Читаем Афган. Территория войны полностью

– Тоскуешь? Понимаю, – Сергей Федорович хотел потрепать загривок. Ласковый, шершавый язык благодарно коснулся протянутой руки. Эльза уткнулась холодным мокрым носом в ладонь. – Ну ладно, ладно, – Сергей Федорович почесал ее за ухом, – пойдем. Завтра предстоит трудный день, надо подготовиться.

* * *

Операция по захвату склада оружия моджахедов прошла удачно. Возвращались в Кабул с хорошим настроением. Мечтали о бане, ужине и восьмичасовом сне. «К вечеру будем на месте», – думал Сергей Федорович, двигаясь в составе небольшого отряда по узкой тропе среди скал. Эльза еще не привыкла к новому проводнику, она то бежала рядом с новобранцем, то возвращалась к Сергею Федоровичу. Ее никто не одергивал. Зачем? Задание выполнено. Потерь нет. Возвращались с удачей. Передвигались медленно, горы есть горы. Тропа, по которой шел отряд, сузилась настолько, что вдвоем с собакой не пройти, не то что с человеком. Отряд выстроился гуськом, Эльза оказалась сзади.

Неожиданно она прыгнула на спину замыкающему колонну офицеру и, громко лая, с огромной скоростью побежала по головам военных. Оказавшись в начале колонны, она спрыгнула перед первым офицером, оскалилась, зарычала. Все остановились и начали внимательно осматривать тропу. Вот оно! Точнее она – тщательно замаскированная граната, к которой духи привязали тротил. Еще одна, еще… Таких растяжек по тропе оказалось несколько. Опасная работа заняла целый час, сделали привал. Благодарили Эльзу. Сразу несколько рук протянулись к спасительнице. Трепали загривок, чесали за ухом, ласкали. Стали вспоминать разные истории.

– А как она нам помогала рыбу ловить! – воскликнул молодой офицер Паша Степанов.

У него только и в памяти, что эта рыба. Молодой «ещо»! Ну пусть расскажет. Все приготовились слушать. Кто-то сидел спина к спине, кто-то полулежал, прислонившись к камням, кто-то просто лежал, тупо глядя на облака.

– Недалеко от Суруби дело было. С одной стороны водохранилища мы, с другой духи, – начал свой рассказ Пашка.

Сергей Федорович повернулся и, продолжая гладить Эльзу, внимательно слушал очередную интерпретацию старой истории.

– В водохранилище много рыбы, а как поймать? Сунешься и вместо рыбы поймаешь бандитскую пулю. Ну рыбу-то глушить не проблема. Гранату кинул, и вот они, рыбинки, лежат на воде в ожидании, когда их достанут. А вот достать и не получается – духи только и ждут кто в воде окажется. Сидим, думаем, как быть, а Эльза уже придумала. Прыгнула в воду, ее с другого берега и не видно, подплыла к рыбине, схватила зубами и к берегу. Приплыла, несколько раз мотнула головой и бросила рыбу на берег. И так несколько раз. Сварили уху, ей тоже досталось.

– Ладно, – сказал Сергей Федорович. – Хватит, отдохнули и будет. Иначе до вечера не доберемся, тогда вместо ухи будем оставшийся хлеб доедать. Кстати, воду берегите. Пейте в крайнем случае.

Неожиданно она прыгнула на спину замыкающему колонну офицеру и, громко лая, с огромной скоростью побежала по головам военных. Оказавшись в начале колонны, она спрыгнула перед первым офицером, оскалилась, зарычала. Все остановились и начали внимательно осматривать тропу. Вот оно! Точнее она – тщательно замаскированная граната, к которой духи привязали тротил. Еще одна, еще… Таких растяжек по тропе оказалось несколько.

Все встали, собрали свои рюкзаки, оружие и двинулись в путь. На следующем переходе, как только вступили на плато, выстрел снайпера смертельно ранил, а может и убил, Пашку. Он упал, но успел как-то странно повернуться на спину. Все залегли. Обратной дорогой возвращаться нельзя – незыблемое правило: где прошли шурави, там из гор уже выползли духи. Вперед! А как вперед? Горы, горы и между ними плато, которое под прицелом душмана. Все понимали – снайпер не даст им выйти, но, если он не выстрелит снова, его не убрать. Пока обсуждали сложившуюся ситуацию, Эльза, стащив у Сергея Федоровича плащ-палатку, легла под нее и поползла по плато прямо к тому месту, где лежал тяжелораненый, а может и убитый, Пашка.

Все поняли замысел верного друга и приготовили оружие. Раздался одиночный выстрел снайпера, и сразу же несколько автоматов и пулемет ударили очередями в сторону выстрела. От горы отделилась фигура человека и, увлекая за собой орудие убийства, упала вниз. Никто не двигался. Можно было подумать, что офицеры опасались другого снайпера и в растерянности не знали, что делать дальше. Так уже бывало, что снайперы затаивались в горах по разные стороны плато.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза
Аль Капоне: Порядок вне закона
Аль Капоне: Порядок вне закона

В множестве книг и кинофильмов об Альфонсо Капоне, он же Аль Браун, он же Снорки, он же Аль «Лицо со шрамом», вымысла больше, чем правды. «Король гангстеров» занимал «трон» всего шесть лет, однако до сих пор входит в сотню самых влиятельных людей США. Структуру созданного им преступного синдиката изучают студенты Гарвардской школы бизнеса, на примере судебного процесса над ним учатся юристы. Бедняки считали его американским Робин Гудом, а правительство объявило «врагом государства номер один». Капоне бросал вызов политикам — и поддерживал коррупцию; ускользал от полиции — но лишь потому, что содержал её; руководил преступной организацией, крышевавшей подпольную торговлю спиртным и продажу молока, игорные дома и бордели, конские и собачьи бега, — и получил тюремный срок за неуплату налогов. Шикарный, обаятельный, щедрый, бесстрашный Аль был кумиром молодёжи. Он легко сходился с людьми, любил общаться с журналистами, способствовавшими его превращению в легенду. Почему она оказалась такой живучей и каким на самом деле был всемирно знаменитый гангстер? Екатерина Глаголева предлагает свою версию в самой полной на сегодняшний день биографии Аля Капоне на русском языке.

Екатерина Владимировна Глаголева

Биографии и Мемуары