед и начала стучать туфельками друг об друга.

– Я не хочу об этом говорить! И Гейб никогда бы так не поступил со мной.

– Конечно, конечно, как и Макс Эванс никогда бы так не поступил со своей женой Элизабет, однако, он изменяя ей целый год.

– Мне нужно вернуться к работе, Макларен ждет меня, так что проваливай подобру-поздорову.

– Нет. Сегодня я проведу целый день с тобой, дорогуша.

Глава 8

Полчаса спустя я вела данную шерифом Джонсоном машину с Маклареном в качестве пассажира, двигаясь на юг вдоль небольшой реки. Мы направлялись в район, где жила и была убита Дора Никсон. Ехали мы из дома первой жертвы Люси Доусон, где мы разговаривали с двумя её взрослыми родными братом и сестрой. Нужно было понять, связаны эти девушки с нашим убийцей или нет.

Я мысленно прокручивала в голове состоявшеюся несколько минут назад встречу. Она не была особенно продуктивной, безутешные брат с сестрой не смогли сказать ничего нового. Они понятия не имели, почему их сестра, добрая и отзывчивая душа, могла быть выбрана в качестве жертвы такого жестокого преступления.

И всё же, я была рада, что большую часть вопросов задавал Рей. Его работа снова впечатлила меня – особенно его способность ладить с людьми, находящимися в шоке или скорбящими. Рею удалось мягко заставить брата с сестрой предаться воспоминаниям о своей сестре.

Благодаря учтивости сочувствующих расспросов Рея, портрет Люси Доусон стал яснее. Это была любящая, остроумная и щедрая девушка, по которой будет ужасно скучать её семья, как и всё население Виндзора. Я знала, как важно выработать такое понимание жертвы, и Макларен прекрасно справился со своей задачей. Хлоя, как и обещала, всё время была рядом, и мне стоило больших трудов заставить себя не обращать на неё внимание.

Ведя машину по двухполосной дороге, ведущей вдоль лесополосы, я поняла, что почти ничего не знаю о талантливом молодом офицере, который сидел рядом со мной. Прямо сейчас Рей казался глубоко погружён в свои думки, несомненно, занят переосмысливанием тех немногих фактов, которые нам пока удалось добыть.

– Расскажи мне что-нибудь о себе, Рей, – сказала я.

– Что, например? – спросил Макларен, удивлённо глядя на меня.

Я пожала плечами.

– Что ж, я думаю, ты не женат. А как насчёт девушки?

– Сейчас нет, – сказал Рей.

– Как насчёт будущего?

Он молча подумал.

– Я не знаю, детектив Берч, – ответил он наконец. – Думаю, что долгосрочные привязанности не про меня. Когда бы я ни пытался представить жизнь с женой и детьми, у меня ничего не получается, просто пустота. Поверьте, такое отношение не слишком поощряется в американских семьях. Некоторые из моих братьев и сестёр уже обзавелись детьми, родители ждут того же от меня. Боюсь, что мне придётся их разочаровать. Но что я могу поделать?

Рей снова замолчал. Потом он продолжил:

– Пока я очень сильно люблю эту работу. Это хорошая работа и её нужно выполнять. Я хочу отдать ей всё, что у меня есть, хочу действительно изменить мир к лучшему. Я не знаю, как найти время на что-то ещё – даже на отношения. Это звучит эгоистично, детектив?

Я грустно улыбнулась.

– Вовсе не эгоистично.

Сама я напротив, задумалась о своём выборе. Я пыталась иметь всё одновременно – семью и трудоёмкую работу. Может быть, это было эгоистично? Может быть, мне стоило с самого начала расставить приоритеты, как Рей?

«Но тогда у меня не было бы Гейба, – подумала я. – А Гейб… Гейб стоит лишних усилий». Я глубоко люблю своего парня и надеюсь, что ещё не окончательно всё испортила, дав ему связать свою жизнь с моей, такой неспокойной жизнью.

Через мгновение мы уже были в нужном микрорайоне. Найти скромный, но симпатичный двухэтажный дом всё же не составило труда. На переднем крыльце в креслах качалках сидело двое мужчин. Они встали, когда я и Рей вышли из машины и направились к дому. Коренастый мужчина в униформе, примерно мой ровесник, вышел поприветствовать нас.

– Меня зовут Дон, дежурный офицер, – сказал он.

Мы тоже представились. Второй мужчина был высокого роста с волевым, дружелюбным лицом.

– Это Крейг, бывший парень Доры Никсон, – сказал Дон.

Крейг за руку поздоровался со мной и Реем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Глория Берч и Брайн Уэйн ведут расследование

Похожие книги