Читаем After the Downfall полностью

Some of them weren’t sluts. That was the point Hasso kept trying to make, the point none of the Lenelli wanted to see. Instead of banging away at it, he tried a different tack: “Next time she is in you, maybe you should ask her. Maybe she needs a question to think about it.”

“Maybe I will.” Velona sounded more as if she was humoring him than as if she really intended to do it, but he couldn’t do anything about that. He’d done what he could do. If it wasn’t enough … Well, when had the Grenye ever caught anything close to an even break? If they didn’t catch one now, it wouldn’t change the way the world worked very much.

When enough of his soldiers came into Drammen to satisfy him, King Bottero started east, toward the border with Bucovin. Hasso gathered that some units were late, and that the king wasn’t about to wait for them. That made sense to the German. Despite his own best efforts, surprise was bound to be gone. All the same, you didn’t want to waste time on campaign and let the enemy get ready for you. The Wehrmacht waited around at Kursk, and how the Ivans made them pay! Fewer men on time were often better than plenty a few days too late.

Plenty of men on time were better still, but Hasso had realized he couldn’t expect too much from the Lenelli. They knew nothing about Germanic efficiency. He hoped to teach them, but Rome wasn’t built in a day.

Everything pointed to their being more efficient than the Grenye, and not just because of magic. That would probably do. When civilized soldiers attacked barbarians, the barbarians usually lost. That was how civilization advanced.

Hasso thought of Arminius. He thought of three Roman legions cut to pieces in the Teutoberg Wald. Germany stayed outside the Roman Empire because the barbarians won that time. What would his world look like if they’d lost? Nobody would ever know now.

He’d watched and ridden along when the Wehrmacht roared into Poland, into France, into Russia. Because he’d done all that, watching and riding along when the Lenelli moved out of Drammen impressed him less than it might have. It felt more like a scene from a historical movie with plenty of extras than the start of a real campaign.

The stinks of sweat and horse manure said it was real enough. Foot soldiers trudged along in loose order, shields and quivers on their backs, unstrung bows in their right hands, shortswords on their hips. Almost all of them wore iron helms. A few had mailshirts. The ones who did wore surcoats to keep the sun from cooking them in their own juice.

Teamsters kept wagons rolling. Ungreased axles screeched. Horses and mules strained in the traces. Choking clouds of dust rose. Hasso knew all about unpaved roads – one more thing the Russians had taught him. He hoped it wouldn’t rain. This particular unpaved road would turn to rutted mud, and then to glue.

Barges and boats came up the Drammion alongside the marching men and noisy wagons. Moving bulky supplies by water was easier, cheaper, and faster than it was by land. When the river turned to marsh, as it would, the Lenelli would have to unload the vessels. In the meantime, they took advantage of them.

Companies of mounted archers and lancers rode along as if everything depended on them alone. In a way, the armored men were right. They were the strike force, the spearpoint, of Bottero’s army. They could crack the enemy line, the way panzers could in the other world. But if the archers ran out of arrows, if the lancers were reduced to scattering over the countryside to scrounge for food, they wouldn’t be able to fight the way they should. The Lenelli understood that … up to a point.

Bottero’s army had one accompaniment the Wehrmacht wouldn’t have: Aderno and six or eight other wizards on unicornback. Hasso would have preferred Stukas and Messerschmitts overhead, or even a hot-air or hydrogen-filled observation balloon. He knew he would never get the airplanes; they were much too far over the technological horizon. A balloon might be possible … one of these years.

His own horse was a good, steady gelding. He could hope it wouldn’t go mad with fear when he started shooting from its back. He did envy the wizards the elegance and beauty of their mounts. He also envied them the unicorns’ horns, some silvered like Aderno’s, others gilded. Not only were they splendid; they looked to be formidable in battle, too.

“A pity lancers and archers don’t ride unicorns,” he said when they stopped for supper the first evening out of Drammen.

Aderno looked through him. Since they almost came to blows over the Grenye serving woman, the wizard barely bothered staying polite. “For one thing, unicorns are rare, and so deserving to carry on their backs men with rare talent,” he said. “For another, they will not suffer men without sorcerous talent to mount them. Anyone but an ignorant newcomer would know as much.”

It wasn’t quite, Screw you, stupid, but it came close enough. “I bet I can ride one,” Hasso said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы