Читаем Аффект полностью

Это были письма благодарности от бывших заключённых с тюрьмы, где работала Дора. Заключенные девушки и мужчины писали ей, чтобы поблагодарить за доброту, которую она проявила по отношению к ним во время их заключения – за слова поддержки, за то, что она приносила им книги, давала полезные советы. Мужчины, очевидно, положили конец криминальной жизни и чувствовали, что своим успехом в мире вне тюрьмы они в какой-то, пусть и небольшой, степени обязаны Доре.

Пока мы читали, Крейг заговорил:

– Не хочу, чтобы у вас создавалось впечатление детективы, будто ей приходилось легко на работе или что её все любили. Её целыми днями окружали плохие люди – лгуны и манипуляторы в большинстве своём. У нас небольшой городок и колония мужчин и женщин находятся в разных корпусах. Дора работала у женщин, но если кого-то надо было подменить, брала и подработку в мужской колонии, за что я всегда очень переживал. Но она не позволяла втягивать себя в неподобающие отношения. Она была тюремным надзирателем и естественно, что некоторые заключённые, презирали её и даже ненавидели. И всё же, я не думаю, что у неё были настоящие враги, даже среди них.

Пока Крейг говорил, Дон оглядывал комнату, наслаждаясь своей порцией воспоминаний. Он сказал:

– Я иногда беседую с начальником тюрьмы, и он всё ещё считает, что она принесла больше пользы, чем любой их социальный работник. Она со всеми была крайне добра.

Я посмотрела на Рея и увидела, что тот удивлен не меньше меня. Кто бы мог подумать, что у тюремной надзирательницы окажется такой милый характер? И с какой вообще стати кто-то мог решить забрать её жизнь таким ужасным способом?

Крейг широко улыбнулся радушной улыбкой.

– Ну, я уверен, что у вас ещё много вопросов, – сказал он. – Не хотите ли выпить чего-нибудь? Может быть, холодного чая? Я буквально только что сделал свежий.

– Это было бы здорово, – сказала я.

– Да, спасибо, – присоединился Рей.

Мы позадавали ему еще наводящие вопросы, когда я решилась спросить о главном:

– Крейг, у нас мало времени нам надо расследовать убийства, которые произошли вчера, так что спрошу прямо, вы изменяли Доре пока были в отношениях?

Крейг нахмурил брови и сердито ответил:

– Нет! Конечно, нет. Я любил Дору всем сердцем.

– Извините, у нас такая работа задавать неприятные вопросы.

Крейг помотал головой.

– Я понимаю.

– Хорошо, главное, чтобы вы понимали, что мы не хотим вас обидеть и задеть прошлые ваши чувства, просто нам нужно поймать этого парня вот и всё. Скажите, а Дора изменяла вам? Как вы думаете? – я пристально посмотрела на него.

Крейг казалось на несколько секунд, опешил. Отвечать сразу он не стал.

– Я не знаю, что вам и ответить. Как я могу сказать за человека, которого уже нет? Я могу основываться только на собственных ощущениях и чувствах, не думаю, что она смогла бы меня так предать. По крайне мере не хочу так думать. Так что мой ответ, скорее нет.

Я кивнула в знак согласия, но мои мысли уже блуждали где-то далеко. У меня появилось знакомое ощущение, где-то вне моего сознания, что мне очень нужно увидеть кое-что ещё. Кое-что очень важное.

Вскоре я и Рей уже снова сидели в своей машине, следуя за офицером Доном. Как обычно, от приближения к месту преступления, чувства мои обострялись, внимание максимально концентрировалось. Я решила съездить на место преступления, где нашли Дору. Мне позвонил шериф Джонсон и сообщил, что парня первой жертвы Люси Доусон уже нет в живых, он погиб в автокатастрофе год назад, в штате Небраска, куда переехал после ее смерти.

Было нелегко уговорить офицера Дона показать нам путь. По его мнению, там было нечего смотреть, особенно спустя все эти годы. И всё же, мне не терпелось посмотреть на место, где было оставлено тело Доры. Я знала, что фотографии не могут передать то, что расскажет мне само место. Тем более, что после её смерти, дом был выставлен на продажу, но никто его не спешил покупать его, спустя два года дом просто оставили брошенным, опечатав все окна и двери, так нам сказал Дон.

Недалеко от города, там, где двухполосное шоссе пересекалось с железнодорожными путями, стоял небольшой домик, Дон съехал на обочину и остановился. Я затормозила следом.

– Вроде бы, здесь, – сказал Дон, выходя из машины. – Трудно вспомнить спустя все эти годы, но тогда её тело нашли на крыльце дома.

– Покажите мне снова фотографии, – попросила я.

Рей передал папку с фотографиями с места преступления.

Я стала сравнивать место которое на фото и то, где мы сейчас стояли. За это время кустарник возле дома разросся и какое-то время я не могла найти сходства между местом на фотографии и передо мной.

На фото я видела, что тело Доры, лежит на ступенях крыльца в наметенных сухих листьях падающих прямо с дерева, которое возвышалось над её телом. Я шагнула в высокую траву у дороги.

– Вы правы, это – то самое место, – сказала я офицеру Дону. – Как вы думаете, как он уложил сюда тело? Это было довольно рискованно с его стороны делать такое у всех прохожих на виду. Даже если он поместил его туда ночью или рано на рассвете, все равно соседи или кто-то мог случайно увидеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Глория Берч и Брайн Уэйн ведут расследование

Похожие книги