Читаем Агасфер. Вирусный транзит полностью

– Я рад, что вы приняли такое решение, Майкл! Что ж… Через десять минут к вам в номер поднимутся мои люди, и они начнут знакомить вас с деталями предстоящей миссии.

Берг поперхнулся табачным дымом и закашлялся:

– Позвольте… Вы говорите – через десять минут? Ваши люди уже в отеле? Значит, вы были уверены, что я не смогу отказаться от вашего предложения?!

– А еще мои люди угостят вас настоящим колумбийским кофе, Майкл! – в трубке снова раздался короткий смешок. – И я увижусь с вами совсем скоро, Майкл!

Ретроспектива-2 (лето 1932 года, Токио)

Столы в зале для совещаний Генерального штаба Императорской армии были составлены буквой «П». Верхняя перекладина «буквы» предназначалась для генералов. Полковники и майоры Генштаба, занимающие должности начальников управлений и отделов, занимали места по внешним сторонам столов. Небольшое возвышение в другом углу зала было отведено для докладчиков и демонстрации новинок.

Следуя указаниям майора Сиро Исии, двое унтер-офицеров занесли и установили на демонстрационном столе аппарат для фильтрации, имеющий форму цилиндра, расставили вокруг несколько графинов с водой и лабораторную посуду. Убедившись, что все готово, майор поискал глазами полковника Нагату и почтительно кивнул.

Полковник встал и повернулся к генералу Сигэру Хондзё:

– Ваше сиятельство, господин генерал! Господа офицеры! Позвольте представить вам старшего военного врача 3-го класса. Этот майор – доктор медицинских наук, профессор Военно-медицинской академии и куратор структуры Главного арсенала императорской армии Сиро Исии. Особо отмечу, что неустанное изучение майором эффектов военного применения биологического и химического оружия попало в поле зрения самого императора Японии, который в прошлом году милостиво соизволил санкционировать исследовательскую поездку майора по странам Европы и Северной Америки. По итогам докладов и рапортов майора Сиро Исии он включен в патронат его высокопревосходительства военного министра Садао Араки. Практические итоги его неустанной работы на благо великой Японии отмечены медалями Почета трех степеней. А сегодня майор Исии представляет генеральному штабу свою последнюю разработку – водяной фильтр для обеззараживания воды. Прошу, майор!

Исии откашлялся, взял в руки микрофон, шнур от которого свисал с потолка.

– Господин генерал, господа офицеры! Очистка и обеззараживание воды в условиях боевых действий, как известно, имеет первостепенное значение. Самые успешные действия армии могут быть нивелированы вспышками эпидемии кишечных инфекций личного состава. Между тем, имеющиеся системы очистки воды, как правило, громоздки и неприменимы в военных условиях, когда армия сражается на вражеской территории. Исходя из этого, в течение нескольких лет я проводил испытания и опыты с различными материалами и достиг хороших результатов! Перед вами – походный фильтр системы Исии для очистки воды. Он без труда и специальных инструментов подключается к любому источнику водоснабжения и пропускает через себя потребное для войск количество воды.

Исии насыпал в графины толченый мел, глину, добавил сажи и даже плеснул в мутную жижу флакон чернил. Унтер-офицеры вынесли из подсобного помещения несколько подносов с чистыми стаканами и выстроились в ожидании. Военный врач вылил жижу из графинов в приемное отделение фильтра и начал крутить ручку. Из фильтра потекла хрустально-чистая вода. Наполнив ей стаканы, унтер-офицеры двинулись к столу, почтительно предлагая офицерам оценить работу фильтров.

Те удивленно качали головами, рассматривали воду на свет, нюхали ее – однако попробовать никто не решился. Показывая пример, Сиро Исии сам выпил стакан очищенной воды, но едва не подавился, когда один из полковников, раздраженно отпихнув унтер-офицера с подносом, закричал:

– Очистка воды от механических примесей, которую нам тут выдают за полезное новшество для армии, давным-давно известна! Такие фильтры стоят на всех городских системах водоснабжения – и в Японии, и в других странах! Ваш Исии – просто мелкий жулик, господа!

Генерал-лейтенант Хондзё нахмурился и строго поглядел на военного врача. Тот, не растерявшись, поднял над головой два предмета, похожих на грубо вылепленные глиняные чаши:

– Позвольте пояснить, господин генерал! У меня в руках тарелочки для фильтров моей конструкции. Они сделаны из удивительного природного материала – диатомита. Эта осадочная горная порода, состоящая преимущественно из останков диатомовых водорослей, имеет удивительные свойства. Европейский ученый Нобель пропитал диатомит нитроглицерином[20] и получил стабильную и мощную взрывчатку, известный всем динамит! Я же обратил внимание на другие свойства диатомита – его способность быстро чистить организм человека от паразитов и даже токсинов. Вода, пропущенная через подобные тарелки из обожженного диатомита, становится пригодной для питья. Не угодно ли убедиться, господин генерал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения