— Смотри-ка, вроде умом не блещет, а сумел сложить дважды два. А!!! Он же американский негр, а не местный дикарь. Научили его там считать деньги, на мою голову. Хотя, и другие смогут так сложить, — подумал Феликс, а вслух сказал.
— Но, ведь я вам хорошо заплатил. А продать вам, всё равно, ничего не удалось бы.
Несмотря на то, что либериец был одной ногой в могиле, он позволил себе улыбнуться.
— А у нас есть скупщик, — и его взгляд невольно метнулся влево. Феликс, уловил его движение, но не подал вида, не дёрнув даже бровью.
— Повесить его, — отдал он приказ своим людям. Его приказ бросились с готовностью выполнять. В том числе, и тот человек, на которого указал либериец. Завязав ему на шее верёвку, они закинули второй конец на ветку дерева, подложив ему под ноги, найденный рядом, большой камень.
Феликс полюбовался жестокой картиной на лоне дикой природы, потом кивнул головой на подозреваемого в сговоре с негром испанца.
— Он?
Приговорённый к смерти только рассмеялся, но глаза выдали его. Два выстрела прогремели один за другим. Раскрытый ещё один участник сговора, медленно осел на землю, держась за простреленную грудь, а сдавший его негр, валялся на земле, вместе с отстреленной верёвкой, но живой.
— Зачем ты это сделал? — обратился Феликс к испанцу. Кашляя, тот ответил, сплёвывая кровь из горла.
— Разбогатеть хотел. У тебя драгоценные камни, я точно знаю, по тебе сразу было это видно.
Тяжело вздохнув, Феликс поднял револьвер с последним патроном в барабане. Рядом возился либериец, поднимаясь с земли, с оборванной верёвкой на шее. Грянул выстрел. Испанец, судорожно вздохнул, и снова закашлял кровью, сплёвывая её ещё больше. Рядом с ним упал с простреленной головой либериец.
— Что ж, оставляю тебя на провидение судьбы.
— Добей, умоляю, добей, — взвыл испанец, непрерывно кашляя.
— Мы должны прощать врагов. Так кажется, учит дева Мария, столь почитаемая вами… католиками?
— Будь ты проклят, лютеранин!
— Со мной не всё так ясно, а вот ты точно проклят, испанец. Мамба ещё не получил товар за эти драгоценности, а значит, ты хотел украсть их не у меня, а у него. А унганы никогда этого не прощают. Гореть твоей душе в аду… испанец.
И сказав эти слова, Феликс дал команду сворачивать лагерь. Через час, оставшиеся наёмники, и все негры-носильщики, испуганно оглядываясь на умирающего, но всё ещё живого, испанца, отданного на волю судьбы, покинули лагерь.
Ещё часа через два, когда стало темнеть, а испанец всё ещё жил, из джунглей, неслышно ступая огромными лапами, вышел великолепный зверь, в пятнистой шкуре. Почуяв запах свежепролитой крови, он опустил свою кошачью морду к земле, с шумом втягивая сквозь свои ноздри ночной терпкий воздух, насыщенный разными ароматами.
Взяв след, он лёгкой рысцой побежал навстречу добыче. Громкий жуткий крик разрушил тихое очарование африканского вечера, потом послышалось урчание, звуки разрываемого мяса, и крик испанца стих, сменившись звуками поглощаемой еды.
Феликс шёл впереди колоны, додумывая, так некстати прерванную, мысль о чернокожем вожде. Параллельно с мыслительным процессом, он вытряхивал из барабана пустые гильзы, и складывал их в один из многочисленных карманов жилетки, надетой поверх полувоенного кителя, по всегдашней экономной привычке.
Перезарядив револьвер, и не обращая внимания на испуганные, либо равнодушные, взгляды своих людей, он вёл их к Дуале, ориентируясь по компасу и звёздам. Наконец, скомандовал привал, и негры-носильшики стали повторно разбивать лагерь. Запылал жарким огнём в ночной прохладе костёр. А потом, закипела, процеженная сквозь уголь и тонкую ткань, вода.
Феликс обдумывал будущую сумму, которую должен был получить от продажи этой партии камней, награбленных Мамбой, драгоценностей и золота. А также эликсира от импотенции. Сумма набегала очень приличная, и даже очень. Настолько приличная, что Феликс стал всерьёз опасаться за свое железное здоровье. Нет, он не жаловался на малярию, или дизентерию, обычных спутников белых исследователей Африки. Он жаловался на своих собратьев-авантюристов, которые ни за что не упустят возможность поживиться за чужой счёт.
Камни, полученные сейчас, были намного лучше двух предыдущих партий, и их было намного больше. Даже примерно предполагая их истинную стоимость, он начинал бояться за свою жизнь. Следовало продавать их постепенно, не забывая отстегивать пять процентов губернатору Камеруна, намекавшему на получение звания майора, в случае успешного грабежа чернокожего вождя.
Успех был, но без грабежа. Это было ни к чему, а вот уходить из армии кайзера было, что называется, пора. Феликс чувствовал это, каким-то иррациональным шестым чувством, имевшимся у всех белых людей, что бродили по просторам Африки.