Читаем Афоризмы великих о любви полностью

Ревность родится всегда одновременно с любовью, но не всегда умирает вместе с нею.

Фр. Ларошфуко

***

Нет существа без любви, нет истинной любви без ревности, нет ревности без обманчивых призраков, нет обманчивых призраков без причины.

Т. Молина

***

Любовь имеет секретный ключ к двери ревности.

Лопе де Вега

***

Сердце женщины, в любви своей оскорбленное изменой, подобно крепости, захваченной, опустошенной и покинутой.

В. Ирвинг

***

Бывает такая любовь, которая в высшем своем проявлении не оставляет места для ревности.

Фр. Ларошфуко

***

Кто истинно любит, тот не ревнует. Главная сущность любви — доверие. Отнимите у любви доверие — вы отнимете у нее сознание собственной ее силы и продолжительности, всю ее светлую сторону, — следовательно, все ее величие.

Анна Сталь

***

Ревность питается сомнениями; она умирает или переходит в неистовство, как только сомнения превращаются в уверенность.

Фр. Ларошфуко

***

Ревнивцы не нуждаются в поводе: они часто ревнуют совсем не по поводу, а потому, что ревнивы.

В. Шекспир

***

Любовь мужчины составляется из подозрений по отношению к одному, из ревности по отношению к другому, и это в связи с бесконечной гордостью.

В. Берсецио

***

Неверным может ли быть тот, кто не любим?

Ж. Расин

***

Кто всегда уныл, ревнив и мрачен, Того дебют в любви частенько неудачен.

Мольер

***

Любовь ревнивца более походит на ненависть.

Мольер

***

Любовь, конечно, рай, но райский сад Нередко ревность превращала в ад.

Лопе де Вега

***

Мы не можем вторично полюбить тех, кого однажды действительно разлюбили.

Фр. Ларошфуко

***

Ревность — это страсть убогого, скаредного животного, боящегося потери; это чувство, недостойное человека, плод наших гнилых нравов и права собственности, распространенного на чувствующее, мыслящее, хотящее, свободное существо.

Д. Дидро

***

Ревность — это источник мук для влюбленного и обид для любимой.

К. Гольдони

***

Влюбленный всегда готов поверить в реальность того, чего он опасается.

Овидий

***

Когда человек любит, он часто сомневается в том, во что больше всего верит.

Фр. Ларошфуко

***

Не то, что мешает нам быть любимыми, а то, что мешает нам любить полностью, ненавидим мы больше всего.

Фр. Ницше

***

В верности предмету, который сильно любишь, нет ни малейшей заслуги.

Дж. Дж. Казанова

***

Труднее сохранить верность в любви счастливой, чем в любви несчастной.

Фр. Ларошфуко

***

Верность, которую удается сохранить только ценой больших усилий, ничуть не лучше измены.

Фр. Ларошфуко

***

Вечно было так: глубину любви познают лишь в час разлуки.

Дж. Х. Джебран

***

Уверенность в том, что мы любим, смягчает страдания разлуки. Последнее «прости» даже теряет свою горечь, когда в нем еще слышится отзвук любви.

Дж. Аддисон

***

Только в минуты свидания и разлуки люди знают, сколько любви таило их сердце, и слова любви дрожат у них на устах, и глаза наполняются слезами.

Жан Поль (Рихтер)

***

Слова любви немеют при разлуке.

В. Шекспир

***

Разлука ослабляет легкое увлечение, но усиливает большую страсть, подобно тому как ветер гасит свечу, но раздувает пожар.

Фр. де Ларошфуко

***

Крайняя противоположность любви вовсе не разлука, не ревность, не забвение, не корысть, а ссора.

Лопе де Вега

***

Ссора влюбленных — возобновление любви.

Терентий

***

Гнев любящего недолог.

Менандр

***

Без размолвок недолго длится любовь.

Овидий

***

Ссоры любящих длятся недолго.

Менандр

***

Нет вражды более злобной, чем та, которую порождает любовь.

Проперций

***

От любви лекарств Много, но верного средства нет ни одного.

Фр. Ларошфуко

***

Любовь не признает другого врача, кроме себя самой.

Проперций

***

Время исцеляет любовную тоску.

Овидий

***

Все изнашивается, даже горе

Г. Флобер

4

Брак — панихида по любви.

Яков Борисович Княжнин

***

Сперва любовь, потом брак: сперва пламя, потом дым.

С. Шамфор

***

Любовь официальная, скрепленная законом, освященная церковью, — разве это любовь? Законный поцелуй никогда не может сравниться с поцелуем украдкой.

Г. Мопассан

***

В любви теряют рассудок, в браке же замечают эту потерю.

М. Сафир

***

Семейные ссоры — штатный ремонт ветшающей семейной любви.

В. О. Ключевский

***

Любовь по природе своей сама связывает себя, а институт брака лишь оказал рядовому человеку услугу, поймав его на слове.

Г. К. Честертон

***

Брак без любви чреват любовью без брака.

Б. Франклин

***

Много кратких безумий — вот что вы называете любовью. И ваш брак кладет предел множеству кратких безумий одной большой и долгой глупостью.

Фр. Ницше

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Социология искусства. Хрестоматия
Социология искусства. Хрестоматия

Хрестоматия является приложением к учебному пособию «Эстетика и теория искусства ХХ века». Структура хрестоматии состоит из трех разделов. Первый составлен из текстов, которые являются репрезентативными для традиционного в эстетической и теоретической мысли направления – философии искусства. Второй раздел представляет теоретические концепции искусства, возникшие в границах смежных с эстетикой и искусствознанием дисциплин. Для третьего раздела отобраны работы по теории искусства, позволяющие представить, как она развивалась не только в границах философии и эксплицитной эстетики, но и в границах искусствознания.Хрестоматия, как и учебное пособие под тем же названием, предназначена для студентов различных специальностей гуманитарного профиля.

Владимир Сергеевич Жидков , В. С. Жидков , Коллектив авторов , Т. А. Клявина , Татьяна Алексеевна Клявина

Культурология / Философия / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг