Читаем Афоризмы великих о любви полностью

Брак есть действительность любви. Любить истинно может только вполне созревшая душа, и в таком случае любовь видит в браке свою высочайшую награду и при блеске венца не блекнет, а пышнее распускает свой ароматный цвет, как при лучах солнца…

В. Г. Белинский

***

Любовь так плохо выносит домашние дрязги, что для прочного счастья нужно найти друг у друга выдающиеся качества.

О. Бальзак

***

Брак придуман для посредственных людей, которые не способны ни к сильной любви, ни к крепкой дружбе, потому-то он оказывается подходящим для большинства, но также и для тех весьма редких, которые способны и к любви, и к дружбе.

Фр. Ницше

***

Брак. есть таинство, силою которого две яркие противоположности, соединяясь, рождают почти всегда унылую посредственность.

М. Горький

***

Брак, если уж говорить правду, — зло, но необходимое зло.

Сократ

***

Брак — точно мираж: всегда кажется более прекрасным на расстоянии.

Л. Уйда

***

Из всех серьезных вещей брак — самая шутовская.

П. Бомарше

***

Брак есть союз, которым мужчина обязывается всю жизнь жаловаться на свою беду.

Т. Гиппель

***

Брак — это наиболее изолганная форма половой жизни.

Фр. Ницше

***

Жениться для того, чтоб иметь красивую жену, все равно что заплатить дорого за клочок земли, откуда созерцают небо, принадлежащее всему миру.

П. Мантегацца

***

Жениться в шестьдесят лет на шестнадцатилетней девушке — все равно что следовать примеру неграмотных людей, которые покупают книги в расчете, что друзья будут их читать.

А. Рикар

***

Жениться — это значит наполовину уменьшить свои права и вдвое увеличить свои обязанности.

А. Шопенгауэр

***

Мужчины вступают в брак от скуки, женщины — из любопытства. И те и другие испытывают разочарование.

О. Уайльд

***

Брак напоминает ножницы — половинки могут двигаться в противоположных направлениях, но проучат всякого, кто попытается встать между ними.

С. Смит

***

Из ревнивых женихов выходят равнодушные мужья.

Майн Рид

***

Обручальное кольцо есть первое звено в цепи супружеской жизни.

Козьма Прутков

***

По моему кровному убеждению, союз брачный должен быть чужд всякой публичности, это дело касается только двоих — больше никого.

В. Г. Белинский

***

Брак не может быть счастливым, если супруги до вступления в союз не узнали в совершенстве нравы, привычки и характеры друг друга.

О. Бальзак

***

Самая существенная разница между свадьбой и похоронами та, что на похоронах плачут немедленно, а после свадьбы только через год. Впрочем, иногда плачут и на другой день.

А. Т. Аверченко

***

Жениться, чтобы впасть в нищету, — это глупость и преступление. Произвести на свет пролетариев — одна из величайших ответственностей, какую только может принять на себя человек.

П. Мантегацца

***

Мое убеждение таково, что тот, кто налагает на себя иго брака, является глупцом, даже хуже — грешником. Он глупец, потому что отказывается от своей свободы, не получая за это соответствующего вознаграждения, и грешник, потому что дает жизнь детям, но не может ручаться, что они будут счастливы.

А. Гумбольдт

***

Брачное небо не всегда безоблачно бывает: нет согласия совершенного, т. е. неразрывного, — но счастливыми могут почесться те браки, в которых виновен бывает один муж.

Д. И. Фонвизин

***

Брак часто сравнивают со стоянкой на якоре у тихой пристани после долгих житейских бурь, но нередко случается, что человек и сам бросается в море с якорем на шее.

А. Галленга

***

Поздний брак часто бывает чистилищем холостой жизни.

М. Сафир

***

Цепь брака настолько тяжела, что нести ее приходится вдвоем, иногда втроем.

А. Дюма-сын

***

Любовники могут полюбить друг друга прежде, нежели узнают один другого; супруги должны узнать друг друга, прежде чем полюбить.

П. Буаст

***

Брак отличается той особенностью, что с ним прекращается поклонение идолу. Когда мужчина ближе присмотрится к своей богине, она снова становится простой женщиной.

Дж. Аддисон

Авторы, наиболее часто цитируемые в книге

Абеляр Пьер (1079–1142) — французский философ, богослов и поэт.

Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) — русский писатель.

Аддисон Джозеф (1672–1719) — английский поэт, ученый и политик.

Аристотель (384–322 до н. э.) — древнегреческий философ и ученый.

Ас-Самарканди Мухаммед Аззахири (XII в.) — персидский поэт, создатель «Синдбад-наме».

Байрон Джордж [Ноэл Гордон], лорд (1788–1824) — великий английский поэт.

Бальзак Оноре де (1799–1850) — знаменитый французский романист.

Белинский Виссарион Григорьевич (1811–1848) — знаменитый русский критик и публицист.

Бентам Иеремия (1748–1832) — знаменитый английский законовед, философ и публицист, основатель утилитаризма.

Берне Людвиг (1786–1837) — немецкий писатель.

Бичер Генри Уорд (1813–1887) — американский общественный деятель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Социология искусства. Хрестоматия
Социология искусства. Хрестоматия

Хрестоматия является приложением к учебному пособию «Эстетика и теория искусства ХХ века». Структура хрестоматии состоит из трех разделов. Первый составлен из текстов, которые являются репрезентативными для традиционного в эстетической и теоретической мысли направления – философии искусства. Второй раздел представляет теоретические концепции искусства, возникшие в границах смежных с эстетикой и искусствознанием дисциплин. Для третьего раздела отобраны работы по теории искусства, позволяющие представить, как она развивалась не только в границах философии и эксплицитной эстетики, но и в границах искусствознания.Хрестоматия, как и учебное пособие под тем же названием, предназначена для студентов различных специальностей гуманитарного профиля.

Владимир Сергеевич Жидков , В. С. Жидков , Коллектив авторов , Т. А. Клявина , Татьяна Алексеевна Клявина

Культурология / Философия / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг