Берг без лишних подробностей рассказал о выполнении задания по уничтожению модифицированного патогена чумы и о том, что проинформировал спецслужбы Германии о готовящейся отправке туда груза вирусов из коллекции Львовской биологической лаборатории. Генерал и присутствующий на встрече полковник Танака Дзитаро из службы военной контрразведки Японии задали несколько уточняющих вопросов, без пафоса поблагодарили за очередную услугу Стране Восходящего солнца. Майкл, сам не зная почему, в своем рассказе не упомянул ни о «портсигаре», извлеченном по приказу Танаки из контейнера, ни о связнике из фитнес-центра. Встречных вопросов на эту тему тоже не было, и Берг вернулся к своим студентам и рутинной работе историка в университете Саппоро, надеясь как можно скорее забыть наиболее яркие впечатления о своей поездке.
Против ожидания профессора Берга, его скоротечный украинский транзит вскоре напомнил о себе не самым приятным образом. Студент-новичок арабского происхождения презентовал Майклу копию древней глиняной таблички с клинописным текстом — в знак глубочайшего уважения к профессору. Оригиналы таких табличек, как пояснил студент, представляли уникальную коллекцию из сохранившейся библиотеки ассирийского царя Ашшурбанипала, собранной им в Ниневии в VII веке до нашей эры.
Древняя культура Ассирии не была профилем Берга, однако он с благодарностью принял табличку, заключенную в изящную деревянную шкатулку. Подарок нашел место на рабочем столе в домашнем кабинете Майкла, однако простоял там недолго. Появившийся посланец генерала Тоси сообщил Бергу, что шкатулку надо немедленно и со всеми предосторожностями утилизировать.
Раздосадованный продолжающимся за ним приглядом, Берг потребовал объяснений. Посланец, надев специальные перчатки, перенес шкатулку на дальний столик и включил принесенный дозиметрический прибор. Счетчик немедленно затрещал — словно взбесившийся сверчок. Вопросов у Берга больше не возникло. Человек из Токио спрятал табличку-убийцу в тяжелый специальный кейс с радиационной защитой и ушел. На прощанье он настоятельно порекомендовал профессору не проводить никаких собственных расследований инцидента и вообще воздержаться от расспросов студента-араба. Все вопросы вы можете задать господину Тоси при личной встрече с ним, пояснил посланец.
Визит человека из спецслужбы «Найтё» дал Майклу много пищи для размышлений. Не зная, что, уничтожив патоген чумы из украинской лаборатории США, он сорвал операцию Аббаса эль Дина и далеко идущие планы халифата ИГ, Берг догадался, что его поисками во Львове занимался не только Деннис. Ясно было одно: спецслужба Японии аккуратно за ним присматривала. Никакого желания нанести визит в Токио для выяснения подробностей покушения у Майкла не возникло, и он дал себе слово на будущее стараться избежать подобных непрофильных поручений.
Профессор Берг возобновил свои регулярные прогулки по университетскому парку и, к своему собственному изумлению, стал часто думать о России. Он то и дело вспоминал двойную мимолетную встречу с русскими солдатами на границе с Белоруссией и даже выцветшие конопушки на мальчишеской физиономии командира бронированной разведывательно-дозорной машины с кулинарным позывным Беляш.
* * *
О последних событиях в России и Специальной военной операции японские газеты писали очень скудно и весьма тенденциозно, и Берг после недолгого размышления подписался на несколько российских блогов. Однако сообщаемые блогерами новости и их трактовка единой целостной картины не давали. Спецоперацию одобряли, ругали, высказывали самые разные, порой просто дикие соображения. И постепенно Берг утвердился в мысли, что полностью понять русских могут только русские. А кто был он?
Долгие размышления о судьбах своих отца и деда породили у Майкла сомнения в правильности их выбора. Стоило ли им столь категорично, на десятилетия забыть о своих русских корнях, думал Майкл. И однажды даже направил в посольство России в Токио запрос относительно деталей государственной Программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом.
* * *
Интерес Берга к событиям в России не прошло мимо внимания «Найтё» — Информационно-исследовательского бюро и военной контрразведки Японии. За профессором после его украинского транзита продолжали деликатно присматривать — главным образом, в интересах его безопасности. Положив копию запроса Берга в российское посольство на стол генерала Тоси, полковник Танака Дзитаро не преминул заметить:
— Господин Берг уверил нас, что культура опасного вируса уничтожена. И что след к «Отряду 731», таким образом, никогда не будет обнаружен. Однако наш гайдзин[171] не представил никаких исчерпывающих доказательств своего успеха. И мы вынуждены верить ему на слово…
Генерал, поморщившись при слове «гайдзин», извлек из сейфа тоненькую папку без надписей и специальных пометок и, не раскрывая ее, внимательно посмотрел на Танаку: