Читаем Агасфер. Золотая петля. Том 2 полностью

Раздосадованный потерей, комдив приказал сколачивать новые плоты меньшего размера. Повозки были разгружены, а груз с каждой разделен на несколько плотов. Прикинув остатки пригодного для плотов леса, Дягур понял, что переправа сильно затянется. И что придется ждать, пока разгруженные на другом берегу плоты будут доставлены обратно. К тому же течение проклятой Джиды сносило плоты на версту-полторы, и, чтобы вернуть порожняк, бойцам приходилось, как бурлакам, тащить их по воде против течения. Причем тащить «с запасом» – на версту выше по течению, чтобы попасть к месту переправы уже на этом берегу.

Бойцы-обозники, перебравшиеся на другой берег с лошадьми, догадались волочить плоты против течения конной тягой.

Нервно поглядывая на солнце над головой и без конца пересчитывая оставшиеся повозки с ценным грузом, Дягур понял, что переправить всё до заката нереально. Хорошо, если удастся управиться за пару дней!

Командир 2-го стрелкового батальона Додонов предложил Дягуру переправлять груз в самих арбах, имевших форму больших ящиков. Как выяснилось, повозки хорошо держались на воде – надо было только снять огромные колеса, обитые тяжелыми железными полосами, и увеличить плавучесть парой бревен или десятком досок. Для охраны секретного груза на том берегу Дягур распорядился одновременно переправить через коварную Джиду одну из двух пулеметных рот.

Дело пошло вроде быстрее. Не обошлось, правда, и без досадных ЧП. Две повозки, хоть и наполовину разгруженные, на середине реки отчего-то развалились, и ящики с золотом пошло на дно.

На закате комдив приказал прекратить переправу. На левом берегу осталась примерно четверть стратегического груза, пулеметная рота, штаб и санитарно-комендантское подразделение. С нарочным на противоположный берег был передан приказ: ужин, короткий отдых – не более трех часов, а затем починка поврежденных плавсредств. С рассветом – обратная переправа плотов и порожних повозок.

Едва рассвело, переправа возобновилась. Однако усталость бойцов и спешка привели к новым потерям драгоценного груза: один из плотов, по-видимому, потерял прочность при вчерашней переправе, бревна и доски в воде разъехались, и ящики с золотом опять пошли на дно Джиды. В тот день утонуло и шестеро бойцов, не умевших плавать…

Тем не менее к вечеру следующего дня переправа была закончена. Настало время подсчитывать потери, освобождать для груза несколько телег комендантского батальона. Дягур дал красноармейцам команду на отдых до утра, мрачно размышляя о переправах через две оставшиеся на пути реки. Правда, Чикой и Хилок не были такими широкими и полноводными, как Джида. К тому же проводники в один голос уверяли, что, сделав небольшой крюк в сторону, можно найти на этих реках перекаты, вполне преодолимые для неразгруженного каравана.

Подсчет оставшегося груза показал плачевные итоги. Из 44 подвод и верблюжьих повозок, с которыми красноармейцы покинули храм Хара-Байян, в наличии осталось чуть больше трех десятков. А из 164 ящиков реквизированного золота больше четырех десятков остались на дне Джиды.

Не прибавил радости комдиву и командир взвода Госполитохраны, особист Плотников. Явившись к Дягуру, он потребовал разговора наедине и заявил, что вел свой подсчет переправляемых через Джиду ящиков. И что его подсчет не сходится с реальными потерями.

Погруженный в тяжкие раздумья, комдив не сразу «въехал» в многозначительный намек Плотникова. И, встряхнув головой, попросил повторить сказанное.

– Ящиков, говорю, не 43 утонуло! Я лично подсчет на том берегу вел, Александр! Сорок один утоп, готов поклясться! – засуетившись, Плотников достал из верхнего кармана гимнастерки клочок бумаги с какими-то пометками, крестиками и вопросительными знаками – частично зачеркнутыми. Подвинув бумажку к локтю комдива, он начал тыкать в нее карандашом. – Вот сам гляди, Александр…

– Погоди-ка, Плотников, – Дягур отодвинул бумажку и впер в особиста тяжелый взгляд покрасневших от бессонницы глаз. – Ты что, хочешь сказать, что мои бойцы украли два ящика?

– И очень даже просто! – продолжал стоять на своем чекист. – Я же сам ящики при погрузке пересчитывал! И здесь, и на том берегу. Счел оставшиеся – не идет итог, комдив! Двух ящиков не хватает! Дважды пересчитывал! Вот, погляди мои записи…

– Плотников, я хорошо помню, как ты с этой бумажкой вчера по берегу бегал, – устало перебил его Дягур. – Бегал, и на каждый плот нос совал. А теперь ты открываешь свою поганую пасть, чтобы опорочить моих ребят? Моих хлопчиков, с которыми я сорок раз под огнем лежал и в атаку ходил, пока ты в обозе карандаши точил и за кашеварами следил! Не стыдно, политохрана?

Плотников встал, сгреб бумажку с записями, со второго раза попал ею в карман гимнастерки.

– Значит, вот ты как, товарищ Дягур! Пасть моя поганой тебе мнится. А может, и политинформацию, которой я с твоими бойцами занимаюсь, поганой тебе кажется? Указания РККА для тебя – погань? Ты прямо говори!

Перейти на страницу:

Все книги серии Агасфер [Каликинский]

Проект «Агасфер». Старьевщик
Проект «Агасфер». Старьевщик

Вячеслав Александрович Каликинский — журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» — это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки России в конце XIX — начале XX века.Главный герой известен читателям и слушателям по роману «Посол». Михаил Берг, бывший блестящий офицер. Он заступился за друга, японского посла, стал из-за этого калекой, оказался в розыске и долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело. Он становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. Многие герои романа «Старьёвщик», открывающего серию, — реальные исторические личности. Итак, читайте первую книгу серии «Агасфер».

Вячеслав Александрович Каликинский

Исторические приключения
Агасфер. Чужое лицо
Агасфер. Чужое лицо

Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии.Во второй книге над Агасфером нависает угроза суда по делу двадцатилетней давности, поэтому руководство благоразумно отправляет его в Иркутск, а незадолго до неминуемой войны с Японией русский агент получает приказ перебраться на Сахалин. Здесь Бергу предстоит не только скрываться от своих врагов, но и вступить в борьбу с истинной хозяйкой острова Сонькой Золотой Ручкой. Каторга превратила некогда элегантную аферистку в безжалостную убийцу…

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы