Читаем Афоризмы и миниатюры полностью

<p>Слово</p>

Пешити граматна!

Слово – это мощь и сила. Слово – это красота. Слово нам глаза открыло. Слово – не ерунда!

Афоризм не инструкция, не догма, не моральный кодекс; это всего лишь краткая попытка выразить Вселенную в нескольких словах.

Преклоните головы пред этим афоризмом, вкушая сладость от горечи его.

Пытаться сказать сразу обо всем – значит, рисковать не суметь сказать ничего.

Не путайте два понятия: блуждать и блудить. Корень – общий, плоды – разные.

Да, все комментарии хороши, кроме скучных, но к базарным это не относится.

Украинский язык, несомненно, прекрасен, когда на ём гутарють. Но когда на нём издаются политические директивы или переводят на него Пушкина, то это смеху подобно.

Любовь это слово. Для одних оно означает ужин при свечах, для других – букет цветов, для третьих – сердечное томление, для четвертых – скрип кровати… И только для мизантропов и графоманов оно не значит ничего.

Почти любые слова – всего лишь слова: жалкие тени материального мира. Но именно эти «тени» придают нашему восприятию красоту и смысл.

Какой классный афоризм! Жаль, что нельзя на нём жениться.

Будь краток, и тебя полюбят…

У плохих поэтов слово любовь используется в каждом втором слове, а звёзды – в виде запятых.

При попадании афоризмов разумного писателя в голову неразумного читателя в ней возникает лишь недоразумение.

Речь его лилась самопроизвольно, и остановить ее было так же невозможно, как летний ливень.

Количество слов никогда не переходит в качество. Наоборот: качество возникает тогда, когда вычеркиваешь всё, оставляя одни афоризмы.

В разговорном английском возможны любые обороты, особенно, если собеседник не страдает англосаксонским происхождением.

Некоторые стихи поэтам лучше было бы сохранять для внутреннего употребления.

Американцы обычно используют слова «I love you» вместо «Goodbye». У них эта фразочка слетает с языка так же часто, как мат у русского алкаша.

Слова «любовь» и «секс» разные именно для того, чтобы мы не путались.

Вежливо попроси матерщинника выбирать выражения, и он, может быть, проникшись, перейдет к изящному слогу.

А без мата жизнь была бы пресновата…

Пусть будут в русском языке все слова, в том числе тады, канечна и даже секс, но пусть они не будут его по десять раз на дню насиловать!

Умеренное молчание еще никого не превратило в глухонемого.

Афорист – задумчивый дядька, радующийся удачно сочиненной фразе больше, чем зарплате. (парафраз)

Слушателя нужно уважать: начинать речь надо сразу с конца. (парафраз)

Язык народа – его характер. В английском пишут «Я» с большой буквы, а «вы» – с маленькой; в русском наоборот – «я», но – «Вы». (парафраз)

Клевета уничтожается молчанием, а не мычанием.

Ругань не прекращается руганью, злоба не прекращается злобой, клевета не прекращается клеветой.

Не путай афоризмы с «Уставом молодого бойца».

В слове девушка содержится больше иронии, чем правды. (парафраз)

Оглушенный ударом кулака он не успел досказать свой афоризм.

Говорит он криво, зато молчит красиво.

Кто овладел словом, тот овладеет и женщиной.

О главном все написано давно простыми и понятными словами; пустого словоблудия дерьмо не ляжет между мной и вами.

Удачная острота похожа на выпад матадора, неудачная – на навоз быка.

Кто распускает язык, тот отравится ядом ненависти, а кто сдержан, тот вкусит плод понимания.

Сладкое слово приносит плоды, грубое слово ведет до беды.

Сказанное – верхушка айсберга, по которой можно догадываться о несказанном.

Рыбу ловят расставляя сети; человека ловят сетями слов.

Афористика не женский жанр; краткость и парадоксальность это для мужчин. Романы и телесериалы – вот удел женщин.

Женщина, читающая забавные афоризмы про женщин, чувствует, вероятно, то же самое, что еврей, читающий «Майн Кампф».

В хорошей математике есть поэзия, но в хорошей поэзии, слава богу, нет математики.

Юмор – доброжелательное ехидство.

Следует опасаться не афоризмов, этих жемчужин человеческой мысли, а того истерического головокружения, которое они производят в нервных натурах.

Шутка – аннигилятор злобы.

В гневе количество слов возрастает, а связь между словами пропадает.

Юмор – смешное без пошлого.

От шутки до пошлости один шаг; но от пошлости до шутки пути уже нет.

Афоризм – брат анекдота, друг парадокса и сын мудрости.

Афористы – алкоголики слов.

Афоризм – спорная плоская сентенция, высказанная в претенциозной навязчивой форме.

Если после разговора с вами у человека не возникает головная боль, значит, в основном говорил он сам.

Если бы промолчал, то мог бы не оправдываться. (парафраз)

Хорошенькая поэтессучка.

Твоим бы языком гвозди заколачивать!

Невозможно определить, что такое стиль; но без стиля всё становится неопределенным или даже невозможным.

Чтобы надежно удержать язык за зубами, нужно его прикусить, прожевать и проглотить. (парафраз)

Слова выражают мысль как выскакивающие из болота лягушки.

Самое лучшее дело – дельное слово. (парафраз)

Если ты выпустил злое слово, оно будет гулять по свету и мучить людей до тех пор, пока не найдется мудрец, который его проглотит. (парафраз)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы