Читаем Африканский гамбит полностью

Смуглые оборванцы, вооружённые, кто старыми винтовками, кто копьями и мечами, внезапно появились перед его караваном. Их было, около ста человек. До Феликса доходили слухи, что власть в султанатах захватил некий Рабих. Начинавший ещё под началом султана Дарфура, но, после того, как тот был казнён, бежавший вместе со своими воинами, в район страны Крайх, западнее реки Нил. Сейчас Феликс, как раз, и наблюдал один из его отрядов, явно рассчитывавший на лёгкую добычу. Такой возможности, опробовать новое для него оружие, у Феликса ещё не было, а руки откровенно чесались, нажать на гашетку пулемёта. Один из трёх пулемётов, на всякий случай, был почти собран, и его станок и ствол, перемещались в кожаных мешках, притороченных к бокам ослов.

Пока оборванцы готовились к атаке, а охрана каравана — к её отражению, он спокойно снял нужный груз, и стал собирать пулемёт. Станок, с большими колёсами, в это же время, собирал один из воинов, стащив его с другого осла.

Атака только началась, а пулемёт был уже собран. Защёлкали редкие выстрелы, в ответ раздался дружный залп из пятнадцати винтовок, в воздухе повис крик атакующих «Алла».

Фон Штуббе, поднатужился, и, взгромоздив пулемёт на станок, закрепил на нём. Вставил в ствольную коробку ленту, и прицелился.

Воины Рабиха дружно шли в атаку, агрессивно взмахивая саблями и стреляя на ходу из винтовок. Их было намного больше, и они не сомневались в победе.

Не считаясь с потерями, от ответного огня охраны каравана, они рвались вперёд, к заветному грузу. И были уже совсем недалеко от своей цели, когда Феликс, прицелившись, сидя на специальном сиденье пулемётного станка, открыл огонь из пулемёта.

Ливень пуль захлестнул наступающих, расшвыривая их в разные стороны, со своего пути. Человеческие фигурки сминались, переламывались в поясе, и падали на землю.

Первая очередь ушла выше, потом сразу в цель, а дальше… дальше, в течение нескольких минут, весь атакующий отряд перестал существовать. Не знавшие такого оружия, туземцы попытались сбежать. Никто из них не додумался броситься на землю, и уползти от убийственного огня. Каждый рассчитывал на свои быстрые ноги. Но, быстрее пули, ещё никто из людей не научился бегать.

После того, как в кожухе охлаждения закипела вода, налитая туда впопыхах, и не в полном объёме, огонь из него прекратился. Но, продолжать стрелять, уже не было смысла. На земле лежали только убитые, да стонали раненые.

Охрана каравана, онемев, сначала от удивления, а потом, разобравшись, и дико обрадовавшись увиденному, бросилась к вражеским воинам, добивать раненых, и обыскивать мёртвых.

Через два часа, караван Феликса фон Штуббе, отставного майора кайзеровской армии, продолжил свой путь, пополнив запасы оружия скудными трофеями, и обогатив всю охрану, на несколько копий, ножей и сабель.

Глава 20 Лоб в лоб. (Битва на реке. Ночная атака.)

Отряды Ярого и Момо приблизились к городу Банги. Выслав разведчиков вперёд, они убедились, что город не взят французами, и вошли в него, некоторое время спустя.

В городе царила тревога, слухи о приближении французских войск, уже дошли и сюда. Несмотря на джунгли, и слабую населённость местности, информация о передвижении французов, всё равно бежала впереди, продиравшегося сквозь джунгли, чернокожего войска.

В Банги, отряды Ярого и Момо разделились. Момо, со своими людьми, отправился навстречу с французами, бывшими не далее тридцати километров. А Ярый, со своими стрелками, остался организовывать оборону города, прикрывая его со стороны реки, и страхуя будущее отступление отряда Момо.

Мамба, а потом и казаки, рассказывали ему об оборудовании окопов, но единственное, что он смог организовать, это завалы на берегу, и засеки в джунглях. Да замаскированные позиции стрелков, на разных направлениях. Все они находились на небольших, естественных возвышенностях, и даже на деревьях, где были, созданы удобные для стрельбы сверху, площадки.

На одной из них, он сейчас и стоял. Приложив руку козырьком к глазам, и щурясь от яркого солнца, бившего в глаза, Ярый всматривался в противоположный берег реки. Там шла подозрительная суета. Бывшее на берегу реки, небольшое селение, явно не располагало таким количеством людей, сейчас там находившихся.

Момо ушёл с неделю назад, и от него уже прибегал гонец, сообщить о приближении французов, и о том, как Момо будет воевать с ними. Жестокий Момо, планировал использовать различные изощрённые ловушки, и оборудовал завалы из деревьев. Волчьи ямы, самострелы, засады, внезапные нападения, нагнетание страха и ужаса, перед невидимым противником, во всём этом, Момо стал мастером.

Ярому же, предстояло подстраховать воинов Момо, своими стрелками, при выходе его из джунглей, с висящими у него на хвосте вражескими воинами. Все эти мысли мелькали в голове мимоходом, пока он всматривался в чужой берег. Там становилось всё больше, и больше народу, прибывавшего из селения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Император Африки

Похожие книги