Впрочем, случившееся было очевидным и без пояснений. Участок дороги пролегал по низине, а вчерашний дождь оставил в неглубокой колее обширные лужи – под одной из них и скрывалась коварная промоина. Лошадь, сломавшая ногу в двух местах, все еще пыталась подняться, но было ясно, что ее участие в переходе кончилось.
– Я виноват, господин Берг, – понуро признался японец. – Не заметил яму…
– Понятно. Ефим, надо прекратить страдания животины, – Агасфер покосился на болтающуюся на кусках кожи конскую ногу, поморщился и повернулся к Масао. – Почему впереди шел только один человек с жердью? Я не отменял своего приказа: впереди должны были идти двое!
– Отец, это моя вина, – подал голос Андрей. – Я подумал, что раз пней и валежника на дороге больше нет, то впереди хватит и одного человека… Кто мог подумать?..
Ефим выстрелил в ухо несчастной лошади и перекрестился:
– Мужики, один я тушу с дороги не сдвину. Помогите, кто может…
Безухий, Линь и Медников вместе с Ефимом оттащили тушу в сторонку, в кустарник.
– Что будем делать с безлошадной телегой, господин начальник? – поинтересовался Ефим. – Бросать-то жалко…
– То, что в экспедиции нет запасной лошади – мой просчет, – признал Берг. – Но бросать специально подготовленный для бездорожья тарантас нельзя! По-хорошему, следовало бы запрячь в него непосредственных виновников чепэ, Масао и Андрея… Но этим мы накажем не только их, но и себя: при всем желании они не смогут заменить лошадь и бежать достаточно быстро. Попробуем пристегнуть тарантас к последней телеге – ход у повозок легкий, и до Тырети добраться, видимо, сможем. А вот как выбираться обратно в Залари – прямо не знаю… Ефим, насколько реально купить в Тырети лошадь?
– Лошади нынче есть только у хрестьян, да еще у оглоедов Костьки Замащикова, – почесал бороду охотник. – Лишних, господин начальник, ни у кого из деревенских нету – нищета! Тем более осень на дворе. И к Замащикову за конем не пойдешь… Навряд ли…
– Ладно, доберемся до Тырети, а там поглядим, – решил Агасфер. – Давайте пока выкатим тарантас в сторонку и попробуем пристроить его к замыкающей телеге.
Вопреки сомнениям Ефима и Варнака прицеп из безлошадной телеги удалось соорудить довольно легко – оглобли намертво закрепили на задней поперечине третьей повозки, и караван двинулся дальше.
Медников взял Агасфера под руку и повел его чуть в сторонке.
– Ты, Бергуша, на Андрюху глазами-то не сверкай! – вполголоса попросил он. – Он, ясное дело, маху дал. И переживает теперь. Но ты бы, к примеру, поинтересовался – почему он не захотел рядом с косорылым рядом шагать…
– Евстратий, чтобы я этого больше не слышал! «Косорылый», «узкоглазый»… Ты же не мальчишка! – оборвал Берг. – Они что – поссорились?
– Не то чтобы поссорились, а только молодой Осама Андрюху подначивал. Зубы мыл над тем, что ты с дамочкой Ханжиковой времени много проводишь. Андрей спорить не стал и ушел от него, – доложил старый сыщик. – Я, грешник, высказал япошке свое мнение, а он меня твоим приживалой обозвал. И еще этим… Как это… А-а, «киккакэ»! Это чего по-японски значит, Бергуша?
– Он считает, что ты пыжишься, как петух на заборе, – усмехнулся Агасфер. – Позер, если дословно… Я так думаю, что и ты не очень в выражениях стеснялся, когда офицера Японской армии воспитывать пытался, Евстратий?
– Он мне не офицер! – насупился Медников. – И за тобой ему подглядывать нечего! Хотя, если честно, я тоже твой воркотни с мадамой не одобряю. Уж кто из нас петух на заборе…
– Прекрати, Евстратий! Если я уделяю даме немного свободного времени и поддерживаю беседу с ней, это ровным счетом ничего не значит! – Агасфер раздраженно освободил руку и вернулся к телегам.
Масао, отстраненный до обязанностей «первопроходца», чувствовал себя неловко. Улучив момент, он обратился к Бергу:
– Господин Берг. Я хочу еще раз принести вам свои извинения за допущенную невнимательность. Готов принять любое соразмерное проступку и не ущемляющее честь офицера Императорской армии наказание!
– Прекратите, Масао! – отмахнулся Агасфер. – Как я вас могу наказать? Под домашний арест отправить? К елке привязать? Расстрелять? Все мы совершаем время от времени ошибки. Главное – сделать из них правильный вывод и не допускать повторения.
– Тем не менее я укажу свой просчет в итоговом рапорте по окончанию нашей Сибирской миссии, – упрямо стоял на своем Масао.
– Это ваше дело…
– И вот еще что, господин Берг. Я не сказал об этом сразу, потому что все были заняты покалеченной лошадью… Я отвлекся от своих обязанностей по зондированию дороги потому, что увидел впереди собаку. Это показалось мне так странно, что…
– Собаку? Откуда здесь, в глухой тайге, может взяться собака? Тут нет ни селений, ни охотничьих заимок – во всяком случае, так уверяет Ефим.
– Я видел собаку, – стоял на своем Масао. – Небольшую, черную… Она стояла прямо на просеке, а когда я начал снимать с плеча карабин, она тут же скрылась в кустах!
– Странно… Может, это была не собака? А какой-то небольшой дикий зверек?
– Это была собака, господин Берг! С обрывком веревки на шее!