Агасфер глянул на часы: с момента звонка прошло около двадцати минут. Может, уже слишком поздно для контрольного звонка? Стараясь гнать мрачные мысли, он подошел к пленнику, уже растянутому на столе и склонился над ним:
– Послушайте, ты! То, что сейчас с тобой будут делать – не привидится и в кошмарном сне! Я не сторонник подобных методов, но речь идет о моем сыне. Скажи только одно: Салнынь или кто там еще, ждут контрольного звонка? Скажи – и я прикажу остановить все это!
– Да! Я должен позвонить Гришке не позднее, чем через полчаса после разговора с тобой, Берг! Но я звонить не буду, не надейся, японский холуй!
Он замолчал, увидев в руках Безухого извивающуюся змею.
– Да, это щитомордник[66]
, – улыбнулся тот. – Через мгновение он окажется у тебя в заднице и сможет ползти только вперед. Как только он заползет в толстую кишку, он сможет разинуть пасть, укусить и впрыснуть в тебя свой яд!– Эй, вы с ума сошли! А как же международная Конвенция? – пленник выкатил глаза и попытался вырваться из веревочного плена. – А-а-а! Уберите проклятую змею!
Агасфер, борясь с тошнотой, глядел, как змея, хлеща хвостом, понемногу исчезает в теле коминтерновца. Тот уже орал не переставая, и Медников ловко заткнул ему рот скомканной салфеткой.
– Напрасно! – покачал головой Безухий, доставая из корзинки вторую змею и демонстрируя ее пленнику. – Эта сейчас поползет навстречу первой. Открой ему пошире рот, Берг и не бойся: я держу змею за шею!
Вытащив салфетку, Агасфер перехватил пленника за горло, сдавив, чтобы он не мог орать. Глаза жертвы, казалось, готовы выскочить из орбит. Ловя взгляд Агасфера, он торопливо закивал:
– Ты что-то хочешь мне сообщить? – поднял тот брови. – Ну, что ж, послушаем…
Он разжал хватку на горле коминтерновца:
– Говори…
– Ваш мальчишка в лечебнице для сумасшедших, в Фуцзядане[67]
… Он жив, клянусь! Гришка вчера вечером тоже был там…– Ты должен позвонить ему и доложить о разговоре со мной? Должен? Говори, тварь!
– Да-а-а, – провыл пленник.
– Ху, вытащи из него щитомордника и убери пока вторую змею, но не слишком далеко. Подай телефонный аппарат, Евстратий… Говори номер, подонок!
– Я все скажу! Все! Но сначала вытащите из меня змею!
– Нет. Только после того, как мы убедимся, что ты не подал сигнал тревоги! Говори номер, быстро! – Агасфер, поискав глазами, схватил со стола тонкий нож для вскрытия конвертов и на пару дюймов воткнул его в поясницу пленника. – Это будет моим вкладом в твою «разговорчивость», подонок! Я вырежу сначала одну почку, потом другую!
Пленник торопливо назвал номер. Агасфер повторил его телефонной барышне, и предупредил коминтерновца:
– Скажи Гришке, что все в порядке, слышишь? Ничего лишнего, никаких условных сигналов о тревоге, понял? Если Гришку насторожит твой голос – скажешь, что запыхался, убегая от полиции. Все понял? Там сняли трубку, отвечай!
– Алло! Лечебница? Самсонова к телефону, пожалуйста!.. Гришка? Все в порядке, я ему позвонил! Конечно, поверил! Почему так дышу? Пришлось побегать. В городе полно патрулей, за мной увязался наряд полиции… Ага, я на явке № 2. Сейчас поймаю извозчика и приеду!..
Берг ударил по рычагам аппарата и вытер мокрое лицо.
– Змею! Ты обещал вытащить из меня змею, – закричал пленник.
Берг повернулся к Безухому:
– Нам надо ехать, Ху! Что со змеей? Я гляжу, ты не торопишься ее вытаскивать…
Тот пожал плечами:
– Я пробовал. Сама змея может ползти только вперед. А когда я ее тащу назад, растопыренные чешуйки упираются в стенки кишки и рвут ее. Мне на это наплевать, Берг, но Масао тоже хотел допросить ублюдка. Мы можем сделать так…
Посадив вторую змею в корзинку, Безухий быстро отрезал болтающийся снаружи «остаток» щитомордника.
– Если это черепашье яйцо обгадится, то его дерьмо, возможно, вытолкнет змею наружу. Он тебе еще нужен, Берг?
– Пока нет. Но ты можешь понадобиться мне в психушке, Ху! И ты, Евстратий!
Безухий повернул к японскому агенту, оставленному Масао в помощь Бергу, свою свирепую физиономию. От всего происходящего агент, казалось, был готов упасть в обморок.
– Эй, ты! Подойди сюда! Быстрее! Заткни ему пасть кляпом, чтобы не орал! Он поднимет своими воплями весь отель! Да не змею затыкай, дурак! Пасть этого негодяя! Если змея выскочит, держись от нее подальше: хоть от нее осталась и половина, зато эта половина с головой. Может укусить!
Выскочив в коридор, троица столкнулась с Масао. В двух словах объяснив ситуацию, Берг потряс слегка обалдевшего майора за воротник:
– Можно нам взять машину? Масао, вы слышите меня? Задержанный жив, только вот-вот потеряет сознание. Можно попытаться допросить, но не знаю: с половинкой змеи в прямой кишке он будет не слишком разговорчив. Мы узнали: Андрей в психушке» там мы справимся сами!
Быстро проскочив улицы Нового города, в китайском квартале авто немного сбавило ход. Шофер-японец вовсю крутил руль, петляя по узким улочкам и сгоняя клаксонам спящих прямо на земле бродяг. Иные улочки были настолько узки, что там едва могли разминуться два пешехода. Отчаянно ругаясь, шофер наконец нажал на тормоза: