Читаем Афон и его святыни полностью

Наступил 1971 год, сочельник праздника Богоявления. Отец Илиан уже не служил. Вечером я пошел к нему со святой водой, окропил батюшку, дал ему крещенской водички испить. Он ответил кротко и тихо: «Благодарю!.. Благодарю…» Началось всенощное бдение. А как запели «С нами Бог», мне пришли сказать, что отец игумен отошел ко Господу… Его тут же зашили в мантию, положили на носилки – гробов на Афоне не делают – и принесли в собор. На «Хвалите имя Господне» уж он стоял среди нас. Это было и трогательно, и умилительно, и прекрасно.

Архимандрит Авель (Македонов) [7, с. 85, 87–88]

На Афоне мы много трудились на послушаниях. Порой не хватало сил добраться до кельи. Часа два спали где-нибудь под деревом. Проснешься под утро, глянешь в небо – а там Матерь Божия благословляет. С радостью поднимаешься с земли и начинаешь молитву творить и работать.

Архимандрит Ипполит (Халин) [7, с. 81]

Можно много говорить об Афоне, но не раскроется глубина его сердца. Ни книга, ни даже целая библиотека не сумеют поведать о ней, и мы не сможем исчерпать до конца Святую Гору, даже если будем возвращаться туда снова и снова.

Первое впечатление обычно – всего лишь неопределенное воодушевление от светлой красы: неба, скал и моря, церквей, ризниц, ясных монашеских лиц. Лишь с каждым новым посещением Святой Горы постепенно открывается, что мы доселе толком ничего не знали о ней, что большинство ее сокровищ оставались спрятанными от нас. И не просто потому, что узнать Афон можно, только пройдя десятки километров по его разнообразным тропинкам – не потому, что многие его ризницы с берегущими их иноками разбросаны посреди глухих лесов, и даже не потому, что многие монахи нарочно скрываются и избегают встреч, – все дело в том, что в логику и смысл святогорской красоты можно врасти лишь постепенно, приближаться к Афону можно лишь по мере взращивания в себе той любви, которая и является целью подвига насельников Святой Горы.

Павле Рак, православный публицист [9]

<p>Список использованных источников</p>

1. Афонский Патерик: Жизнеописания святых на Святой Афонской Горе просиявших. М.: Благовест, 2001. – 909 с.

2. Гавриил Дионисатский архим. Лавсаик Святой Горы. М.: Изд-во Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2010. – 192 с.

3. Преподобный Силуан Афонский. М.: Подворье Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря в г. Москве, 1998. – 464 с.

4. Святая Гора Афон. М.: Сибирская благозвонница, 2009. – 352 с.

5. Паисий (Величковский), прп. Крины сельные, или Цветы прекрасные; Житие Паисия (Величковского). М.: Ключ, 1998. – 191 с.

6. Дашков С. Б. Императоры Византии. М.: Красная площадь; АПС-книги, 1997. – 369 с.

7. Звезда Утренняя: …Они покинули Афон, чтобы Свет Христов воссиял в России. М., 2006. – 199 с.

8. Сайт Что такое Афон. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://www.clerical.ru (дата обращения 01.01.2012).

9. Сайт Святая Гора Афон. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://www.isihazm.ru (дата обращения 05.01.2012).

10. Сайт Myafon.ru. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://www.myafon.ru (дата обращения 02.01.2012).

11. Сайт Седмица. ru. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://www.sedmitza.ru (дата обращения 08.01.2012).

12. Сайт Русский портал. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://calendar.russportal.ru (дата обращения 16.02.2012).

13. Сайт Древо. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://drevo-info.ru (дата обращения 10.02.2012).

14. Сайт Русские святые. – 2012 [Электронный ресурс] URL: http://www.saints.ru (дата обращения 04.02.2012).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
40 градусов в тени
40 градусов в тени

«40 градусов в тени» – автобиографический роман Юрия Гинзбурга.На пике своей карьеры герой, 50-летний доктор технических наук, профессор, специалист в области автомобилей и других самоходных машин, в начале 90-х переезжает из Челябинска в Израиль – своим ходом, на старенькой «Ауди-80», в сопровождении 16-летнего сына и чистопородного добермана. После многочисленных приключений в дороге он добирается до земли обетованной, где и испытывает на себе все «прелести» эмиграции высококвалифицированного интеллигентного человека с неподходящей для страны ассимиляции специальностью. Не желая, подобно многим своим собратьям, смириться с тотальной пролетаризацией советских эмигрантов, он открывает в Израиле ряд проектов, встречается со множеством людей, работает во многих странах Америки, Европы, Азии и Африки, и об этом ему тоже есть что рассказать!Обо всём этом – о жизни и карьере в СССР, о процессе эмиграции, об истинном лице Израиля, отлакированном в книгах отказников, о трансформации идеалов в реальность, о синдроме эмигранта, об особенностях работы в разных странах, о нестандартном и спорном выходе, который в конце концов находит герой романа, – и рассказывает автор своей книге.

Юрий Владимирович Гинзбург , Юрий Гинзбург

Биографии и Мемуары / Документальное